Глава 4: Первая встреча с сыном
Когда Цинъянь готовилась реализовать следующий план, она услышала величественный голос.
«Что здесь за шум?»
Но прежде чем Цинъянь успел ответить, Су Цинъюань выбросили на берег и она сидела мокрая. Су Мин посмотрел на дочь, которую спасли на берегу, уважительно улыбнулся подростку рядом с ней и сказал: «У тебя проблемы».
Су Цинъюань с недовольством посмотрела на Ся Хэ рядом с ней и ударила ее по лицу: «Эта дешевая горничная, разве ты не видела, как эта женщина упала в воду?»
Ся Хэ знала, что она ошибалась, поэтому просто прикрыла покрасневшие щеки и отошла в сторону.
«Такая красивая женщина, как я могу не спасти своего сына?» Мальчик не перевел взгляд на Су Цинюань, он повернулся, чтобы посмотреть на Су Мина, и сказал: «Предположительно, это твоя дочь.
Су Мин понял, насколько грубыми были действия Су Цинюань только сейчас. Он посмотрел на молодого человека и извиняющимся тоном сказал: «Пусть мир смеётся, это дочь чиновника Су Цинъюань». Он указал на Су Цинюань с льстивой улыбкой. Затем, когда она посмотрела на Цинъянь, ее глаза были явно более презрительными: «Это дочь генерала Динго, старшего брата Сягуаня».
Цинъянь не волновало презрение в глазах Су Мина. Она посмотрела на мальчика перед собой, поклонилась и сказала: «Я видела сына».
«Что только что произошло? Юаньюань, почему ты упал в воду». Сказал Су Мин, обратив взгляд на Су Цинъянь, которая выглядела так, будто собиралась проглотить Су Цинъянь заживо.
«Второй дядя, я только что взял двух служанок в сад на прогулку после ужина. Кто знал, что я случайно увидел, как моя старшая сестра случайно упала в воду». Цинъянь посмотрел на Су Мина и сказал с улыбкой: «Но все девушки вокруг меня — без воды». В двух словах все было отодвинуто.
Су Мин выслушал слова Цинъянь и пристально посмотрел на нее. Он нетерпеливо взглянул на Ся Хэ и сказал: «Не торопись и помоги девушке переодеться».
«Раб... раб повиновался». Сказала она, помогая Су Цинюаню, у которого было плохое лицо, уйти.
Увидев спину Су Цинюань, молодой человек подошел к Су Цинянь на несколько шагов и прошептал ей на ухо: «Это великолепное зрелище».
Уникальный самец мальчика фыркнул ей в уши, и Цинъянь подсознательно отступила на шаг. Она улыбнулась и сказала: «Цинъянь не знает, что значит сын мира. Если все в порядке, второй дядя, пожалуйста, прости Цинъянь за то, что он сделал шаг первым». Поэтому он повернулся и ушел первым, а Цзы Чжу и Бай Чжи последовали по ее стопам.
Увидев спину Су Цинъянь, Су Мин нахмурился. Он с почтительным лицом посмотрел на подростка: «Хотя эту женщину воспитывал муж, она с рождения необразованная девушка и надеется, что сын не будет возражать...»
"Ой." Последний тон молодого человека повысился, и его тон внезапно стал холодным, когда он посмотрел на Су Мина: «Ваше Превосходительство хотели посмотреть на генералов свысока?»
«Я не смею подчинять чиновников». Су Мин явно не ожидал, что молодой человек скажет такое предложение.
"Хм." Мальчик щелкнул рукавом и повернулся, чтобы уйти.
Но, думая о сцене, которую он только что увидел, уголки его губ слегка приподнялись, и он подумал про себя; эта маленькая девочка, это было интересно.
...
Вернувшись в комнату, Бай Чжи живо рассказал эту сцену Хуан Ценю и Лу Э, и они засмеялись, сжимая животы.
Бай Чжи не могла сказать, что Цинъянь ее дразнила. Она покраснела и недовольно сказала: «Как эта дама может так дразнить других?»
«Молодая леди дразнит тебя, это не просто комплимент», — Цзы Чжу посмотрел на Бай Чжи с улыбкой и сказал: «Если это действительно то, что сказала дама, то Бай Чжи — наш спаситель».
«Сестра Цзыжу!» Бай Чжи недовольно топнул: «Я снова тебя проигнорирую».
Увидев, как несколько человек играют и смеются, Цинъянь подумал о встрече с этим человеком раньше.
Когда она была еще Цилиан Цинъянь, когда она была молодой, у нее в будуаре был близкий друг по имени Чжунли Цзиншу. Цзиншу когда-то была одной из лучших красавиц страны Наньчэнь. Хотя она была на несколько лет старше ее, у нее было два человека. Из-за одного и того же увлечения она стала близкой подругой ее будуара.
И этот молодой человек - именно старший сын прямых родственников ее близкой подруги - Муронг Цзинсюань.
Цзиншу однажды сказал в письме, что, чтобы стабилизировать трон, король Дунхэ оставил новорожденного Муронг Цзинсюаня в качестве протона в столице и положил его себе на колени для личного обучения.
Но она никогда не думала, что Муронг Цзинсюань станет такой романтичной развратницей. Если бы Цзин Шу знала об этом, она не знала, как ей было бы грустно.
«Зижу, принеси мое пианино». Цинъянь посмотрел на Цзычжу и слабо сказал:
Слушая слова Цинъянь, Цзычжу удивленно посмотрел на нее.
Хотя Цинъянь родилась в известной семье, ее игры на фортепиано, шахматы, каллиграфия и каллиграфия непонятны. Почему она сегодня думает об игре на пианино?
Глядя на Зычжу, которая какое-то время не двигалась, она, казалось, о чем-то подумала, а затем улыбнулась и сказала: «Несколько ночей назад эксперт посоветовал мне выучить музыкальное произведение во сне. Теперь я сыграю его. для тебя. Если это нехорошо, Не смейся надо мной».
Услышав это, Бай Чжи и Лу Э подняли Цинь под шкаф и тщательно вытерли его. Наконец, они зажгли благовония рядом с Цинь Цинь.
Увидев их появление, Цинъянь подошел к пианино и сел. Она потянула струны, чтобы проверить звук, и прошептала: «Это гуцинь инда».
Словно думая о чем-то, Цинъянь начал играть серьезно. Эфирная часть первой половины этого произведения позволяет людям почувствовать себя на природе, почувствовать птиц и зверей вокруг себя, а ритм второй половины постепенно меняется. Приглушенный, последний стон, казалось, поведал обо всех радостях и горестях мира.
В конце песни я услышал знакомый голос: «Как ты играешь песню «Тысяча зверей Чаофэн», которой больше пяти лет?»
Цинъянь последовала за голосом и увидела Муронг Цзинсюань, сидящую на подоконнике с соломинкой во рту. У мужчины перед ней были отчетливые черты лица, и его угловатое лицо выглядело необыкновенно красивым в свете свечей. Выглядит богемно, но не стоит недооценивать случайный взгляд его глаз. На нем фиолетовое платье прямого кроя. Подол вышит золотистыми шелковыми нитями. Я повесила кусок нефритового кулона отличного качества.
«Я не знаю, здесь ли сын мира, нам предстоит пройти долгий путь». Цинъянь нажал на струны, чтобы встретиться взглядом с Муронг Цзинсюань, и легко сказал:
«Маленькая красавица, ты мне еще не ответила?» Муронг Цзинсюань сказал с ухмылкой, глядя на нее: «Может быть, сын этого поколения такой очаровательный и шикарный, разве он не в твою пользу?»
«Сын мой, не хочу говорить такие невежливые слова, Цинъянь недостаточно добилась этого, если ее слушает кто-то с сердцем, разве она не смутит Цинъянь?» Цинъянь посмотрел на Муронг Цзинсюань и сказал с серьезным выражением лица.
Увидев внешний вид Цинъянь, он появился перед ней в следующую секунду и поднял ее подбородок: «Маленькая леди, может быть, этот сын действительно необычный?»
Легкомысленные слова Муронг Цзинсюань заставили Цинъяня отбросить его руку, она отступила на несколько шагов и холодно крикнула: «Самонадеянность!»
Слушая слова Цин Янь, Муронг Цзинсюань улыбнулась: «Разве маленькая леди не сказала мне, почему вы сыграли «Десять тысяч зверей Чаофэн», которая была настолько впечатляющей в течение пяти лет?»