Глава 938: Нежить (IV)
Самый большой бордель в городе Цзинъань, Цинъянь быстро пробрался в комнату женщины со своими легкими боевыми искусствами. Единственное, что она может сейчас сделать, это превратиться в женщину из публичного дома. Обладая этой способностью, она могла бы связаться с Хэ Ляньжун.
Хунмэй посмотрела на внезапно появившуюся фигуру, ее рот расширился, а затем она узнала лицо Цинъянь: «Мисс, почему вы здесь? Опекун Цинлун уже рассказал мне обо всех недавних событиях».
Цинъянь посмотрела на Хунмэй перед собой и нахмурилась: «Ты меня знаешь?»
Хунмэй посмотрела на Цинъянь и беспомощно сказала: «Мисс, я Хунмэй из павильона зверей Ван! Может быть, мисс больше меня не помнит?» Хунмей сказала, как будто о чем-то думая: «Мисс потеряла память, верно? Так что я определенно не могу вспомнить, кто я сейчас, но это не имеет значения, мне нужно только знать, что вы молодая леди».
Слушая слова Хунмэй, Цинъянь все еще покачала головой: «Я много думаю о Павильоне Зверей Ван, я имею в виду, что, кажется, в моей памяти нет тебя!»
Слова Цинъянь заставили Хунмэй беспомощно произнести: «Конечно, юная леди никогда меня не видела. Более того, в Павильоне Зверей Ван так много участников. Девушка не может видеть всех, кроме каждого Павильона Зверей Ван. участники знают, как выглядит эта молодая леди».
Цинъянь претенциозно кивнула, когда услышала слова Хунмэй: «Вот и все, кажется, мне посчастливилось встретиться с членами Павильона зверей Ван».
Хунмэй посмотрела на Цинъянь и кивнула: «У мисс есть какие-нибудь приказы? Или скажите, что у мисс Сюй Яо есть что-то, что я сделал, и я могу помочь мисс добиться этого».
Цинъянь подумала о том, что сказала сестра Чжан ранее, и посмотрела на Хунмэй рядом с ней: «Что Хунмэй думает о Хэ Ляньжун, ты так долго был в городе Цзинъань, как ты думаешь, что за человек такой Хэ Ляньжун? ? "
Хунмэй засмеялся, слушая слова Цинъяня: «Хе Ляньжун — просто храбрый старик. Он никогда не платил, когда приезжал в Цзуйхунлоу под своим именем, но его мать не осмелилась. Обижая этого человека, они все знают, что значит оскорбить. Хэ Ляньжун. Мисс, вы приехали в город Цзинъань из-за генерала Ци Ляня?»
Цинъянь посмотрел на Хунмей и кивнул: «Это всего лишь одна из причин. Что еще более важно, мы должны выяснить, что такое нежить. В конце концов, мы понятия не имеем об этой так называемой нежити».
Хунмэй посмотрела на Цинъянь, улыбнулась и сказала: «Сегодня вечером я принимаю Хэ Ляньжун или подожду, пока дама пойдет со мной. Что касается твоего происхождения, я расскажу матери позже».
Цинъянь посмотрела на Хунмэй и покачала головой: «Раз уж ты уже ушла, ты найдешь способ привести Хэ Ляньжун сюда, есть и другие способы сделать это, не говоря уже о том, что я не уйду вот так».
Увидев выражение лица Хунмей, Цинъянь поджала губы и легкомысленно подняла подбородок Хунмей: «Если Хунмей это нравится, я, естественно, согласна».
Хунмэй посмотрела на действия Цинъянь, а затем улыбнулась и сказала: «В таком случае я собираюсь найти мужской костюм для женщины, так что, если Хелианжун действительно будет чем заняться, женщина сможет мне помочь. Не так ли?"
Цинъянь кивнула, слушая слова Хунмей: «Ты права, поэтому я также могу знать, какова цель Хэ Ляньжун, особенно кто сделал эту таблетку. Я тоже очень хочу это знать. Я думаю, что это нехорошо, если человек может так жестоко исследовать такую таблетку».
Хунмэй посмотрела на Цинъянь и кивнула, а затем приказала горничной рядом с ней найти мужской костюм. К счастью, горничная быстро помогла Цинъяню найти мужской костюм, не вызвавший подозрений.
После того, как Цинъянь переоделась в мужскую одежду, она посмотрела на Хунмей и улыбнулась: «Как насчет этого, Хунмэй все еще доволен костюмом этого мужчины?»
Хунмэй посмотрела на Цинъянь и кивнула. Она действительно не ожидала, что Цинъянь, переодевшись в мужскую одежду, почувствует себя немного героически и дерзко. Особенно из-за низкого голоса люди не могли представить, что Цинъянь — дочь.
«Сын мой, ты раньше использовал этот наряд, чтобы познакомиться с сестрой Цзинь Хуан? Неудивительно, что сестра Цзинь Хуан всегда говорила, что если сын действительно брат и мужчина, то я готова выйти за него замуж». Хунмэй наблюдала с выражением лица Цинъянь, высунувшим язык: «Сын такой красивый».
Цинъянь выслушала слова Хунмэй, улыбнулась и сказала: «Хунмэй, почему ты в городе Цзинъань? Возможно ли, что в каждом уголке Бэйлина есть наши члены из павильона зверей Ван?»
Хунмэй кивнула, искренне слушая слова Цинъяня: «Сын прав. Нас отправят в разные места, чтобы подвести глаза после того, как мы покинем Павильон Зверей Ван. Мисс, этот Павильон Зверей Ван, очевидно, был создан вами. Разве вы не знаете?»
Цинъянь посмотрела на Хунмэй, прищурилась и сказала: «Я знаю, но я не ожидала, что Цинлун так тщательно все организует, то есть в каждом городе есть люди из нашего павильона десяти тысяч зверей?»
Хунмэй посмотрела на Цинъянь и кивнула головой. «На протяжении многих лет с тех пор, как Мисс ушла, Страж Цинлун всегда очень хорошо заботился о Павильоне Десяти тысяч зверей. Самое главное, что Страж Цинлун всегда хотел отомстить за тебя. Когда ты был там, самым счастливым было то, что страж Цинлуна».
Цинъянь кивнула, слушая Хунмей: «Ты права, Цинлун чуть не убил меня, когда нашел, но я не помню точно, как я выглядела в то время. Я время от времени думаю об этом по дороге к границе. очень долго, но я до сих пор понятия не имею о Муронг Цзинсюань. Ты знаешь, кто такой Муронг Цзинсюань в Хунмэй?»
Хунмэй посмотрел на Цинъяня и кивнул: «Он сын короля Мун Сюаня, верно? Теперь регент Дунхэ, когда у его сестры появятся такие новости, Ван Звериный Павильон обновит новости внутренними средствами. Что у нас здесь? Ситуация изменится рассказать другим, поэтому мы все должны знать, кто такой Муронг Цзинсюань».
Цинъянь посмотрел на Хунмэй, опирающуюся на стол одной рукой: «Но я не знаю, кто такой Муронг Цзинсюань. Я даже не могу придумать, почему я нравлюсь такому человеку. Очевидно, я не тот человек, который мне нравится!»
Хунмэй засмеялась, слушая слова Цинъянь: «Наша юная леди такая хорошая. Естественно, что многим она нравится. Хотя юная леди потеряла память, есть некоторые вещи, которые мы не можем заставить. Я верю, что она обязательно восстановит память». ее память. Мисс, должно быть, тоже так думаю, верно?