Глава 944: Ведьма Гу (Ⅰ)

Глава 944: Ведьма Гу (Ⅰ)

Рано утром следующего дня.

Хэ Ляньжун отвел их обратно в казармы, но сегодня Хэ Ляньжун был в хорошем настроении и даже предложил отвести их, чтобы полюбоваться своей армией нежити.

«Брат Ян, позвольте мне сказать вам, что эта армия нежити очень мощная. Мы определенно сможем положиться на эту штуку, чтобы победить с Нань Ченом. Использование ее для доминирования над миром определенно не будет проблемой». Хэ Ляньжун посмотрел на них. Он улыбнулся и сказал: «Как вы думаете, то, что я сказал, имеет смысл?»

Цинъянь согласился со словами Хэ Ляньжун, улыбнулся и сказал: «То, что сказал генерал Хэ Лянь, естественно, разумно. После того, как мы уничтожим Нань Чена, Дун Хэ пойдет по тому же пути, что и Нань Чен. Объединение, генерал — великий герой!»

Хэ Ляньжун выслушал слова Цинъяня и рассмеялся до неба: «Не волнуйтесь, после того, как вы последовали за этим генералом, этот генерал определенно не будет относиться к вам плохо. После того, как дело будет завершено, я скажу вашему величеству, что вы обязательно будете вознаграждены». ."

Муронг Цзинсюань и остальные согласились: «Тогда спасибо, генерал».

Хэ Ляньжун отвел их на секретную подземную базу, но когда они вошли на базу, им всем завязали глаза, по-видимому, чтобы помешать им найти вход на базу, но Цинъянь все еще обладает чувством направления. Да, это можно расценивать как запоминание пути к тому месту.

Когда с них сняли повязки, их встретила очень большая пещера внизу, и в этой пещере, казалось, было много людей. Когда привратник увидел Хэ Ляньжун, он почтительно подбежал, чтобы поприветствовать его: «Генерал, почему вы можете прийти сегодня? Не волнуйтесь, со всеми этими людьми все в порядке, и никто из них не умер».

Хэ Ляньжун прислушался к его словам и посмотрел на них позади себя: «Генерал Зубен сегодня возьмет вас полюбоваться моей армией нежити». Затем он взял на себя инициативу и вошел.

Когда Цинъянь вошла, неприятный запах ударил ей в лицо. Цинъянь могла только сдерживать дискомфорт в своем сердце и оставаться с ними. Они обнаружили, что вся нежить в этой пещере словно заперта в клетке. Однако по их выражению лица кажется, что они ничем не отличаются от обычных людей.

Цинъянь посмотрел на Хэ Ляньжун с озадаченным лицом и сказал: «Генерал, я не думаю, что эти люди чем-то отличаются от обычных людей! Почему они — армия нежити?»

Хэ Ляньжун выслушал слова Цинъяня и сказал с улыбкой: «Конечно, есть разница. Эти люди действительно ничем не отличаются от тех, кто находится в нормальных условиях, но как только они ждут, пока действие лекарства подействует, они становятся нежитью. и неуязвим. Если не вырубить его первый уровень, он будет сражаться все время. Как такая армия может не выиграть битву?"

Хэ Ляньжун кивнула, слушая слова Цинъянь: «Брат Ян прав. Когда лекарства эффективны, и если мы не можем их контролировать, мы можем только убивать на месте».

Они долго шли по пещере. Когда им открылся широкий обзор, они обнаружили, что за пещерой был рай, но внутри были все женщины в одинокой одежде, и все эти женщины выглядели бледными. Выглядит как.

Когда Цинъянь посмотрела на шрамы на их телах, она, казалось, сразу что-то поняла. Может ли это быть целью Хэ Ляньжун?

«Брат Ян, почему ты так серьезно относишься к этому, возможно ли, что ты тоже хочешь попробовать силу этого лекарства?»

Слушая дразнящие слова Хэ Ляньжун, когда Цинъянь подняла голову, она увидела, что Хэ Ляньжун смотрит на него с улыбкой, а затем она посмотрела на Хэ Ляньжун с улыбкой и сказала: «Генерал, вы не должны говорить такие вещи. Зачем мне это нужно?» попробовать что-то подобное».

Хэ Ляньжун с удовлетворением кивнул ответу Цинъяня, а затем повел их вперед, но когда они вошли внутрь, они поняли, что это место также было поймано в ловушку многими девушками его возраста. А те девчонки все раздетые, как будто даже не знают, что такое стыд.

Цинъянь сопротивлялась дискомфорту в своем сердце и наблюдала, как Хэ Ляньжун улыбнулась и сказала: «Генерал, почему здесь так много женщин, возможно ли, что эти женщины являются так называемыми препаратами для нежити?» Цинъянь сама не знала. Зачем ты это сказал, но когда ты увидел выражения их лиц, эти слова все были произнесены невольно.

Хэ Ляньжун, очевидно, не ожидал, что Цинъянь скажет такое, а затем серьезно кивнул: «Вы правы, эти девушки действительно являются лекарственными препаратами этой нежити, потому что существует важный лекарственный учебник. Его извлекают из них. Для них большая честь быть здесь. Пока мы сможем добиться победы, эти девушки будут нашими героями-основателями. Даже если они умрут, они умрут хорошо».

Слушая слова Хэ Ляньжун, Цинъянь могла только согласиться с ней: «Генерал сказал, что это имеет смысл, но почему приходит так много девушек, возможно ли, что эти люди готовы обменять своих дочерей на золотые и серебряные сокровища?»

Хэ Ляньжун выслушал улыбку Цинъяня и сказал: «Некоторые из этих детей родились в трущобах, а некоторые из них были отчаянно проданы своими семьями, но вы можете быть уверены, что Ваше Величество подарило им много золотых и серебряных сокровищ, достаточно. чтобы они прожили счастливую жизнь».

Слушая слова Хэ Ляньжун, Цинъянь снова посмотрела на маленьких девочек и внезапно почувствовала, что им так грустно. Хотя она не знала, как Хэ Ляньжун купил их здесь, она продала их. Их родители действительно достаточно жестоки. Если эти родители узнают, что их дети страдают от такой боли, как грустно будет в их сердцах.

— Генерал, вы здесь? В этот момент подошел мужчина в маске. Он посмотрел на нескольких людей вокруг Хэ Ляньжун, нахмурившись, и сказал: «Генерал, кто эти люди? Разве вы не знаете, что не следует просто случайно? Вы легко привели сюда посторонних?»

Хэ Ляньжун посмотрел на человека с призрачным лицом и сказал с улыбкой: «Брат, не волнуйся, это наши люди, и все они сдались Нань Чену. Они все очень хорошо знают Нань Чена. Причина, по которой я взял их Вербовка для моих собственных нужд - это на один день выровнять Нанчена, моего брата, то, что я сказал, должно быть правильным. В любом случае, Ваше Величество хочет иметь возможность победить Нанчена. Есть ли какой-нибудь элитный талант, который мешает мне принять их Нанчен? Они все такие. Нань Чен — замечательный персонаж».

Человек с призрачным лицом посмотрел на Хелианронга и сказал с улыбкой: «Генералы всегда были людьми, которые любят и лелеют свои таланты. Эти немногие люди, должно быть, очень талантливые люди. В противном случае, как генерал Хелиан мог привести их сюда?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии