Глава 261: Теплый каждый день (II)

Глава 261: Теплый каждый день (II)

«Не волнуйтесь, я сегодня здесь не для того, чтобы предлагать женитьбу. Я просто хочу сказать вам, что в будущем я буду искать Сяо Яньэр и продолжать предлагать женитьбу. Я думаю, что мои отец, мать и наложница должны прийти сюда. На новогоднем ужине в этом году я расскажу им об этом деле, а затем приду, чтобы нанять». Муронг Цзинсюань посмотрел на них и серьезно сказал.

Слушая слова Муронг Цзинсюань, Цинъянь не могла не расширить глаза. Она не думала о назначении своих родителей, или, надо сказать, не ожидала, что Муронг Цзинсюань будет так волноваться.

Стоя рядом с Муронг Цзинсюанем и глядя на выражение его лица, Цинъянь счастливо скривила губы.

На самом деле, это тоже очень хорошо.

Пробыв какое-то время в особняке генерала, Муронг Цзинсюань повернулся и ушел. Увидев, как Муронг Цзинсюань повернулся спиной и ушел, губы Цинъяня слегка изогнулись, и их жизни будут тесно связаны друг с другом. .

«Йона, папа все еще думал о том, нравится тебе принц или нет. Теперь кажется, что наши мысли непонятны». Су Юнь посмотрел на Цинъяня и улыбнулся: «Но ты можешь спросить. Его Королевское Высочество мертвый верен принцу».

Цинъянь выслушал слова Су Юня, засмеялся и сказал: «Отец, ты должен знать, что Шизи ​​— от четвертого старшего брата. Так что не волнуйся, и если ты действительно можешь получить защиту Шизи, я не думаю, что папина военная мощь. Ничего не произойдет, ведь император все еще верит в папу».

Анализ Цинъяня основан на Дао. Су Юнь выслушал слова Цинъяня и почувствовал облегчение. Он, естественно, очень хорошо понимал мысли императора Хунцзя. Была причина, по которой император Хунцзя не хотел, чтобы Цинъянь женился так быстро, а именно, он боялся своей военной мощи. Его использовал принц, и теперь, если Цинъяню нравится Муронг Цзинсюань, а Муронг Цзинсюань — четвертый принц, четвертый принц также является сердечным принцем, поэтому он, естественно, может чувствовать себя непринужденно.

«Отец, если все в порядке, я пойду отдыхать первым, а отец и мать должны отдохнуть раньше».

После того, как Су Юнь согласился, Цинъянь шагнул вперед, развернулся и ушел с улыбкой. Она посмотрела на звездное ночное небо и подумала об этой сцене, напевала приятную мелодию и пошла в Иншуанъюань.

Когда они вернулись в Иншуанъюань, Бай Чжи и остальные еще не спали. Они словно были окружены двором и не знали, какую историю рассказать.

Когда они услышали шаги, они увидели знакомое лицо Цинъяня, когда подняли глаза. Бай Чжи сначала подбежала к Цинъянь и обняла ее: «Мисс, вы наконец-то вернулись, они все рассказывали страшную историю».

Увидев внешний вид Бай Чжи, Цинъянь улыбнулся и сказал: «Какие истории, которые ты рассказал, заставили тебя так напугаться?»

Бай Чжи отвел Цинъянь в сторону, а затем начал рассказывать ей все эти вещи. Цинъянь тоже слышал эти истории. В то время ее самой большой радостью было окружать их и слушать эти странные истории. Странная история.

«Не волнуйтесь, истории, которые рассказывает Яояо, есть в сценарии, они не так страшны, как вы думаете». Цинъянь сказал и похлопал Бай Чжи по плечу: «Я сегодня немного устал, поэтому сначала пойду отдохнуть».

Бай Чжи посмотрел на выражение лица Цинъяня и кивнул с улыбкой: «Тогда я принесу воды, чтобы молодая леди могла вымыться». По ее словам, она взяла Циндай и побежала с ней на маленькую кухню.

— Мисс, а как насчет фейерверка? Демон посмотрела на Цинъянь со слабой улыбкой на лице: «Я помню, что мисс больше всего любит фейерверки».

Цинъянь посмотрел на монстра, улыбнулся и сказал: «Это красивый фейерверк, поэтому я не возвращался до сих пор!»

Цинъянь посмотрел на демона и кивнул с виноватой совестью: «Я только что выпил чашу вина и заварил Чжуе Цин сам, не волнуйся».

Слушая слова Цинъяня, Кошмар обливает демона сбоку: «Мисс пошла на свидание со своим возлюбленным, как мы можем не выпить».

Слушая слова Кошмара, лицо Цинъяня редко краснело: «Кошмар, о чем ты говоришь?»

Демон похлопал Цинъяня по плечу, притворившись, что не слышит: «Мисс, не волнуйтесь, я ничего не слышал».

Цинъянь посмотрел на демона и серьезно кивнул: «Продолжай играть, я пойду спать в комнате».

Как сказала Цинъянь, она пошатнулась вместе со стеной. Наблюдая за движениями Цинъянь, Красный Пион и Лю немедленно поддержали ее, а затем вместе помогли Цинъянь вернуться в комнату.

Муронг Цзинсюань вернулся в особняк в очень хорошем настроении. Все были удивлены, увидев Муронг Цзинсюань в таком хорошем настроении. Фэн Шуан посмотрел на Фэн Цин и непонятно сказал: «Фэн Цин, ты сказал, мастер, у тебя хорошее настроение?»

Фэн Луобай взглянул на Фэн Шуана и нетерпеливо сказал: «Ты слепой, мастер, должно быть, в хорошем настроении, иначе зачем ему возвращаться, напевая песенку? Разве я не помнил, что мастер раньше ходил в Красный Особняк?» , могло ли такое случиться в Красном особняке? Что радует хозяина».

Фэн Цин выслушал их, и один человек наградил его каштанами: «Думаю, когда вы видели такого мастера!» Фэн Цин щелкнула уголком губ: «Должно быть, влюблен мастер. Выражение?»

«Вы хотите сказать, что хозяин преследовал наложницу наложницы?» Фэн Ло посмотрел на Фэн Цин с недоверчивым выражением лица: «Если мы будем следовать характеру мастера, я думал, что нам понадобится несколько лет, чтобы встретиться с наложницей наложницы».

Слушая слова Фэн Ло, Фэн Цин снова ужаснулся: «Но если бы мы могли снова жениться на наложнице раньше, это, естественно, было бы здорово. В конце концов, этот особняк слишком пуст, и здесь нет женщины».

Услышав слова Фэн Цин, Фэн Шуан чуть не задохнулся. Нет никаких новостей о том, что в особняке сына Муронг Цзинсюаня есть женщина. Никто бы не поверил, но выхода нет. Особняк их сына действительно не женщина, и все они молодые мальчики.

От дома престарелых до кухни вся прислуга — молодые люди.

По словам Муронг Цзинсюань, женщины доставляют слишком много хлопот.

«Фэн Цин, поставь эти фейерверки во дворе и зажги их». Муронг Цзинсюань подошел, чтобы открыть дверь, и наблюдал, как три человека, стоявшие неподалеку, серьезно давали инструкции.

«Мастер, не смотрите фейерверк с наложницей Ши Цзы». Фэн Шуан посмотрел на открытый рот Муронг Цзинсюань: «Наложница Ши Цзы очень хотела бы такой фейерверк».

Слушая слова Фэн Шуана, Муронг Цзинсюань улыбнулся этой сцене и приподнял губы: «Отпусти, она тоже может видеть это здесь».

Фэн Цин выслушал слова Муронг Цзинсюань, и, расставив все фейерверки по порядку, они зажгли фейерверк.

После того, как красочный фейерверк поднимается на определенную высоту, зацветает самый великолепный фейерверк.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии