Одна секунда на память [Китайский сайт Flying Sky www..com], популярные романы для бесплатного чтения!
Семейное застолье было испорчено чашкой ядовитого чая.
Император был в ярости, и Министерство наказаний тщательно расследовало дело и запретило королеве. Причина была в том, что дворец не был строгим.
В период запрета королевы гаремом управляли Чжэнь и Ли.
После семейного ужина четверо человек вместе вышли из дворца.
«Сегодняшнее дело, спасибо шести младшим братьям, иначе шестеро братьев могут…»
Думая о новых вещах, Юй Цинсюань через некоторое время испугался.
Раньше, даже если бы было что, несли бы отцов. Теперь они настолько наглы и, кажется, не могут ждать.
«У него ничего не будет».
Холодный свет тверд, и она ни в коем случае не даст ему ничего.
Я был потрясен серьезным выражением лица Лян Яня, а губы Ли Цинсюань ухмыльнулись.
Решение отца на тот момент не было ошибочным, и мальчик был ошеломлен.
阎 阎 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃
«Шесть младших братьев знают медицину?» — внезапно спросил Цзюнь Цинъюй, который никогда не говорил ни слова.
Хладнокровно и слегка ошеломленно, слегка кивнул, «немного понимая один или два».
Несколько человек подошли к воротам дворца, но увидели маленького ****, несущего ядовитого белого персидского кота.
Увидев белого персидского кота, в прохладе вздохнул с облегчением.
Блин, как это забыть.
Немедленно отпустите хитрую руку, сделайте два шага и остановите путь евнуха.
Когда я был в руках, я чувствовал, что мое сердце наполовину пусто.
Маленький **** вдруг остановился у дороги, хотел было просто нести его и выругаться, но тут же превратился в пару драгоценных пурпурных камней.
Хоть **** и не знает крутости, но она видит ее потрясающий внешний вид, и она знает, что она не тот персонаж, которого можно спровоцировать, и сразу же кланяется.
«Я не знаю, что сказал мне этот благородный человек?»
«Дай мне кота на руки». Лян Янь уставился на белого кота в руках маленького евнуха.
"что?"
Маленький ублюдок не думал, что Лян Хао хотел, чтобы этот дохлый кот выглядел как дохлый кот. «Есть люди, которые не знают. Этот белый кот ядовит и мертв. Если он испачкан, он оскорбит благородного человека».
Эта белая кошка очень ядовита. Если это действительно то, что случилось с этим благородным человеком, у него десять голов, которые не хватит, чтобы отрубить.
"Без проблем."
Звук прохлады слабый, но сомнений не вызывает.
Увидев озноб, он неоднократно настаивал на том, что маленькая **** бросилась на белую кошку перед ознобом.
"Я прихожу."
Когда я это увидел, я сразу потянулся к белому коту.
Хотя я не знаю, что делать с ознобом, но боюсь, что она действительно отравилась.
"ничего."
Круто
Когда он вернулся к Богу, белый кот уже был в объятиях холода.
Маленький **** посмотрел на крутого скорпиона и взял на руки белого кота. Лицо его сильно изменилось, на лбу выступил холодный пот.
Мужество благородного человека слишком велико. Он схватил белого кота, но был в перчатках. Она не только взяла его в руки, но и держала прямо на руках. Не боится ли она отравления?
Это тоже тремор, но я спокоен и спокоен, и медленно отпускаю сердце.
"Чем ты планируешь заняться?"
Мало того, что это неразумно, Цин Сюань и Цзюнь Цин, включая маленького евнуха, озадаченно смотрят на пугающий взгляд.
«Маленькая семёрка».
Не заботясь о глазах всех, Лян Хао напрямую позвонил Сяоци.
Вспыхнул серебряный свет, в объятиях холода появился серебряный мясной шарик.
«Используй свою кровь». Лян Янь сфотографировал голову Сяо Ци.
Глядя на запыхавшегося белого кота, Сяоци презрительно ухмыльнулся.
«Возьми мою кровь, чтобы спасти ее. Какие шутки ты отпускаешь?»
Это кровь Святого Зверя. Как ему спасти такого обычного белого кота?
Лян Янь полностью проигнорировал сопротивление Сяо Ци, прямо царапая свои маленькие когти и капая кровью в пасть белого кота.
«Ты, эта мерзкая женщина, посмела испортить кровь Святого Духа». Сяоци тут же подпрыгнул и остолбенел.
Никто не мог понять, что говорит Сяоци. Он только думал, что это больно.
Капните каплю крови и охладите маленькие когти Сяоци.
Сяоци немедленно забрал маленькие когти, сунул сломанные когти в рот и закричал от обид.
Глядя на недовольство Сяо Ци, он был хладнокровен и рассержен, взял крылатый фрукт из кольца для хранения и бросил его Сяоци.
Сяоци тут же отвел глаза, схватился за крылья и пускал слюни.
«У этой женщины есть совесть».
Держа в руках самую любимую Самару, маленькая семерка сверкнула и отправилась обратно в духовное пространство, чтобы насладиться едой.
Белый кот, выпивший маленькую каплю крови семь-один, медленно открыл глаза.
Под ошеломленными глазами людей белый кот облизнул лапы, затем спрыгнул с озябшего тела и побежал во дворец вдоль городской стены.
Все долго смотрели на эту волшебную сцену и не могли вернуться к Богу, особенно маленький евнух, парочка мнений во сне.
Он только что держал на руках белую кошку. Он был уверен, что у белого кота нет дыхания и сердцебиения. На его глазах этот благородный человек мог воскресить белого кота. Это не рай.
Думая об этом, глаза маленького евнуха кажутся холодными и мгновенно становятся очень уважаемыми.
Не только маленькие евнухи, но и контрабандисты 阎轩轩 и Цзюнь Цин璇 также поклоняются лицу.
В частности, помимо поклонения, существует безграничная гордость.
Цзюньцин 璇 — это яркий свет, и в глубине моего сердца живет надежда.
Те, кто сможет вернуться к жизни, должны суметь его вылечить.
"Идти."
阎 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 殃 笙 笙 笙 笙 笙 笙 笙
Пока четверо человек не сели в карету, из угла медленно вышла белая фигура.
Глядя на удаляющуюся карету, Юй слегка растерялся.
Чэн Фу Гун.
«Сообщите королю, это действие отменено». Как только он вошел в храм, Шэнь Циньи немедленно приказал Шу Цуй.
Император начал в ней сомневаться, она больше не может рисковать, все равно не только она одна хочет умереть.
"Да." Шу Цуй кивнул и присел на корточки.
На карете.
Я долго смотрел на холодца и наконец сказал: «Этот белый кот, как ты это сделал?»
Белый кот не должен умереть, но чай должен быть действительно ядовитым.
Холодные слабые губы: «На самом деле ничего, я просто посыпал рыбу ядовитым порошком, чтобы понять, и растворил две трети яда, так что яд для белой кошки не смертелен».
Кровь Сяоци способна обезвредить и спасти людей, но вернуть к жизни невозможно.
Мелькала суета и суета.
Действительно ли такая умная и добрая женщина готова остаться с ним?
В другом вагоне Цзюнь Циню посмотрел на Юй Цинсюань и ничего не сказал.
"что ты хочешь сказать?"
Юй Цинсюань поднял руку и осторожно провел волосами из уха Цзюнь Цина к задней части его уха.
«Я думаю, сходить завтра к шестерым младшим братьям, чтобы они помогли тебе увидеть твои ноги».
工具君
阎 眸 眸 眸 眸 眸 眸 световая вспышка, мягко кивните: «хорошо».
— Ты действительно этого хочешь? Лицо Цзюнь Цин было сюрпризом. Я не обнаружил, что он захочет. Прежде чем император прислал множество царских врачей, он его не видел. Даже братья не хотели.
"дурак."
Глядя на лицо неожиданной Цзюнь Цинсюань, она держала ее на руках.
Он хочет подарить ей счастье, просто...
«Если шесть младших братьев тоже не очень хорошие врачи…»
Цзюнь Цин присела на корточки и серьезно посмотрела на лицо Янь Цинсюаня. «Врачам нехорошо обращаться за медицинской помощью. Если ты слишком большой, ты останешься прежним. Мы ничего не теряем».
На самом деле она никогда не возражала против его ног, просто не хотела, чтобы он жил в боли.
Только она знала, что каждый раз, когда он выходил на ветер и дождь, как болели его ноги.
Губы и микро-крючки Янь Цинсюаня снова вошли в его объятия.
— Джун, выходи за меня замуж, ты сожалеешь об этом?
Свет Цзюнь Цин вспыхнул. — Тебе стоит меня пожалеть?
Я не жалею об этом, понимаешь? Жениться на тебе – самое большое счастье в моей жизни.
сожалеть? Ты не знаешь, сколько я потратил на мысли о тебе, как я могу об этом сожалеть?
Посреди ночи у задней двери большого особняка остановилась скромная голубая карета.
Женщина в черном плаще вышла из кареты и сразу же открыла заднюю дверь, и женщина поприветствовала его.
Войдя в большой дом, женщина ознакомилась с дорогой и вошла в комнату с включенным светом.
Мужчина в комнате увидел женщину и почувствовал легкое разочарование в кандалах.
«Сегодня поздно».
Женщина холодно покосилась на мужчину: «Если бы не твой отец, я бы не пришла».
Женщина сказала, взяла на себя черный плащ.
Открылось молодое очаровательное лицо: это была красивая певица, Лю Юфу во дворце и Шэнь Цинъин.
Мужчина подошел к Ли Вэй, осторожно взял ее за подбородок и посмотрел на злого духа. «Он только что ушел, ты смеешь прийти, ты не боишься, что он обернется».
"Нет." Ли Янь сфотографировала руку мужчины и повернулась к столу. «Он кричал и какое-то время никогда не приходил ко мне домой».
С любовью к императору, большая часть императора останется сегодня вечером во дворце.
Мужчина слегка сверкнул и подошел к Ли Вэю.
— А как насчет того, что я просил тебя проверить?
Ли Янь поджала губы. «На поверхности воды нет следов воды. Это не должно быть подделкой».
Я вспомнил белое лицо и невинное лицо Ли Ляна.
Такое красивое лицо, из которого не делали человеческую кожу. Маску жаль.
«Это не подделка. Эта женщина действительно водянистая?»
Мужчина нахмурился, видимо результат отличался от того, что он ожидал.
Ли Вэй посмотрел на мужчину, и уголок его губ ухмыльнулся.
«Женщина непростая, не только медицинское мастерство высокое, но даже страх непостижимый, а врагов у тебя много».
«Ох…» Мужчина был ошеломлен и холоден, «Отец был эксцентричным, и он даже нашел могущественного Ван Хао для шестого».
«Как ты слушаешь эту кислинку?» Ли Янь подняла брови и взглянула на мужчину.
Мужчина тут же усмехнулся. «Куда я хочу пойти, как я могу ее увидеть».
Хоть это и сказано, но в глазах мужчины все равно след похотливости.
Ли Вэй ясно увидел выражение глаз мужчины, но не разозлился, лишь слегка приподнял брови.
«Ты не можешь смотреть на нее, для меня это не имеет значения».
"Ничего страшного?"
Мужчина улыбнулся и подошел к Ли Вэй, поднял ее и прижал к кровати.
«Это не имеет значения?» Злой смех и вздохи разносились по всей комнате.