Глава 256: Ло Ицянь (III)

Глава 256: Ло Ицянь (III)

Шаояо, естественно, видел каждое движение Ло Ицяня, но, к счастью, Сюаньюань Ючжэ не нашел ничего плохого. Хотя Ло Ицянь была принята в качестве наложницы, Сюаньюань Ючжэ принадлежала не кому иному, как Сюаньюань Юфаню. Лицо или внешний вид Ло Ицяня по-прежнему хороши.

Сюаньюань Ючжэ отправил Ло Ицяня обратно во двор. Он держал Шаояо за руку и выглядел сожалеющим: «Это мой второй брат создал меня, иначе я бы определенно не позволил дочери актера жить в особняке».

Шаояо с улыбкой выслушал слова Сюаньюань Ючжэ и сказал: «Его Королевское Высочество, не думайте слишком много, этот особняк не мое последнее слово, не волнуйтесь, она не будет запугивать меня».

Хотя Сюаньюань Ючжэ понимал характер Шаояо, не сражающегося и не хватающегося, он также знал сильный характер Ло Ицяня. Он не хотел, чтобы Шаояо пострадала, особенно над ним издевалась такая женщина.

«Шаояо, если она издевается над тобой, она должна сказать мне, что я заставлю ее перенести все пытки». Сюаньюань Ючэ сказал, глядя на Шаояо с серьезным выражением лица: «В противном случае я выполню свое обещание спрятаться от тебя».

Шаояо посмотрел на Сюаньюань Ючжэня и покачал головой: «Его Королевское Высочество, не принимайте это близко к сердцу. У каждого своя жизнь. Мне уже больше всего повезло, что я смог выйти замуж за Ваше Высочество».

Сюаньюань Южэ взял пион на руки и сказал: «Давай поужинаем вместе».

Шаояо серьезно кивнул Сюаньюань Ючжэ, а затем они вместе вернулись во двор.

Ло Ицянь, вернувшаяся во двор, использовала деньги, которые Ло Ицзюэ дала ей, чтобы усыновить простодушную маленькую служанку. Маленькая горничная рассказала ей, что наложницу очень баловали, и весь особняк тоже был наложницей.

Боковая наложница умеет покупать сердца людей, поэтому все в особняке относятся к ней с большим уважением, не говоря уже о том, что Шаояо время от времени заботится о них.

Увидев маленькую девочку, Ло Ицянь махнула ей рукой, показывая, что она может уйти.

Маленькая девочка послушала слова Ло Ицяня и убежала с серебром.

Ло Ицянь посмотрела на убранный двор и скривила уголки губ. С этим пионом справиться было гораздо легче, чем она предполагала. Даже если бы она издевалась над пионом, она бы точно не сказала ни слова Сюаньюань Южэ, учитывая ее темперамент.

Тогда разве она не единственная, кто может распоряжаться этим особняком?

Ло Ицзюэ не обманул ее, когда она так подумала. По крайней мере, одна из наложниц принца гораздо благороднее, чем у бедняков. По крайней мере, они могут не беспокоиться о еде и одежде. Хоть и трудно быть элегантной, но в конце концов она вышла из игры.

Сюаньюань Юфань с улыбкой посмотрел на Ло Ицюэ перед собой: «Я не ожидал, что у Ло Ицяня возникнут такие мысли».

Су Цинмин наблюдал, как Ло И решил рассмеяться, не говоря ни слова. Хотя он очень хорошо знал характер Ло Ицяня, он мало что знал о пионе, который родился как женщина в пыли. Со стороны красного здания он услышал, что пион умеет сопереживать. Девушка, мне повезло выйти замуж за Сюаньюань Южэ.

Ничего не знать о других.

«Его Королевское Высочество, было бы здорово, если бы Цянер помог нам убрать пион». Ло И решил с улыбкой посмотреть на Сюаньюань Юфаня.

Сюаньюань Юфань посмотрел на Су Цинмина, который молчал: «Цинмин, что ты думаешь по этому поводу? Почему ты еще не сказал ни слова?»

Сюаньюань Юфань с улыбкой выслушал его слова и сказал: «Да, если это правда, то этот вопрос действительно очень полезен для нас».

«Да, так что теперь нам придется сделать и то, и другое. Я вернусь и обсужу это с мамой». Су Цинмин посмотрел на Сюаньюань Юфаня и все же сказал легкомысленно.

«Вы хотите, чтобы Цзин Гохоу помог мне?»

Су Цинмин посмотрел на Сюаньюань Юфаня и серьезно кивнул: «Да, согласно характеру его деда, он определенно придумает лучший способ. В конце концов, у нас во дворце тоже есть подводка для глаз».

Сюаньюань Юфань посмотрел на Су Цинмина с улыбкой на лице: «Тогда этот вопрос доставляет хлопоты Цинмину».

Су Цинмин равнодушно махнул рукой: «В чем проблема? Если Ваше Высочество в любой день станет троном, то наш особняк Су и особняк Цзин Гохоу также последуют Дао и вознесутся на небеса, что, естественно, является лучшим результатом для нас. "

Сюаньюань Юфань знал, что Су Цинмин был очень хорош в жизни, не говоря уже о том, что Ло Ицзюэ действительно упускали из виду в этом вопросе, но, в конце концов, с Су Цинъяном было слишком трудно иметь дело, поэтому эти таланты терпели неудачу снова и снова. В руках Су Цинъянь.

Если они действительно хотят иметь дело с Су Цинъяном, им также следует подумать об идеальном решении.

Фонарь Цзян Синьюэ из человеческой кожи был отправлен в Луофу. Тесть, приславший фонарь, сказал Ло Гуанчэну, что фонарь следует повесить на самом видном месте Луофу, поскольку он использовался для предупреждения женщин, желающих совершить преступление.

Ло Гуанчэну оставалось только приказать повесить фонарь из человеческой кожи на одну из самых заметных угловых башен, причем, по словам тестя, фонарь нельзя гасить до тех пор, пока он не сломается сам.

Ло Гуанчэн стареет, и у него нет намерения беспокоиться по этому поводу. Больше всего его сейчас беспокоит состояние Ло Чжаньсяна, но, к счастью, Чонглоу часто приезжает в особняк Ло, чтобы увидеться с ним, что также позволяет полностью избавиться от наркозависимости.

Лю Юэцюн всегда очень бережно заботился о Ло Чжаньсяне, который лежал на кровати. Отношения между ними казались более близкими, чем раньше. Единственное сожаление Лю Юэцюна заключалось в том, что он не смог родить Ло Чжаньсяну сына.

«Цюнцюн, ты много работал в эти дни». Ло Чжаньсян посмотрел на Лю Юэцюна и сказал с огорченным выражением лица: «Если бы не я, тебе не пришлось бы так усердно работать».

Лю Юэцюн наблюдала, как он вытирал полотенцем пот со лба: «Что за глупости говорить, ты мой муж, и моя работа — ласкать тебя».

Ло Чжаньсян посмотрел на Лю Юэцюна и покачал головой: «Для меня благословение жениться на тебе. Второго брата может постичь такая судьба, потому что он женился на Цзян Синьюэ».

Лю Юэцюн выслушала слова Ло Чжаньсяна и ухмыльнулась: «Если бы я была персонажем Цзян Синьюэ, как бы мой муж отнесся ко мне?»

Ло Чжаньсян посмотрела на щеки Лю Юэцюн в ее особняке: «Цюнцюн бы такого не сделала. Вы с Бингером никогда не станете такой личностью».

Слушая слова Ло Чжаньсяна, Лю Юэцюн разрыдалась: «Когда я хотела увидеть тебя, когда была здесь, мои родители не очень соглашались. К счастью, ты хорошо относился ко мне, и я был сыном моего тестя». Закон. У нас с Бингером были носовые платки. Но мы никогда не думали о том, чтобы стать вашей леди.

Слушая слова Лю Юэцюна, Ло Чжаньсян, казалось, погрузился в воспоминания многолетней давности, и это действительно так. Если бы не тайная помощь Ло Бина, они бы не смогли стать мужем и женой.

«Муж, самое большое сожаление в моей жизни — это то, что я не родила тебе сына». Лю Юэцюн посмотрел на раскаяние Ло Чжаньсяна, и Ло Чжаньсян почувствовал себя очень расстроенным.

Он пожал руку Лю Юэцюн и сказал: «Не волнуйся, в будущем ты еще очень вырастешь. Разве ты не говорил, что Чжунлоу, позаботься о своем теле, и ты все равно забеременеешь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии