Глава 138 Любовная тоска
Группа людей вернулась в особняк Цзяна. Как только Цзыюнь помог Цзиншу выйти из кареты, к нему подошел швейцар и передал Цзиншу письмо: «Мисс Кузен, ваше письмо».
Цзиншу быстро взяла его, и когда она увидела на конверте слова «Моя жена Шуэр, вырази лично», на ее лице появилась милая улыбка.
Когда все вошли во двор, госпожа Тянь окликнула младших и сказала: «Вы устали большую часть дня. Пойдем ко мне и перекусим перед возвращением. Вчера я приказала кухне приготовить на пару клейкие рисовые лепешки. ."
Все согласились, но Цзин Шу вежливо отказался: «Я немного устал и не голоден. Я вернусь и отдохну немного, а потом вернусь вечером».
Она только что получила письмо от Ли Лин и спешила вернуться и прочитать его. У нее не было времени есть клейкие рисовые лепешки.
Г-жа Тянь не понимала, о чем думает Цзиншу, поэтому посоветовала: «Идите ко мне, а затем вернитесь после еды. Я специально попросила их приготовить для вас вашу любимую пасту из красных фиников».
Цзян Ючен, стоявший рядом с Тяном, увидел это и сказал своей матери: «Поскольку моя кузина устала, позволь ей вернуться отдохнуть. Если моя мать пожалеет свою кузину, что она не может съесть клейкий рисовый пирог , она может просто приказать кому-нибудь отправить его ей домой позже». ».
Услышав, что сказал его сын, госпожа Тянь перестала настаивать и сказала: «Тогда ты сначала вернешься и отдохнешь. Я прикажу кому-нибудь прислать это тебе позже».
Увидев, что Цзиншу собирается уходить, она не могла не напомнить ей: «Сегодня вечером наша семья устраивает воссоединение, так что тебе следует прийти к моей тете пораньше».
Цзиншу согласился, попрощался со всеми, развернулся и поспешил обратно во двор.
Войдя в дом, она даже не удосужилась снять пальто и поспешно вскрыла письмо.
Еще так мало слов.
Поручение прошло хорошо. Ты прибудешь в Чаочжоу через пять дней и будешь ждать меня.
Цзиюнь помог Цзиншу раздеться, взглянул на несколько слов в письме и не смог сдержать отвращения.
Прошло полмесяца, как нас разлучили, а всего два письма. Каждый раз слов всего несколько, и я не знаю, сколько я их думала или читала.
Это так скучно!
Цзиншу заметил пренебрежение Цзиюнь и сказал то же самое, что и раньше: «Не то чтобы ты не знал. Мой муж — медленно говорящий человек».
Доброта, с которой относится к ней ее муж, проявляется в его действиях, так как же другие могут понять это?
Сказав это, Цзиншу снова побежал на внутренний диван, держа письмо как сокровище и читая его снова и снова.
Улыбка на его лице настолько мила, что ее можно пропитать медом.
Посмотрев некоторое время и посмеявшись, она снова положила письмо на грудь, надулась и пробормотала про себя: «Мне еще придется ждать пять дней, так долго».
Она была разлучена с Ли Лин менее полумесяца. За этот период она по-настоящему осознала, что один день, когда она ее не увидела, подобен трем осеням, а один день – как год.
Она очень скучала по нему.
В прошлой жизни Ли Лин часто приходилось выходить на улицу. Иногда он отправлялся в экспедицию и возвращался через полтора года. Она не думала о нем так.
Она скучала по ощущению солидности, которое он вызывал, крепко обнимая ее, и по его горячей груди. Даже если он время от времени выглядел глупо или время от времени по-детски дразнил ее, ей это казалось милым.
Когда она подумала об этом, уголки ее рта снова изогнулись изящно, а лицо наполнилось сладостью.
Зиюнь, который был занят уборкой сбоку, увидел, что его молодая леди какое-то время лежала там с грустным лицом, а затем с милым лицом. Она не могла не вздохнуть в душе: На этот раз я забрала письмо дяди назад, я была еще глупее, чем в прошлый раз. больной.
Зиюнь здесь тайно смеялся над Цзиншу. Он поднял голову и издалека увидел большую девушку рядом с Тианом, идущую во двор с коробкой с едой.
Старшая девочка увидела Цзыюнь и сказала с улыбкой: «Я посылаю своему двоюродному брату клейкие рисовые лепешки по заказу моей жены».
Цзиюнь взяла клейкий рисовый пирог, а девушка подсознательно заглянула в комнату и прошептала: «Моя кузина спит?» Как Цзыюнь могла иметь смелость говорить людям, что ее хозяин держит в руках письмо от ее дяди и внутри чувствует тоску любви? , просто сказал небрежно: «Да, дама уснула, когда вернулась от изнеможения».
Услышав слова Зиюнь, девушка не усомнилась в том, что он здесь, и прошептала: «Тогда я вернусь первой. После того, как мой двоюродный брат отдохнет, ты можешь пойти на фронт, чтобы поесть рано вечером».
Цзиюнь согласился и вернулся в дом с клейким рисовым пирогом. Увидев, что Цзиншу все еще лежит на диване и смотрит на письмо, она действительно ничего не могла с собой поделать. Она шагнула вперед и взяла письмо из руки: «Последнее письмо было еще десять. Слов шесть, но на этот раз не хватает четырех, и ты еще больше очарован этим».
Цзин Шу не разозлилась, она посмотрела на Цзиюнь с улыбкой на лице и сказала: «Он сказал, что вернется еще через пять дней».
Зиюнь сердито посмотрела на нее: «Это всего лишь несколько слов, и я вижу это с первого взгляда».
Она толкнула Цзиншу и сказала: «Мой дядя приказал кому-нибудь доставить тебе клейкие рисовые лепешки. Пройдя полдня по горной дороге, ты ничего не ел во второй половине дня, так что поторопись и перекуси, чтобы наполни свой желудок».
Затем Цзиншу поднялась с земли, подошла к столу, села и съела клейкий рисовый пирог, а затем почувствовала усталость.
Она надела пижаму и легла спать, намереваясь вздремнуть. Как только она закрыла глаза, она не могла не вытащить из-под подушки письмо Ли Лин. Она перечитывала его снова и снова, прежде чем закрыть глаза и удовлетворенно заснуть.
Вздремнув, Цзиншу встала и прибралась, а затем помчалась к тете во дворе.
Она и Цзиюнь только что вышли из ворот двора, когда случайно встретили Цзян Ю Чэня, который выходил из двора.
Когда он был ребенком, чтобы ему было легче заботиться о двух своих маленьких детях, Тиан переместил их дворы рядом друг с другом.
Цзян Ючэнь увидел Цзиншу с теплой улыбкой на лице: «Я гулял по горной дороге большую часть дня, ты отдохнул, мой кузен?»
На лице Цзиншу также появилась теплая улыбка, и она ответила: «Я просто немного поспала и чувствую себя намного лучше».
Они оба прекратили разговаривать и вместе пошли во двор, один за другим.
После нескольких дней лечения г-н Цзян, который был болен, выздоровел. На этом семейном ужине семья Цзян — лучшая.
Во время Фестиваля холодной еды, хотя есть можно только холодную еду, также весело, когда вся семья собирается вместе.
За столом госпожа Тянь взглянула на Цзин Шу и сказала: «Поскольку я вернулась с горы, как я могу видеть Шуэр такой счастливой? Но есть ли какое-нибудь счастливое событие?»
Как только эти слова прозвучали, щеки Цзиншу слегка покраснели, и она заколебалась: «Что за счастливое событие? Может быть, я вышла утром прогуляться со всеми, и на моем сердце стало светлее».
Цзиюнь, стоявший рядом с Цзиншу, услышал это, прикрыл рот и ухмыльнулся.
Увидев появление хозяина и слуги, госпожа Чжан спросила: «Я видела, что Шуэр получила письмо, когда она вернулась, но здесь ли мой дядя?»
Цзиншу опустила голову и тихо ответила: «Это он».
Чжан улыбнулся и спросил: «Но мой дядя возвращается?»
Щеки Цзиншу слегка покраснели, и она ответила, как комар: «Я сказала, что вернусь через пять дней».
Когда Цзян Чжао услышал, что его невестка возвращается, он сказал своему младшему сыну: «Саньлан, ты поедешь со своим двоюродным братом в город, чтобы поприветствовать моего дядю в ближайшие несколько дней».
Цзян Ючен ответил: «Хорошо».
Его лицо по-прежнему выглядело спокойным, что делало невозможным увидеть какой-либо изъян. Цзян Ючэнь взял со стола бутылку вина, наполнил стакан сакэ и выпил все залпом.
Это вино из зеленой сливы, которое пьют во время фестиваля холодной еды. Вино имеет легкий вкус и не крепкое. Когда вино медленно попадает в его желудок, Цзян Ючен чувствует, что его горло горит.
(Конец этой главы)