Глава 836: Большая свадьба (Ⅳ)
Это был особняк принца Е Сана. Когда Су Цинвэнь лежала на кровати, она в оцепенении тупо смотрела на Вэнь Мэнтла. Все, что звучало в ее голове, были слова императорской наложницы. Даже если бы ребенок оказался ребенком Сюаньюань Южэ, императорская наложница тоже не поверила бы этому.
Она не знала, откуда об этом узнала императорская наложница, но когда она подумала, что та маленькая жизнь вот так исчезла, ей стало не по себе, ведь это был ее ребенок! Не знаю, не могу ли я пока найти своего первого ребенка, но очень жаль, что Вэнь По был убит ими. Это было потому, что об этом деле не всем было известно, поэтому они решили убить Вэнь По, но теперь я немного сожалею об этом.
Мэй Хуа посмотрела на выражение лица Су Цинвэнь и с беспокойством сказала: «Ван Хао, что случилось с тобой во дворце Чжун Цуй! Почему ребенок исчез после поездки во дворец Чжун Цуй?»
Су Цинвэнь посмотрела на Мэй Хуа и некоторое время не знала, как говорить: «Мэй Хуа, ты знаешь? Это все злая судьба! Если бы я не взял на себя инициативу соблазнить второе величество, возможно, ничего бы не случилось». будь тем, что есть сейчас. Это кончается, но теперь бесполезно что-либо говорить. Императорский врач сказал мне, что шансы забеременеть в будущем невелики».
Мэй Хуа нахмурилась, услышав слова Су Цинвэнь, и сказала: «Если это так, то почему боковая наложница все еще может быть беременна? Принцесса тоже должна быть беременна».
Су Цинвэнь посмотрела на Мэй Хуа и покачала головой: «Мэй Хуа, Шаояо изначально была первым ребенком, но я другой. Вы должны знать, что этот ребенок — мой второй ребенок. Раньше я также родила ребенка Сюаньюань Юфань. Доктор сказал, что будущие возможности маловероятны». Думая о тех вещах, которые происходили в особняке Су раньше, Су Цинвэнь беспомощно сказала: «Теперь у меня действительно ничего нет. Если все родители и матери приговорены к смертной казни, я думаю, что я праведный человек. Положение наложницы можно рассматривать как конец». ."
Мэй Хуа посмотрела на Су Цинвэнь и некоторое время не знала, как говорить: «Ван Хао, что ты хочешь делать сейчас? Возможно, единственный план — найти Второе Высочество?»
Су Цинвэнь покачала головой, услышав слова Мэй Хуа: «Сейчас бесполезно кого-то искать. Вы должны знать, что ваше второе высочество собирается жениться. Если об этом деле известно четвертой сестре, возможно, мы также привлечем к этому ваше второе высочество. В конце концов, за его четвертой сестрой стоит еще и императорская наложница, которую мы не можем позволить себе обидеть, а я уже грешница, так как же я могу обвинять Трех Высочеств в это время».
«Ван Хао, если ты не пойдешь к Вашему Высочеству сейчас, у тебя не будет шанса в будущем. Если ты пойдешь ко Второму Высочеству, возможно, у нас еще есть шанс». Мэй Хуа посмотрела на Су Цинвэнь и серьезно сказала:
Су Цинвэнь посмотрела на выражение лица Мэй Хуа и, долго подумав об этом, медленно сказала: «Мэй Хуа, все равно иди, теперь у меня ничего не осталось. Я боюсь, что положение наложницы изменится. не будет сохранено в то время. Если ты последуешь за мной, возможно, в будущем тебе придется терпеть только трудности, поэтому тебе следует уйти отсюда».
Мэй Хуа посмотрела на Су Цинвэнь и покачала головой, а затем опустилась на колени: «Мисс, служанка была с дамой, наблюдала, как она растет, и заботилась о даме, если дама позволит мне уйти отсюда. как же ты оставишь слугу в живых?
Су Цинвэнь посмотрела на выражение лица Мэй Хуа и снова закрыла глаза: «Я нахожусь во дворце так долго, и у меня все еще есть немного денег. Ты можешь покинуть дворец с этими деньгами и начать новый период своей жизни. жизнь."
«Служанка не уходит». Мэй Хуа посмотрела на Су Цинвэнь с серьезным лицом и сказала: «Служанка никогда не оставит даму, если она что-нибудь скажет. Горничной все еще нужна служанка. Если служанка уйдет сейчас, что она будет делать в будущем».
Мэй Хуа серьезно кивнула, выслушав слова Су Цинвэнь: «Раб и служанка готовы, что бы ни случилось, раб готов следовать за молодой женщиной. Если молодая леди умрет, то раб умрет вместе с молодой женщиной. и жди, дождись девушку в подземном мире».
Су Цинвэнь медленно закрыла глаза, слушая слова Мэй Хуа, и на некоторое время атмосфера воцарилась.
«Мэй Хуа, ты знаешь? Этого ребенка на самом деле забрала императорская наложница, потому что императорская наложница знала о романе с моим вторым высочеством, но жаль, что императорская наложница не хотела верить моему животу, несмотря ни на что. то, что я сказал. Его ребенок принадлежит Третьему Высочеству. Су Цинвэнь повернула голову и посмотрела на горькое начало Мэй Хуа: «Только сейчас я знаю, что значит сожалеть».
«Что! Императорская наложница позволила тебе забрать ребенка!» Мэй Хуа сказала с удивленным видом: «Но почему императорская наложница знала об этом? Никто не знает, что дело между вами и вторым Высочеством настолько секретное. .»
Су Цинвэнь посмотрела на Мэй Хуа и покачала головой: «Какой смысл расследовать эти вещи сейчас? В любом случае, этого ребенка больше нет, кем бы он ни был, это бессмысленно».
Су Цинвэнь закрыла глаза, время, казалось, вернулось ко всему, что произошло во дворце Чжунцуй в тот день, неудивительно, что наложница императрицы вызвала ее первой в тот день. Оказалось, что все было заранее спланировано.
Но что же нам делать со всей этой злой судьбой? Если она сначала не пошла на крючок. Если бы Сюаньюань Юфань процитировали, не было бы такой вещи, как нынешняя ситуация, но все не вернуть.
После того, как в комнате стало тихо, две фигуры, спрятанные в темноте, исчезли в дверях комнаты Су Цинвэнь, и вскоре императорская наложница узнала эту новость.
Императорская наложница посмотрела на двух людей перед ним и сказала глубоким голосом: «То, что вы сказали, правда? Су Цинвэнь уже родила второго ребенка!»
Мужчина в черном посмотрел на наложницу и серьезно кивнул: «Так сказала принцесса, но подчиненные не знают, где находится ребенок».
Императорская наложница выслушала слова человека в черном и бросила чашу себе в руку, не думая об этом: «Разве ты не знаешь, можно ли это сделать! Почему ты можешь оставить ее сейчас!» Она успокоилась и заговорила медленно. Сказал: «Вы когда-нибудь знали, как Четвертое Высочество хочет поступить со Вторым Высочеством?»
Мужчина в черном посмотрел на императорскую наложницу и покачал головой: «Я пока не знаю подчиненных, но принц также попросил своих подчиненных передать императрице, что на ней будет хорошее представление. день свадьбы».
Слушая слова человека в черном, императорская наложница вздохнула с облегчением: «Что на самом деле сказали Девять Королей?»
Мужчина в черном посмотрел на наложницу и серьезно кивнул: «Подчиненный считает, что эта драма не должна разочаровать императрицу. Подчиненный думает, что людям будет трудно встать, если мисс Цинъянь примет меры. Вы смотрите сегодня на брошенного принца. это хороший конец».
Императорская наложница кивнула на слова человека в черном: «Да! Мой дворец не знал. Если бы они не помогли этому дворцу спрятать эту вещь, если бы величество знало о делах между мной и девятью королями, мой дворец, возможно, я не знаю, сколько раз мне придется умереть».