Глава 109: Сумасшествие

Одна секунда на память [Китайский сайт Flying Sky www..com], популярные романы для бесплатного чтения!

В темной и сырой темной комнате меня разбудил черно-белый ошеломленный Император.

это больно! Голова императора Хуан Синя с раскалывающейся головной болью медленно села. Такой черный! Это где? Как я могу быть здесь?

«Ой, ах», железная дверь темной комнаты открылась, и внезапный свет побудил императора открыть глаза.

Пришедший дракон прищурился и сел на землю, щурясь на сердце императора, и проблеск несчастного случая во тьме таракана. Парень проснулся довольно быстро, похоже, ведро с холодной водой не использовалось.

Просто подумав, просто слушая «哗», мимо него прошло ведро с холодной водой, все капли вылились в тело Хуан Фусиня.

«Ах…» Хуан Юйсинь был потрясен внезапной холодной водой.

Лонг Дэй снова посмотрел на луну-дракона позади своих глаз.

Глядя на сомнения Лонг Дэя, Лунъюэ вытянул рот и сказал: «Почему ты видишь меня, вода идет, ты хочешь вернуться снова!»

Лун Юэ сказал, что он также взял в руки Лонг Ли ведро с холодной водой, и вся вода была вылита в Хуан Фусиня.

«Ах...» — еще один крик. Два ведра холодной воды окончательно разбудили Хуанпу Синя.

«Ты… кто ты? Как ты смеешь так обращаться со старейшинами…» Тело Хуан Фусиня слегка дрожало, потому что оно было пропитано холодной водой.

Когда я услышал вопрос, никто не ответил Лонг Лун и Лонг Юэ. Они вдвоем подошли вперед, потянули Хуан Фусиня прямо и утащили его.

«Ты... кто ты такой, куда ты собираешься забрать этого старца?» «Глядя на позу двух мужчин, Хуан Фусинь испугался, но теперь он не смог сопротивляться, когда был серьезно ранен.

После долгой прогулки сердце Хуан Синьсиня быстро успокоилось, потому что Лун Ри и Лун Юэ привели его в место, которое ему было наиболее знакомо, - пресвитерианскую церковь семьи Императора, место, где обычно встречались старейшины семьи Императора. .

Когда Лунцзи Лунъюэ вошел в пресвитерианскую церковь, он бросил императора Синьсиня на землю и вместе пошел вверх.

Хуан Фусинь изо всех сил пытался сесть и посмотрел на главное сиденье. Он увидел, что сиденье, на котором он сидел, обычно было Хуанфу. Двое людей, которые только что привели его сюда, стояли позади Хуанфу.

Глядя вниз, первое место слева занимает женщина, новоизбранный принц Дуанму. Первое место справа занимают старейшины, старейшие представители пресвитерианской церкви.

Глядя на такую ​​сцену, у Хуан Фусиня возникло плохое предчувствие в сердце. Словно в подтверждение его мыслей, внезапно в его сторону бросили два тяжелых предмета. Присмотритесь, это Лю Янь, Лю Синьмей и Кан Ван Хуанфу.

Внезапно мозг Хуан Фусиня опустел. Весь человек словно высасывается из души и сидит на земле.

Хуанфу ударило в голову, и у него закружилась голова. Не понял, где он? Когда я резко сел и увидел сердцевину глаза, я растерялся. «Свекровь…» — крикнул император, быстро подошел к Лю Синьмэй и, дрожа, поднял ее: «Мать, эй, как дела?»

Лю Синьмэй медленно открыл глаза. Когда он увидел императора, его зрачок резко сузился. Он схватил его за руку и сказал: «Эй, беги, твой отец, он хочет…»

Лю Синьмэй сказала на полпути и внезапно остановилась, потому что увидела императорскую наложницу на главном сиденье. На этот раз она тревожится еще больше, и я не знаю, откуда это взялось. Давайте подтолкнем императора к необходимости удержать ее. «Когда уйдешь, не беспокойся обо мне...»

«母妃......» Лю Синьмэй еще больше закружил голову Хуанпу, который еще не совсем проснулся.

Черный скорпион императора слегка похолодел и закричал: «Лю Синьмэй, ты достаточно сумасшедший!»

Неужели эта жена действительно думает, что у них еще есть возможность уйти отсюда сегодня?

Услышав этот знакомый голос, Хуанфу внезапно посмотрел на императора, сидевшего на главном сиденье: «Отец Императора...»

«Шокоу, какие качества у тебя есть, чтобы кричать об отце?» Хуанфу посмотрел на Хуанфу с отвращением.

Хуанфу — ошеломленный человек, который не понимает значения слова Хуанфу. «Что ты имеешь в виду? Что за вид?»

Почему отец сказал, что он скорпион, как он мог быть скорпионом, но он его старший сын, почему он не имеет права называть своего отца?

Глядя на лицо Хуанфу, черный скорпион сверкнул. Он действительно не знает?

«Ты спросишь свою добрую мать, кто твой сын?»

Хуанфу услышал слова еще большей паники, наблюдая, как император спешит: «Я, конечно, сын отца, я старший сын императора!»

Хуанфу увидел ошеломленные глаза императора, и его лицо было невероятным. «Нет, нет, я великий император Цинлунго. Я Канван Хуанфу. Как я могу быть им?» Сын?\"

Хуанфу закричала и поднялась сбоку от Лю Синьмэй, сильно тряся ее телом. «Мама, ты говоришь, что я не его сын, я сын отца, я сын отца!» \"

Лю Синьмэй был потрясен Хуанфу, глядя на такого сумасшедшего сына, и закрыл глаза от боли. Это была ее вина, это была ее вина, она не только причинила вред ей, но и причинила вред своему племяннику.

Внезапно она открыла глаза, поднялась к телу императора и взмолилась: «Император, я ошибаюсь, во всем виновата я, пожалуйста, поднимите руку и отпустите ее, у него вообще нет знаний». Умоляю тебя, отпусти его, умоляю тебя...»

Хуанфу выслушал слова прощения Лю Синьмэя и в отчаянии закрыл глаза. Он оказался совсем-совсем не отцовским ребенком. почему? Почему матери хотят это сделать?

«Ты извращенка. Жена хаоса гарема, какие качества нужно требовать?»

Черный скорпион императора полон отвращения, эта отвратительная женщина не хочет видеть больше ни секунды, «приходя, Лю странная. Последствия хаоса, хаос во дворце, рождают тараканов, занимают позиции, дают ядовитое вино !\"

Сразу после императорской наложницы кто-то тут же снял с Лю Имэя полную крови одежду и давно разбитую корону.

Ван Гунгун лично принес стакан ядовитого вина: «Лю, пожалуйста!»

Лю Синьмэй посмотрел на ядовитое вино, которое держал в руках Ван Гунгун, и сердце бессознательно дрогнуло. Бесконечный страх почти утопил ее. В этот момент она действительно почувствовала дыхание смерти. Она думала, что не боится смерти, но на самом деле она стояла лицом к лицу с моментом смерти. Она испугалась и снова повернула голову, чтобы увидеть Хуанфу, «Императора…».

«Дэань…» Хуанфу недовольно посмотрел на Ван Гунгуна.

Тело Ван Гунгун бессознательно слегка задрожало, он тут же шагнул вперед и схватил Лю Синьмэй за рот и прямо влил в нее ядовитое вино.

В этот момент Лю Синьмэй ясно чувствует, что ядовитое вино разъедает ее внутренние органы. Она сожалеет, что всегда думала, что мужчина, которого она любила, в данный момент все еще злится, она знала, что он не спит. Она такая глупая, что даже подумала, что этот мужчина ее любит...

«Женщина 妃...» Император увидел это и наконец выздоровел. Ударился в сторону Лю Синьмей и поймал ее тело.

С губ Лю Синя пролилась красная кровь, и он с трудом поднял руку, нежно поглаживая императорскую щеку: «Да, извини...» Рука Лю Синьмэя медленно соскользнула, и его глаза медленно закрылись.

«Женщина 妃...» Сердце Хуанфу болит, и я чувствую, как его охватывает бесконечный страх. Он не хотел умирать, он вообще не хотел умирать.

Хуанфу посмотрел на скорбящего императора перед собой, и черный скорпион сверкнул. Сыновей у него немного, и этот император тоже сын и дочь. Старший сын ему не очень нравился, но и надежды на него были. Он никогда не думал, что тот не будет его ребенком.

«Хуанфу, ты можешь дать тебе шанс на жизнь. Пока ты убьешь Хуанфу Синя, ты не позволишь себе умереть». «Когда Хуанфу сказал это, он бросил в Хуанфу кинжал.

Убит и убит Хуан Фусинь! Император задрожал обеими руками и поднял кинжал, лежавший на земле. Он повернулся и посмотрел на императора Синь Синя, потерявшего душу. Этот человек его отец? Именно этот человек причинил вред его матери и причинил вред ему. Смущение императора сменилось ненавистью, и когда он взял кинжал, он бросился к императору.

Глядя на кинжал, который пронзил себя, глаза Хуан Фусиня внезапно перестали быть вялыми. Одна поясница ускользнула от атаки Хуанфу, разворот прямо взял кинжал в руки Хуанфу, а другая винтовка безжалостно отразила кинжал. Сердце Хуанфу.

«Ты… ты…» Хуанфу просто сказал два слова и упал прямо вниз.

Присутствовавшие старейшины были потрясены этим неожиданным поворотом событий. Все не ожидали, что смертью будет Хуанфу. Только Хуанфу, Хуансонсонг и Дуаньму не отреагировали.

Губы Хуанфу слегка ухмыльнулись: «Почему бы тебе не притвориться, я думал, ты продолжишь идти, я даже не ожидал, что у тебя будет собственная плоть и кровь». Хуан Фусинь, я действительно смотрю на тебя. !\"

«Есть ли у императора какие-либо доказательства того, что он мой сын?» Хуан Юйсинь все еще теплится надеждой. Теперь Лю Синьмэй и Хуанфу мертвы. Никто не сможет доказать, что у него с Лю Синьмэй роман, пока никто не сможет доказать его связь. Виновен, значит, сегодня к нему никто не сможет переехать.

Идея прекрасна, реальность жестока.

Глаза императора все еще разочаровывали, и черные кандалы были полны разочарования. Встав лицом к императору: «Хуан Фусинь исключен из пресвитерианской церкви, пожалуйста, избавьтесь от императора!»

«松老老». Хуан Фу Синь Вэнь Янь был потрясен.

Хуан Фусун полностью проигнорировал крики Хуан Фусиня и отвернулся от пресвитерианской церкви.

«来人...»

«Дедушка!» Хуанфу Сун просто хотел разобраться с Хуанпу Синем, но Дуаньму остановил его.

Дуаньму покосилась на Хуанпу Синьсинь и повернулась к дороге Хуанфу: «Пожалуйста, дедушка, передайте этого человека племяннику!» Этого человека ей предстоит решить лично.

Хуанфу посмотрел на серьезного Дуаньму и кивнул: «Ну, дедушка передал его тебе». «Хотя я не знаю, что с ним у ребенка, но раз она хочет решить это лично, то он этого дедушку обязательно выполнит.

Хуанфу наконец занял пресвитерианскую церковь, откуда все ушли, но в целях безопасности он все же покинул Лун Лунлун.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии