Глава 445: Для брака

Одна секунда на память [Китайский сайт Flying Sky www..com], популярные романы для бесплатного чтения!

Чарующая ночь тиха и чиста.

В слабом лунном свете мужчина был одет в фиолетовую одежду и стоял прямо. Длинный синий шелк развевается вместе с ветром, как свист вихря.

Серебряная маска, немного светящаяся под лунным светом, если не считать равнодушной водной ряби и светлых тонких губ, больше не может видеть другого.

Янь Цинсюань слегка ошеломленно посмотрел на стон под деревом.

Если бы не это лицо, многие ли женщины были бы в таком замешательстве?

Кажется, это то, что я чувствую, и равнодушный скорпион мягко усаживается в инвалидное кресло.

"Большой брат."

阎 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃

«Ночь холодная, мы входим в дом».

Кивнув, он подошел к Юй Цинсюаню и толкнул его в комнату.

Глядя на белые губы 阎 阎 阎 阎 阎 阎 阎 阎 阎 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸

«Почему оно вдруг стало ядовитым?»

Его и раньше очень хорошо сдерживали, с чего вдруг он ядовитый, еще серьезнее.

Услышав слова, странная фигура в мозгу вдруг пересекла фигуру, и вдруг в его сердце возникла жгучая боль, как будто слезы снова упали на его сердце.

"Ничего?"

Глядя на хитрость богов, 阎 轩 轩 眉 眉 眉 蹙 蹙 蹙 蹙 蹙

То, что с ним произошло сегодня, такого незнакомца он еще не видел.

Я вернулся к Богу и немного сказал: «Вчера вечером кто-то зашёл в гору».

"кто это?"

Юй Цинсюань был потрясен. Кто-то мог проникнуть во дворец призраков и уйти на задний холм. Неудивительно, что бессовестный яд будет углубляться.

阎 阎 殃眸 вспыхнул свет, мягко покачивая его головой.

Янь Цинсюань нахмурился, его лицо стало более достойным.

«Не возвращайся в дворец призраков в последние несколько дней и возвращайся в день свадьбы».

«Большой брак?»

Нахмурение, нахмуривание, безразличие, высветление глубокого отвращения.

Разве эта женщина не умерла в озере? Почему ты выходишь замуж?

Новость неверная: в семье водных все еще есть четвертая дочь.

«Если вода не умрет, свадьба через три дня будет проведена как обычно». Кажется, он знает идею 阎 阎 阎 阎 阎 阎 阎 解释 解释 。 。 。 。 。 。.

Бровь нахмурилась, и равнодушный скорпион разозлился.

Она хочет умереть и умереть, хочет выйти замуж и выйти замуж, когда же его дворец призраков?

Почувствовав угрюмый гнев, Янь Цинсюань слегка вздохнул. «На самом деле, эта штука не может винить водный дом. Если кто-то намеренно не портит вашу репутацию, то как Шуй Жоянь может прыгнуть в озеро, первые двое из водной семьи? Смерть женщины, должно быть, дала ей большое давление».

Мне было так холодно и холодно: «Когда Большой Брат, мне так жаль».

阎 蹙 蹙 蹙 蹙 , " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "

Из воды в воду, в воду если сердце, то в воду если лицо, если отец откажется, то должно было сдаться.

Вместо того, чтобы целоваться с сестрами водного дома, лучше быть с этой водой. Шуй Жоянь также является водным слугой и достоин звания Призрачного Вана.

Суета равнодушного скорпиона леденила.

Это вода?

Он хочет узнать, способна ли она стать королем призраков?

Шуйфу, Наньюань.

"леди."

Служанка за дверью сразу увидела молящуюся миссис Уотер.

— Мисс дома?

"в."

Миссис Уотер кивнула и вошла в комнату с двумя служанками.

В комнате крутой певец сосредоточился на нефритовой флейте с ароматом льда и услышал, как звук медленно усиливается.

Увидев холод, миссис Уотер открыла рот, но не знала, как назвать это прохладой.

Глядя на лицо миссис Уотер, я причмокиваю. «Меня зовут Дуанму, и моя жена может называть меня крутым».

Миссис Уотер кивнула. «Классная девочка, я здесь, чтобы подарить тебе свадебное платье».

Говорили, что две горничные позади миссис Уотер сделали шаг вперед. Миссис Уотер посмотрела на корону феникса в руках горничной, и в ее глазах сверкнул вздох облегчения.

«Это свадебное платье, которое мы дарили Яну. Поскольку времени мало, вышивать уже поздно, только чтобы огорчить девушку».

Сказала миссис Уотер с извиняющейся улыбкой. «К счастью, тело девушки похоже на наше лицо, иначе было бы неловко».

Крутые и красивые 眸 眸 , , , , 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸 眸

«Девочка, сначала попробуй. Если что-то не подойдёт, я позволю вышитой маме это поменять».

После того, как водная леди закончила, две служанки немедленно отправили Фэн Гуанься вперед, на холод.

Хладнокровно и смущенно, слегка глядя на миссис Уотер: «Сердце миссис, холодное сердце, воротник, свадебное платье я уже приготовил».

Миссис Уотер слегка ошеломлена и полна сюрпризов.

Даже свадебное платье готово, эта девушка хочет выйти замуж во дворце призраков, есть ли какой-то скрытый мотив?

Я знаю, что миссис Уотер настроена скептически, но это всего лишь слабая улыбка, ничего не объясняющая.

Кроме своей тети, ее не волнуют ничьи мысли.

«Миссис, дама проснулась». Внезапно за дверью послышался обрадованный голос Сяоли.

Миссис Уотер мгновенно вернулась к Богу и тут же хотела броситься из комнаты, но вдруг о чем-то подумала, повернулась и глубоко поклонилась прохладе.

«Спасибо за то, что девочка разбудила маленькую девочку. Девушка не убеждена, что если девочка будет полезна на месте моего водного дома, то водный дом не должен уходить».

Миссис Уотер серьезно произнесла слово, а затем повернулась и вышла из комнаты.

Она очень хочет понять, неважно, почему девушка собирается войти во дворец призраков, их водная семья извинилась за ее жизнь.

Холодный взгляд на спину миссис Уотер, вспышка сомнения посередине.

Если она водянистая, она проснется на два дня раньше, чем ожидала.

«Ян, ты наконец проснулся, напуганный до смерти».

Миссис Уотер держит только что ожившую воду и разрыдалась.

Если вода щурится, глаза странные, кроме шока.

Шуй Сюань Шу вытер уголки глаз и закричал на миссис Уотер. «Ну, Янь Эр только что проснулась, ты держишь ее вот так, как она может отдохнуть?»

Миссис Уотер наконец отпустила воду и подняла руку, чтобы погладить бледное лицо, и лицо ее было огорчено.

«Янь, ты не голоден, мама даст тебе тарелку каши».

Госпожа Шуй сказала, что она кричала на двух горничных, стоявших сбоку. «Маленькая груша, Сяотао, вы двое готовы позаботиться о молодой леди. Если что-то пойдет не так, вам придется подождать, чтобы продать это».

"Да." Сяоли Сяотао тут же в страхе поклонился.

После этого случая, даже если дама ничего не сказала, они не осмелились уделять больше внимания.

Прошло три дня, и я подошёл к дню свадьбы.

Рано утром горничная и Си Нян пошли в прохладную комнату, чтобы одеть ее.

Крутая 笙 не любит смотреть на брови, только позволяет им помочь ей причесаться, а потом пусть делают это.

Причешите волосы, горничная хочет помочь крутому 笙 в хорошем платье, но не может найти Фэн Гуанься.

Холодная рука легка: «Выходи первым».

\"Да.\"

Несмотря на подозрения, горничная и счастливая женщина не посмели пренебрегать и немедленно удалились.

После того, как служанки удалились, крутой скорпион достал из хранилища комплект красных платьев.

Золотая шелковая нить обвивает красных снежных мух, образуя реалистичного феникса. Один феникс и один феникс, один за другим, конец в конец, несравненная любовь и непреодолимая любовь, такое великолепное платье, очевидно, лучше всего подходит для свадьбы.

Поднимите руку и погладьте этот кусочек нежной и мягкой, прохладной и горькой улыбки.

Неожиданно ее костюм феникса станет ее свадебным платьем.

Когда мать проектировала это платье, думала ли она, что оно будет сегодня? Неудивительно, что ей всегда казалось, что это платье перекошено. Это оказалось хорошей вещью.

Я подумал о конце плота, и у прекрасных выдр в прохладе хитро мелькнули глубокие мысли.

Она обязательно вернется как можно скорее и соберет свою тетю.

Наденьте женщину-феникса на кимоно, остыньте и достаньте собственную корону.

Общая корона золотисто-желтая, еще феникс и феникс, пасть Восточной Жемчужины, шея обернута, слегка завитый хвост еще более серебристый.

Любимцем Лянчжу является сверкающий драгоценный камень в этом хвосте. Мать сказала, что это называется алмазом, который символизирует чистую любовь.

Чистая и неизменная любовь – это то, к чему стремятся все женщины.

Холодный 笙 носит корону, и золотая кисточка мгновенно падает, закрывая несравненное лицо.

\"Войдите.\"

Надев одежду символа личности, холодный голос бессознательно величественен.

Услышав звонок, горничная и Си Нян немедленно вошли внутрь.

«Мисс Цзи Ши...»

Голос горничной резко оборвался, глядя на холод, и на лице его не было ничего, кроме изумления.

Затем вошедший Си Нян тоже был слеп.

Такая красивая, такая красивая...

Люди прекрасны, и они прекрасны!

Она была Си Ниангом более 30 лет. Она видела невесту, и у нее было бесчисленное множество свадебных платьев, но такой красивой невесты она никогда не видела. Она такая особенная.

Если она просто богиня в фиолетовом платье, то в данный момент она похожа на королеву, и она не может не хотеть быть честной.

А еще это удивительный костюм, уникальные материалы, бесподобная ручная работа и гениальный дизайн, о которых никто не слышал и не видел.

«Пришло время приехать?»

Холодный и величественный голос отстранил служанок горничную и невесту.

\"Да.\"

Горничная и Си Нян тут же присели на корточки, а затем вышли из комнаты, держа левую и правую руку.

Вестибюль Водного дворца, Шуй Сюаньшу и миссис Уотер уже ждут.

Горничная и Си Нян заняли прохладное место в вестибюле и выскользнули наружу.

Госпожа Шуй Сюань и госпожа Шуй увидели холод свадебного платья, и певица одновременно вспыхнула.

Особенно миссис Уотер, она наконец поняла, почему ей не нужно свадебное платье Яна.

Я думала, что свадебное платье, которое они приготовили для Янь Эр, будет единственным для Сюаньчэна. Я не ожидала, что это будет так бесполезно перед свадебным платьем крутой девушки.

Просто посмотрите на это свадебное платье и знайте, что эта классная девушка не проститутка простых людей.

«Красавица, дворец призраков загадочный и странный, тебе следует быть осторожнее, когда идешь сюда». «Шуй Сюаньшу смотрел на холод и не мог его вынести».

Он действительно не хотел, чтобы она умерла, и ей все равно пришлось смириться с этим ради их лица. Если бы с ней было что-то не так, ему пришлось бы тяжело в жизни.

Крут кивнул с легкой благодарностью.

«Джи Ши здесь, я помогу тебе прикрыть хиджаб».

Миссис Уотер сияла, и она взяла красный хиджаб, вышитый фениксом, чтобы прикрыть его.

После того, как госпожа Уотер накрыла хиджаб хиджабом, горничная и Си Нян вошли вместе и понесли холод обратно.

Как только я увидел холод, люди снаружи вскипели.

«Это мисс Саньшуй, посмотрите на эту изящную фигуру, определенно красивая женщина!»

«Бедная такая красивая, жаль соответствовать королю-призраку».

«Я не думаю, что это самый богатый человек в Линъюэ. Посмотрите на свадебное платье. На первый взгляд, это не то, что могут получить обычные люди».

......

В толпе женщина в белом и с белой вуалью смотрела на прохладу на спине Си Ньянга, и красивый мул был полон смущения.

Почему она не замужем за ней?

Сидя в прохладном портшезе, на случайном лице нет ни слуху, ни сердце, полное напряжения.

Она очень хочет выйти замуж за тётю, словно это мечта.

Лян Янь посмотрела на золотую кисточку перед своими глазами, и ее губы неосознанно тронули счастливую улыбку.

Тётя, я иду!

подожди меня……

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии