Глава 139: Быть способным защитить ее – это счастье.

Глава 139: Быть способным защитить ее – это счастье.

Девятый день апреля — обычный день, но этот день запомнился Цзиншу надолго.

Рано утром в тот день она не легла в постель. Вместо этого она встала рано и позвала Зиюнь помочь с уборкой.

Цзыюнь зевнул и вошел в комнату, взглянул на часы на стене и вздохнул: «Из гостиницы перед Чаочжоу, даже если я расправлю крылья, я не смогу вернуться рано утром. Почему ты не пойдёшь ещё? Поспи немного».

Цзиншу спрятала голову в шкафу и рылась в одежде. Услышав это, она ответила, не поднимая головы: «Я не видела его уже полмесяца, поэтому мне придется одеться ярко».

Пока она говорила, она выбрала розовую юбку, надела ее на себя, измерила и спросила Зиюнь: «Как ты думаешь, что я думаю о том, чтобы надеть это?»

Не дожидаясь ответа Зиюнь, она недовольно покачала головой: «Этот кажется слишком ярким и кажется китчем». Сказав это, она выбрала еще один небесно-голубой с коричневыми вышитыми птицами Феникса и спросила: «А как насчет этого?» Образец?"

Цзыюнь посмотрела на взволнованное выражение лица своей девушки, улыбнулась и пошутила: «Ты простолюдинка Цзинчай, а в глазах моего дяди ты тоже фея».

Цзиншу толкнул Цзиюнь и сказал: «О, я просил тебя принять решение, но вместо этого ты посмеялся надо мной».

Вспоминая, как целый день достойно и торжественно выглядела моя барышня, когда она впервые вышла замуж за своего дядюшку, и сейчас я смотрю на эту маленькую женщину, она еще более игривая и оживленная, чем до того, как вышла из кабинета.

После того, как Цзыюнь помогла Цзиншу выбрать одежду и аккуратно одеться, Цзиншу села на туалетный столик и тщательно нанесла макияж и выбрала украшения.

Они оба тщательно собрались. Цзыюнь посмотрел на Цзиншу с лицом, похожим на гибискус, в зеркало и сказал с улыбкой: «Я так ярко одеваюсь, что глаза моего дяди снова приклеятся к его глазам, когда он это увидит».

Цзиншу пристально посмотрел на Цзыюня: «Даже если я не оденусь, он не посмеет взглянуть на других».

Зиюнь, естественно, считает, что его дядя уже не тот, каким был тогда, когда он только женился. Теперь, пока его барышня хмурится, величественный и торжественный принц будет потеть от беспокойства.

Подумав об этом, Цзиюнь не мог не похвалить: «Это не потому, что ты колесничий. Если ты позовешь кого-то другого, возможно, ты не сможешь подчинить себе кого-то вроде моего дяди».

Цзиншу выглядел слегка гордым и сказал с улыбкой: «Пойдем, пойдем за город и подождем моего мужа».

Они вдвоем вышли со двора. Цзыюнь взглянул на двор Цзян Ю Чэня и спросил: «Мой дядя попросил третьего сына сопровождать вас, чтобы забрать его. Должны ли мы позвонить ему?»

Цзиншу на мгновение поколебался и ответил: «Давай забудем об этом. Еще так рано, и нелегко потревожить моего кузена».

Цзыюнь кивнул, и когда Цзиншу покинул особняк Цзяна, Хуа Иньцзы вызвала карету и направилась из города.

Когда они вдвоем подошли к городским воротам, солнце только что взошло. Стою на городской башне и смотрю вдаль, все еще было туманно.

Цзыюнь сидел на городской башне, глядя на Цзиншу, стоявшего на смотровой площадке городских ворот, и продолжал увещевать: «Еще рано, я не могу приехать так рано. Ты можешь сесть и отдохнуть».

«Можете ли вы прийти и выпить воды?»

— Тебе надоело все время там стоять?

«Ты скоро станешь камнем сторожа».

Как бы Цзиюнь ни пыталась ее уговорить, Цзиншу все равно упорно стояла на смотровой площадке и вытянула шею, чтобы осмотреться, ожидая мужчину, которого она так жаждала.

Как раз в тот момент, когда Цзиюнь не имел ничего общего со своей упрямой девушкой, Цзян Ю Чэнь забрался на башню и медленно пошел к ним.

Когда Цзин Шу увидела приближающуюся кузину, она спустилась со смотровой площадки и ответила: «Я вышла слишком рано, у меня нет наглости беспокоить кузину». На лице Цзян Ючена все еще была теплая улыбка, и его ничуть не смущало удивление Цзин Шу. Возник малейший намек на недовольство.

На самом деле, он ни разу на нее не злился с тех пор, как был ребенком. Как бы она ни была своенравна и как бы она к нему ни относилась, он всегда обращается с ней с одинаковой нежностью.

Как будто его терпимость и любовь к ней были естественными и оправданными.

Цзин Шу, напротив, увидел, что она и ее двоюродный брат встретились друг с другом, но он совсем не жаловался, от чего ей стало немного жаль: «Кузина, он сегодня занят? Если он чем-то занят, Зиюнь и я можем просто подождать здесь».

Цзян Ючэнь просто ответил легкомысленно: «Я не занят» и тихо сел.

Цзян Ю Чэнь, естественно, знал, что добраться сюда из гостиницы впереди займет время до вечера, даже если он будет ехать тяжело, но он не упомянул об этом и просто спокойно ждал вместе с Цзин Шу.

Все трое ждали до полудня. Цзиншу и Цзыюнь утром не съели ни капли риса, и теперь они были голодны.

Тогда Цзян Ючэнь сказал: «Сначала я отведу тебя вниз, чтобы ты что-нибудь съел».

Он посмотрел на Цзиншу, которая устала ждать, и мягко утешил ее: «Не волнуйся, кузина. Я знаком с здешним защитником. Если мой двоюродный брат волнуется, я пойду и скажу защитнику. Если я увижу генерала Ли приедет. Просто позвоните нам, и мы не задержим приезд моего двоюродного брата от генерала Ли».

Цзиншу, естественно, знала, что Ли Лин вернется не скоро, поэтому просто попросила ее мирно подождать дома. Она действительно не могла сидеть на месте, поэтому предпочла остаться здесь.

Влюбленные мужчины и женщины глупы.

Цзиншу не является исключением.

Услышав, что сказал Цзян Ючэнь, Цзин Шу ответил: «Не нужно беспокоиться об охране города. Давай сначала просто поедим. Он скоро не вернется».

Все трое выбрались из городской башни. Цзян Ючен задумчиво выбрал ресторан недалеко от городской башни. Район был отдаленным, и немногие рестораны там были простыми и простыми. Они были созданы только для того, чтобы быстро перекусить прохожим, входящим и выходящим из города.

Все трое сели перед окном. Цзян Ючен заказал три тарелки простой лапши и несколько гарниров.

Во время еды он увидел, что Цзиншу всегда была в депрессии, поэтому он попытался подбодрить ее и сказал: «Кузина, не волнуйся, просто хорошо питайся. Только после того, как ты наполнишь желудок, у тебя будут силы подняться на башню». ."

Зиюнь позабавились этими словами, она рассмеялась, а также пошутила: «Да, нам придется подождать еще во второй половине дня. Если юная леди пропустит эту трапезу и станет голодной и худой, моему дяде будет плохо, когда он увидит ее позже».

Цзиншу пристально посмотрел на них обоих: «Если бы я знал, что вы двое так смеетесь надо мной, я бы не привел вас сюда».

Цзян Ючэнь с улыбкой поддразнил Цзин Шу и сказал: «Не ты привел меня сюда, я последовал за тобой сюда».

Они втроем закончили обед и снова поднялись в башню. Была уже середина апреля, стояла теплая погода и дул легкий весенний ветерок. Зиюнь сел и вздремнул.

Сопровождать сюда любимую женщину в ожидании возвращения мужа, несомненно, огромная пытка для обычного мужчины, но для Цзян Ю Чэня он вообще не выказывал никакого беспокойства.

Он тихо стоял на башне, его одежда развевалась на весеннем ветру, а его нефритовое лицо все еще выглядело спокойным.

Ему всегда нравилась его кузина, но она не испытывала к нему никаких чувств. Он не обижался на нее из-за этого. Он также был рад за нее, когда увидел, что она встретила мужчину, который сможет сделать ее счастливой.

В этот момент возможность тихо охранять ее и сопровождать ее как старшего брата — величайшее счастье для Цзян Ю Чэня.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии