Глава 999: Правда (Ⅲ)
Рано утром следующего дня.
Когда Сагон Чжаоя проснулась, она увидела Цинъянь, уже стоящую у двери. Глядя на выражение лица Цинъяня, Сагон Чжаоя обеспокоенно сказал: «Яньэр, ты устала? Или тебе следует сначала сделать перерыв. Позже мы выйдем из дворца, чтобы найти брата-императора и остальных».
Цинъянь посмотрел на Сикун Чжаоя с улыбкой и сказал: «Я в порядке, я определенно смогу вынести все это, не говоря уже о том, что мы с Юфэном поменяли дежурство прошлой ночью, все в порядке».
Сагун Чжаоя посмотрел на Цинъяня и подумал о том, что Вэйшэн Жуйцинь сказал вчера вечером: «Нужно ли Яньэр, чтобы я был с тобой, когда я сегодня выйду из дворца? В конце концов, я не знаю брата-императора, а ты не знаешь». Я не знаю брата-императора и других».
Цинъянь с улыбкой посмотрел на Линь Ланга рядом с Сиконг Чжаоя и сказал: «Лин Лан следует за нами. Сегодня ты останешься со своей матерью на некоторое время. Пока Линь Лан с нами, эти принцы должны иметь возможность знать из."
Линь Лан посмотрел на Цинъяня и кивнул: «Рабы-слуги узнали это Высочество».
Сиконг Чжаоя посмотрел на Линь Лан и похлопал ее по плечу: «Раз уж это так, Линь Лан пойдет с ними. Не должно быть никаких проблем с вещами во дворце, которые мы с моей наложницей контролируем».
Цинъянь посмотрела на Сагон Чжаоя и кивнула: «Невестка императора, сегодня во дворце вы должны быть внимательны. Вы не должны прикасаться к вещам, посланным Сюй Мейрен. Вы и ребенок в вашем животе — самые важные. Мы скоро буду в столице».
Сиконг Чжаоя выслушала слова Цинъянь и положила руку на нижнюю часть живота: «Яньэр, не волнуйся, я знаю, что дети важнее, и я определенно буду осторожна, когда дело касается детей. Тебе не нужно беспокоиться."
«Свекровь, береги себя».
«Я сделаю это, Яна должна позаботиться о себе на улице, не допустить каких-либо происшествий».
Цинъянь улыбнулся и кивнул. Крикнув, маленький кролик прыгнул на руки Цинъянь: «Юфэн, пойдем».
Сиконг Чжаоя пошел к дворцу Чэнцянь Вэйшэн Руй Цинь, наблюдая, как их спины исчезают.
Покинув дворец, они вскоре оделись как обычные люди и ничем не отличались от жителей Сиюэ.
«Лин Лан, ты из Нинъэр». Цинъянь посмотрел на Линь Ланга и серьезно сказал:
Когда Линь Лан услышал эти слова, он сразу подумал о человеке в маске, а затем уважительно кивнул: «Да, я действительно тот, кого Ваше Величество поместило в Сиюэ».
«Лин Лан, тебе не нужно беспокоиться о Сиконг Чжаоя, она не знает, что ты из Нин’эр».
По дороге они болтали друг с другом, но наконец прибыли в пригород с кроликом. Цинъянь посмотрел на пригород, посмотрел на кролика впереди и удивленно сказал: «Вы действительно чувствуете знакомый запах?» "
Кролик повернулся, чтобы посмотреть на Цинъяня, и кивнул: «Я чувствую, что здесь должен быть мой спутник».
Цинъянь посмотрела на кролика перед собой и могла следовать только за ней. Последнее, что она увидела, был большой дом с соломенной крышей.
Кролик бросился к соломенному дому, не обращая внимания на Цинъяня позади себя, и, наконец, появилось множество кроликов.
«Кто вы, почему вы можете появиться здесь!» Холодный голос раздался сзади.
Прежде чем Линь Лан успел заговорить, мужчина уже сказал: «Лин Лан, почему ты здесь? Разве ты не последовал за Я Я в Наньчэнь?»
Линь Лан посмотрел на Цинъянь и уважительно сказал: «Девочка Цинъянь, он наш принц Сиюэ, Сиконг Чжаоюй из Императрицы Императрицы».
Сиконг Чжаоюй посмотрел на выражение лица Линь Ланга, затем посмотрел на Цинъянь в сторону: «Лин Лан, кто она? Разве ты не был в Наньчэне все время? Может ли быть так, что с Яей в Наньчэне поступили несправедливо?»
«Естественно, в нашем Наньчэне с женой императора не будут обижены, но, исходя из текущей ситуации, это должно быть то, чем обидели принца». Цинъянь улыбнулась, посмотрев на Сиконг Чжаоюя: «Я слушаю. Я слышала, что вас всех отнесли к простым людям, но вы никогда не думали, что ваша нынешняя жизнь будет такой несчастной».
В это время из комнаты послышался кашель: «Старший Брат, что случилось, почему так шумно?»
Когда Сиконг Чжаоюй услышал эти слова, он ворвался в комнату. На кровати комнаты лежал мужчина с желтым лицом и тонкой кожей, который, казалось, давно не ел.
«Второй брат, как твое состояние? Я все время ходил на гору охотиться на фазанов. Сейчас принесу тебе!» Сиконг Чжаоюй огорченно сказал мужчине: «Это все та женщина, если не та женщина. Если мы этого не сделаем, мы не дойдем до этой точки. Не волнуйтесь, пока мы сможем вернуться, я обязательно вернусь». убей эту женщину».
Цинъянь посмотрел на мужчину, лежащего на кровати, и нахмурился: «Он, должно быть, отравлен, и он попал в костный мозг, поэтому он не может выздороветь».
В это время мужчина следил за его взглядом. Когда он увидел Линь Ланга, он взволнованно сказал: «Лин Лан, почему ты здесь? Разве ты не ходил в Наньчэнь с Я Я? Почему ты вернулся в Сиюэ в это время? !"
Линь Лан выслушал слова мужчины и посмотрел на Цинъянь: «Девушка Цинъянь, это второй принц Сиюэ, Сикун Чжаоцин».
Сиконг Чжаоюй посмотрел на выражение лица Сиконг Чжаоцина и огорченно сказал: «Второй брат, она из Наньчэня, которая вернулась в Сиюэ с Яей».
Сагун Чжаоцин посмотрел на выражение лица Цинъяня и предположил, что личность Цинъяня должна быть необычной, но он не ожидал, что станет членом королевской семьи: «Кто ты? Ты вернулся с Я-Я, если это так. Если да, то быстро уходите с Я Я, что Сюй Мэй владеет колдовством, она обязательно найдет способ избавиться от Я Я, Юэюэ трагически погибла в руках этой женщины, Я Я - наша единственная сестра. мы не можем не смотреть, как умирает Яя».
Цинъянь выслушал слова Сагуна Чжаоцина и посмотрел в сторону Линь Ланга: «Лин Лан, кто в этом месяце?»
«Девочка Цинъянь, это наша маленькая принцесса Сиконг Чжаоюэ, и она родилась от наложницы Дэ».
Сагун Чжаоцин посмотрел на бесстрашное выражение лица Цинъяня и кашлянул: «Кажется, ты совсем не обеспокоен, кто ты?»
Цинъянь с улыбкой посмотрел на Сикуна Чжаоцина и сказал: «Ваша принцесса Чжаожэнь — моя императорская невестка, как вы думаете, кто я?»
Сагун Чжаоцин сильно кашляла, когда услышала слова Цинъянь: «Правда? Это здорово, ты должна защитить Я-Я, Сюй Мэйжэнь — это непросто!»
Сиконг Чжаоюй посмотрел на выражение лица Цинъяня и подумал о том, что Цинъянь сказал ранее: «Вы только что сказали, что ваш второй брат был отравлен, откуда вы узнали? У вас есть способ детоксикации?»
Цинъянь посмотрела на Сагон Чжаоюй и покачала головой: «У меня нет возможности провести детоксикацию, и ты должен знать, что второй принц уже бессилен, он уже слишком глубоко отравлен…» Цинъянь подняла голову и посмотрела на Сагон Чжаоцина. когда она сказала здесь. .
Его феномен отравления, кажется, очень похож на императора Си Юэ, но нынешнее отравление императора Си Юэ не должно быть очень серьезным.
«Что ты сказал о колдовских навыках Сюй Мейжэнь? Я думаю, Сюй Мейжэнь выглядит красиво! Возможно, ты говоришь не о том человеке». Цинъянь посмотрел на них и тупо сказал: «Но Сюй. Вопрос красоты действительно подлежит расследованию, но теперь я хочу знать, почему вас понизили в должности до простых людей и почему вы сказали, что Юэюэ, Сюй Мейжэнь хотела вас убить».
Сиконг Чжаоюй посмотрел на стиснутые зубы Цинъянь Цзянху: «Потому что Сюй Мейжэнь хочет проглотить нас, Сиюэ, но я не знаю, сможет ли она подождать до того дня, говоря, что Сюй Мейжэнь понимает колдовство, потому что мы сделали это без причины. Сюй Мейрен Нянь, а наш отец понизил нас до простых людей еще до того, как мы успели объясниться».
Слушая слова Сагун Чжаоюй, Цинъянь нахмурился: «Что ты имеешь в виду? Разве это не потому, что император Си Юэ принизил тебя до уровня простых людей?»