Глава 649: Остров Байхуа (IX)
Юран посмотрел на Цинъяня и уважительно сказал: «Просто когда я и мы пришли, Защитник Лазурного Дракона должен был быть с нами, но до сих пор мы не знали о местонахождении Защитника Лазурного Дракона».
Цинъянь посмотрела на Ю Ран и беспомощно покачала головой: «Не волнуйся об этом, боевые искусства монстра выше нас с тобой, должны быть какие-то проблемы».
Ю Ран посмотрел на Цинъяня и уважительно кивнул, а затем отошел в сторону.
«Кто эта девушка Ин Ло! Почему молодой мастер защищает эту девушку?» Сяо Си посмотрел на Ин Ло, стоявшую в стороне, и с любопытством спросил: «Может быть, это та девушка, которая нравится нашему молодому мастеру?»
Ин Ло посмотрел на Сяо Си и беспомощно покачал головой: «Я не знаю! Но я не видел такого молодого мастера столько лет, на этом острове так много девушек, и я не видел видел его искушенным».
Сяоси искренне кивнул, слушая слова Инлуо: «Вы правы. Действительно, нет девушки, которая бы нравилась молодому мастеру столько лет, но я думаю, что эта девушка довольно хороша, и, кажется, она очень хорошо подходит молодому мастеру».
Когда Ин Ло выслушала слова Сяо Си, она посмотрела на Цинъянь сбоку. Цинъянь держала в руках книгу, которую ей дала Ин Ло, прежде чем внимательно ее просмотреть. Видно, что девушка перед ней действительно та же самая. Молодой мастер идеально подходит.
«Маленькая Си, почему бы нам не спросить Учителя, нравится ли нам эта девочка!» Ин Ло посмотрел на Сяо Си с серьезным выражением лица: «Но женщина сказала: Учителю не разрешается жениться на женщине за пределами острова».
Сяо Си выслушал, как Ин Ло искренне кивнул: «Но мадам должна скоро узнать об этом. Мадам была очень строга с молодым мастером на протяжении многих лет».
Ин Ло кивнула, соглашаясь со словами Сяо Си: «Если дама узнает об этом, предполагается, что молодого мастера снова подвергнут критике».
Му Цзинцзе — владелец острова Байхуа, и его можно считать любовником мечты девушки на острове Байхуа. Среди них дочь первосвященника Лань Мэнъин больше всего любит Му Цзинцзе, когда она собирается найти Му Цзинцзе, но неожиданно услышала новость о том, что Му Цзинцзе спас девушку в частном порядке, а также устроил девушку в своей комнате. . Это просто недопустимо!
Поэтому, когда он услышал эту новость, его первой мыслью было рассказать об этом госпоже Му Лань, которая была матерью Му Цзинцзе и женой предыдущего владельца острова, который считался нынешним владельцем острова.
Когда Лань Мэнъин нашла госпожу Мулан, госпожа Мулан срезала цветы.
«Мэнъин видел владельца острова!» Лань Мэнъин шагнула вперед и посмотрела на почтительное вступительное слово госпожи Му Лан.
Г-жа Му Лань посмотрела на Лань Мэнъин и улыбнулась: «Оказывается, это Иньин, Цзин Цзэ здесь нет».
Лан Мэнъин посмотрел на госпожу Му Лан и кивнул: «Мэнъин знает, что молодого мастера здесь нет. Я здесь, чтобы найти его жену».
Слушая слова Лань Мэнъин, госпожа Му Лань передала горничной ножницы в руке: «Инъин имеет какое-то отношение ко мне, вы знаете, я однажды обещал, что он позволит ему выбрать брак Цзинцзе».
Слушая слова Лань Мэнъин, госпожа Му Лань сказала с удивленным видом: «Что вы сказали? Кто-то снова ворвался на остров Байхуа?»
Лань Мэнъин посмотрела на госпожу Му Лань и серьезно кивнула, а затем добавила больше красноречия к тому, что произошло раньше, особенно прямо уточнив тот факт, что Су Цинъянь соблазняет Му Цзинцзе.
Услышав это, госпожа Му Лан нахмурилась и посмотрела на Лань Мэнъин. В конце концов, если бы Лань Мэнъин не была дочерью первосвященника, эта девушка могла бы ей не понравиться. Отношение к этой девушке, госпожа Му Лан, было более поверхностным, но теперь, когда она услышала эту новость, в ее сердце внезапно возникли сомнения, но она знала, каков был характер Му Цзинцзе.
Госпожа Му Лан посмотрела на горничную рядом с ней и сказала: «Цы Лан, проводи меня к Учителю».
«Добрая леди».
Когда госпожа Му Лань прибыла во двор Му Цзинцзе, она увидела, как Цинъянь серьезно просматривала книги, которые она держала в руках, поэтому не заметила их прибытия. Ин Ло и Сяо Сы отнеслись с уважением, когда увидели госпожу Му Лань. Он отдал честь: «Я видел госпожу Мулан, я видел святую!»
Когда Цинъянь услышала этот голос, она подняла глаза и увидела изысканное лицо. Ей как нельзя лучше знакомо это лицо. Она ошеломленно посмотрела на госпожу Му Лан, затем встала и наблюдала за уважительным вступлением госпожи Му Лан. Сказал: «Я видел госпожу Му Лан!»
Когда госпожа Му Лань встретилась взглядом с Цинъянь, она поняла, что эта девушка не так плоха, как говорила Лань Мэнъин. Глаза девушки были ясными, и она не была похожа на девушку, которая соблазняет людей, поэтому теперь мы можем только объяснить, что было раньше с Лань Мэн. По крайней мере, часть того, что сказал Инь, была ложью.
Госпожа Му Лань посмотрела на Цинъянь и спокойно сказала: «Вы та девушка за пределами острова, которую спас Цзин Цзэ?»
Цинъянь посмотрел на госпожу Му Лань, ни властно, ни властно, и сказал: «Точно, я пришел с госпожой Юньян. Я не ожидал, что, когда мы сломали строй, мы оказались в другом месте. Это была чистая случайность. что нас спас Линланг».
Г-жа Му Лан широко открыла глаза, когда услышала слова Цинъянь: «Что ты сказал? Юньян?»
Увидев заявление в глазах Му Лань, Цинъянь искренне кивнул: «Именно». Глядя в глаза госпожи Му Лан, она знала, что произошло между госпожой Му Лан и бывшим Юньянем.
«Очень хорошо, очень хорошо!» Выражение лица госпожи Му Лан вернулось к спокойствию, и она сказала: «Если это так, то девушке не следует быть с Юньяном».
"Нет." Цинъянь посмотрела на мадам Му Лань и сказала с серьезным лицом: «Причина, по которой я здесь, в том, что позади меня стоит Тотем Феникса. Она хочет найти местонахождение Ци Кайцзюэ через Тотем Феникса».
Слушая слова Цинъянь, госпожа Му Лань снова открыла глаза. Она подошла к Цинъянь и взволнованно сказала: «Как тебя зовут? Тебя зовут Су Цинъянь?»
Хотя Цинъянь не знала о намерениях госпожи Му Лань, она серьезно кивнула: «Меня зовут Су Цинъянь, я не знаю, что сделала госпожа!»
Г-жа Му Лань посмотрела на Цинъянь с серьезной улыбкой и сказала: «Это действительно здорово. Я не ожидал, что ты будешь Су Цинъянь. Наш предок однажды сказал, что ты мастер Красочного Цзюэ. Двадцать лет назад мы однажды встретили девушку. Девушку звали Ци Лянь Цинъянь. Хотя у девушки есть Ци Цай Цзюэ, Ци Цай Цзюэ излучает только один цвет, и теперь я хочу, чтобы ты стал настоящим мастером».
Что? Цинъянь удивленно посмотрел на мадам Му Лан?
Она — мастер этого красочного цзюэ, почему она никогда не знала, что такое существует, или почему она никогда не знала, что она такая могущественная?