Глава 78: Возвращение тела (II)
Хуйсян сразу увидел марлю, привязанную к голове Цинъяня. Она посмотрела на марлю и огорченно сказала: «Мисс, но над ней издевались, поэтому лучше всего использовать марлю».
Циндай с отвращением фыркнул: «Это не вторая женщина. Когда я пришел сегодня утром во двор женщины, я не знал, что происходит, и она ударила ее камнем».
Цинъянь погладила рану на лбу и застонала, когда посмотрела на Циндай: «Циндай, как это может быть так серьезно, как ты сказал, вторая тетя случайно ударила ее».
Хуйсян отвезла Цинъянь в Мэйсянюань, и когда она была в пути, она просто рассказала Су Цинъянь эту историю.
Цинъянь точно знал, что произошло. В конце концов, она все еще стояла и смотрела такую красивую сцену, но разве не этого результата хотела Нин Сияо?
Она просто добавила огня и облегчила задачу. В чем дело?
Циндай потащил мать Вэя за Цинъянь. Когда Цинъянь вышла во двор, она увидела Су Цзя, достойно сидящего на главном сиденье, в то время как Нин Сияо плакала рядом с ним, а Су Мин Су Янь следовала за ним и обвиняла его. Ее голос, но теперь ей было все равно.
«Яньэр видела бабушку». Цинъянь посмотрел на Су Цзя и поклонился в знак приветствия.
«Смелый мятежный сын, не торопись опускаться на колени! Измени невиновность моего Юаньера!» Су Цзя услышал холодный голос Су Мина прежде, чем смог заговорить.
Цинъянь посмотрел на Су Мина, улыбнулся и сказал: «Второй дядя, я не знаю, что совершил Цинъянь?»
Су Янь указал на нос Цинъянь и сердито крикнул: «Ты на самом деле подставил большую девочку, поэтому тебе придется заплатить больше!»
"Ой!" Цинъянь подняла брови. «Когда я причинил вред Большой Сестре?»
«Сука, не становись передо мной на колени». Су Мин сказал, что хотел ударить Цинъяня, но Цинъянь вовремя уклонился от этого.
«Поскольку второй дядя сказал, что я ошибся, необходимо предъявить доказательства, иначе, боюсь, общественность будет сложно убедить». Цинъянь мягко улыбнулся Шан Су Мину: «Более того, Цинъянь не знает, что случилось?»
"Достаточно!" Су Цзя холодно плакала, глядя на Су Мина, который собирался что-то сказать. Когда она посмотрела на Цинъянь, в ее глазах также был намек на вопрос: «Четыре девочки, теперь твоей старшей сестры нет дома. Как ты должен объяснять такие вещи?»
Цинъянь сделала вид, что не понимает значения слов Су Цзя, и повернула голову, чтобы посмотреть на Су Цинюань, лежащую на земле: «Старшая сестра только что рассказала о том, что произошло, Цинъянь не знает, что произошло, я надеюсь, что бабушка расскажет. "
Нин Сияо указал на нос Цинъяня и выругался: «Сука, ты заставила меня стать таким, ты все еще здесь споришь!»
Су Цзя посмотрел на Цинянь и постучал по трости: «Ты все еще не признаешься в фактах?»
Чхон Ён скривила губы: «Почему ты хочешь признать то, чего бабушка Яна никогда не делала?»
Су Цзя взглянул на Цинянь, затем посмотрел на Циндая, стоявшего в стороне, и холодно спросил: «Циндай, твоя дама ходит делать домашнее задание?»
Циндай посмотрела на Су Цзя и покачала головой: «Ты никогда не выходила из дома? Где старушка сказала это? Женщина никогда не выходила во двор».
Как сказала пожилая женщина, она снова перевела взгляд на Су Цинъянь, но чувствовала внушающий трепет воздух на Цинъянь, и она не была похожа на человека, который мог бы сделать такое.
Циндай пожаловался, когда Цинъянь даже не произнес ни слова: «Это не вторая женщина разбила его. Вторая женщина забросала женщину камнями, когда она сегодня только встала, чтобы поесть, но она даже не знала, что произошло. ..."
«Циндай!» Цинъянь холодно прервала слова Циндая: «Как ты можешь рассказывать бабушке такие трогательные вещи?»
Циндай надула губы, но не стала продолжать говорить то, что только что сказала.
Су Цзя посмотрела на пятна крови на голове Цинъяня: «Голова все еще болит?»
Цинъянь посмотрела на Су Цзя и покачала головой: «Бабушка, не волнуйся, это больше не болит».
Она взглянула на обиженное начало Су Цинюань: «Интересно, сможет ли бабушка сказать мне правду, иначе с Цинъянь поступили несправедливо, и я не знаю, кому сказать».
Нин Сияо чувствовала боль от вонзившихся в кожу ногтей и хотела, чтобы Су Цзя помог ей, но как все закончилось таким образом?
Су Цзя посмотрела на Нин Сияо, стоявшую на коленях на земле: «Мой второй ребенок, ты можешь рассказать Яньэр, что произошло».
Нин Сияо теперь знает, что значит поднять камень и удариться собственной ногой.
Ей пришлось проглотить эту горькую воду.
Она смогла рассказать историю всего лишь один раз. Хотя то, что она сказала, соответствовало фактам, никто не знал, когда это произошло во дворе Юаньсинь.
После того, как Цинъянь выслушала это, ее губы радостно скривились: «В таком случае, почему вторая тетя думает, что я причинила вред старшей сестре?»
Хотя Нин Сияо в глубине души знала, что не сможет избавиться от Су Цинъянь, что еще она могла сказать в это время, она могла только наблюдать, как ее дочь страдает от такой боли.
«Бабушка, домашнее задание Цинъянь ни разу не сделало ни шагу в комнату, а теперь второй и третий дяди обидели Цинъянь таким образом». Она сказала, что достала кинжал, который приготовила заранее. Невиновна по свидетельству о смерти, — сказала она, приложив кинжал к шее.
Нин Сияо и Чай Июнь, очевидно, не ожидали, что Су Цинъянь протянет такую руку, и это был настоящий кинжал. Если бы Цинъянь действительно умер на их глазах, им было бы нелегко объяснить это после возвращения Су Юня.
«Бабушка, если мои отец и мать однажды вернутся, скажи им, что Цинъянь не является сыновним и не может быть сыновним по отношению к ним». По ее словам, она вонзила нож себе в грудь: «Бабушка, если ты все еще не хочешь верить Цинъяню, Цинъяню нечего будет сказать. Это можно сказать».
Клан Су Цзя не ожидал, что характер Цинъяня окажется настолько сильным. Увидев, как кровь вытекает из ее груди, клан Су Цзя сказал Хуйсяну: «Поторопись и найди доктора».
«Бабушка, Цинъянь не сыновняя». Сказал Цинъянь и медленно упал.
Су Мин и Су Янь также не ожидали, что Цинъянь вернется, и он начал чувствовать, что Нин Сияо, должно быть, не рассказала ему правду о деле, поэтому все превратилось в то, что есть сейчас.
Су Цзя посмотрел на упавшего Цинъяня, и Нин Сияо все еще мог заботиться о нем и мог думать только о том, чтобы найти кого-нибудь, кто отнесет Цинъянь к кровати, и не хотел, чтобы с Цинъяном в это время произошел несчастный случай.
Если в это время с Цинъянь случился несчастный случай, она хотела, чтобы это старое лицо оказалось лицом к лицу с ее сыном, сестрой и всем особняком гусарского генерала.
Доктор также заранее организовал переезд Цинъяня. Перемещающийся посмотрел на девушку, лежащую на кровати, и беспомощно покачал головой: «Если Ваше Королевское Высочество узнает об этом, я не знаю, как это будет».
Но, вероятно, Муронг Цзинсюань может только держать человека перед собой и ничего не может с этим поделать, не говоря уже о том, что она все еще не желает умирать в это время. Иногда это хороший способ сделать ставку на жизнь.