Глава 9: Наложница из особняка Су
Когда Муронг Цзинсюань вернулся в комнату, он лениво сел на скамейку, и из него вышел человек в черном и сказал: «Учитель, вы вернулись?»
«Фэншуан, ты собираешься узнать, что случилось с Кози за последние годы?» Муронг Цзинсюань посмотрел на Фэншуана и холодно сказал:
В это время Муронг Цзинсюань был полон убийственного вида, и его внешний вид сильно отличался от того, когда он приставал к Цинъяню. «Самое главное, что я знаю, что случилось с Су Цинъянь».
Фэншуан выслушал инструкции Муронг Цзинсюаня: «Подчиненные понимают».
«Кстати, пусть Фэн Цин завтра защитит Цинъянь». Муронг Цзинсюань все еще говорил холодно.
«Но Фэн Цин — самый сильный охранник среди мастера, и в боевых искусствах трудно победить даже меня. Если его попросят защитить госпожу Су Си, что сделает мастер?» Фэн Шуан посмотрел на Муронг Цзинсюаня и сказал с серьезным лицом.
"Все нормально." Муронг Цзинсюань неодобрительно сказал: «И ты действительно думаешь, что мисс Су Си — обычная женщина?» Он выпил чай и сказал легкомысленно.
Дело не в том, что Муронг Цзинсюань никогда не видел внешнего вида бывшего Су Цинъяня. Бывший Су Цинъянь был либо глуп, либо глуп, либо неразумен. Все эти вещи о ней — всего лишь шутки после обеда в семье богатых детей в Пекине, и теперь эта перемена Су Цинъянь немного превзошла его ожидания.
Фэн Шуан знал, что его мастера всегда очень внимательно смотрели на людей. Как подчиненные, они знали немного о делах императора Цю, не говоря уже о так называемом Су Цинъяне, потому что его поведение было еще больше похоже на императора Цю. Смех людей после еды.
«Учитель, когда вы так беспокоились о госпоже Су Си?» Фэн Шуан посмотрел на Муронг Цзинсюаня и сказал с серьезным лицом.
«Естественно думаю, что в будущем она станет моей наложницей». Муронг Цзинсюань вернулась к своему циничному взгляду в глаза Шан Фэншуана: «Если у вас нет хороших отношений с наложницей, не вините этого короля в том, что он повернулся лицом и отрицает это. Люди».
"Владелец!" — с тревогой закричал Фэн Шуан.
Хотя его хозяин действительно в свадебном возрасте, хотя вокруг него много девушек, ни одна из них не может поймать его взгляд. Он не ожидал, что теперь его действительно будет волновать четвертая дама в Генеральском особняке.
"Это верно." Глядя на Фэншуана и Муронг Цзинсюань, он серьезно сказал: «Отправьте кого-нибудь посмотреть на особняк Су и послушать слова Сяо Мейрен. Предполагается, что кто-то готовится напасть на нее».
«Подчиненные понимают». Сказал Фэн Шуан и исчез.
Муронг Цзинсюань повернула нефритовый счетчик на руке и посмотрела на ночное небо за окном, и ее губы изогнулись.
Время еще долго, и у него еще есть время дождаться, пока к ней вернется память.
После того, как Цинъянь закончила мытье, она отвела Цзычжу и Байчжи в Мэйсянюань, чтобы пообедать с Су Цзя, но сегодня обедать со старухой будет Су Цинсун, наложница трех комнат. Она слышала, как старушка говорила об этих трех комнатах. Дэн Янь, его наложница, первоклассная красавица и Цзеюхуа Су Яня.
«Яньэр, ты здесь!» Су Цзя сказала с улыбкой, когда увидела Цинъянь и держала Су Цинцун на руках: «Это младший сын со стороны вашей тети Дэн, которого звали Цинцун. Некоторое время я следовал за тетей Дэн, чтобы пойти к благовониям, чтобы исполнить свое желание. желание."
Цинъянь подошла к Су Цзя, посмотрела на Су Цинцун с улыбкой на лице и сказала: «Цинцун, очень милая, она, должно быть, красавица, если хочет прийти».
«Сестра тоже красивая». Су Цинцун посмотрел на Цинъяня с улыбкой в форме полумесяца.
Глядя на внешность Су Цинцуна, Цинъянь почувствовала в своем сердце легкую симпатию. Она взяла перед собой пирог с красной фасолью и положила его в миску Цинцуна: «Конгеру нравится есть этот пирог с красной фасолью?»
Цинцун посмотрел на пирог с красной фасолью в миске и съел его. Он посмотрел на Цинъянь и сказал: «Это вкусно».
«Юньсян, принеси мне тарелку жидкого супа». Цинъянь с улыбкой посмотрел на Юньсян.
Сказав это, Юньсян взяла миску с кашей из кастрюли рядом с Су Цинцуном, а Цинъянь взяла миску, ложку за ложкой, чтобы встать и дуть. Это действие удивило и Су Цзяши. Кажется естественным практиковать это тысячи раз.
Цинъянь не заметила удивленного взгляда Су Цзя, но с улыбкой на лице поставила перед Цинцуном миску с кашей нужной температуры: «Теперь Конгер может есть пирог с красной фасолью, одновременно поедая отвар». Она сказала в ответ. Он погладил свою маленькую головку и положил перед собой пирог с красной фасолью.
Су Цинцун никогда не получал такого тепла, даже от своей биологической матери, тети Дэн. Он фыркнул, глядя на Цинъянь: «Сестра Си, вы так добры ко мне».
Возможно, именно поэтому Цин Ён стала матерью и была немного рада такому ребенку, как Цин Конг. Она посмотрела на Цин Конга, все еще улыбаясь: «С этого момента ты будешь приходить к бабушке каждый день, и твоя сестра будет с тобой. Хорошо».
Су Цинцун посмотрел на Цинъяня и серьезно кивнул.
«Яньэр, только тебе, кроме Цинсюэ, этот ребенок действительно понравится». Су Цзя погладил Цинсун по голове, и на бровях появилась улыбка.
Когда Цинъянь посмотрела на Су Цзя, ее глаза имели форму полумесяца, и она сказала: «Бабушка, мне очень нравится Тонгер».
«Бабушка знает, что наша Яньэр добросердечна, поэтому это не похоже на то, что люди, похожие на волков и тигров, хотят тебя убить». — сказала Су Цзя и похлопала Цинъяня по плечу.
Цинъянь выслушала слова Су Цзя, и в глубине души она прекрасно знала, что, хотя Су Цзя становился старше, он ясно видел дела во всем особняке Су. Даже если бы Цин Янь ничего не сказал, Су Цзя бы это прекрасно знал. понимать.
В сердце Цинъянь никто в этом особняке Су, кроме Су Цзя, не является ее родственником. Она такая простая. Она будет помнить, кто ей хорош, а кто плох, и память у нее тоже хорошая.
После завтрака Цинъянь некоторое время сопровождала Су Цзя, чтобы поболтать, но когда Цинъянь собиралась развернуться и уйти, она услышала звук голоса Су Цинцуна:
«Сестрица, подожди, ты научишь меня читать и читать, ладно? Моя тетя сказала, что я еще недостаточно взрослая, чтобы записаться в класс, и записалась пятая сестра».
Цинъянь взяла маленькую ручку Су Цинцуна: «Хорошо! Сестра слышала, что в саду сейчас самое подходящее солнце, иначе нам пора идти в сад. Сестра научит тебя читать и читать».
"Хорошо!" Су Цин очень счастливо улыбнулась. Я не знаю, о чем он подумал. Его личико поникло, и он сказал обиженно: «Моя сестра не полюбит меня? Моя тетя сказала, что я слишком глуп, и сказала, что это только унизит моего отца».
«Глупый мальчик, старая поговорка гласит: «Заморозить три фута — это не дневной холод, капать воду и протыкать камни — не рабочий день». Ты еще молод, как ты можешь быть таким саморазрушительным». Цинъянь опустилась на колени перед лицом Су Цина. улыбка.
Подумав немного, Су Цинцун кивнул ей, а затем не смог удержаться от того, чтобы сжать кулаки.