Глава 178: Ты еще молод, всегда есть способ справиться с этим.

Сказав это, Ли Лин позвала маленьких девочек и сказала: «Соберите одежду и припасы для мадам. Я возьму ее погостить в саду на несколько дней».

Как только Зиюнь услышал, что принц собирается вывезти свою девушку, он быстро позвал Данжу Билу, чтобы тот собрал вещи. Эминем вошел с приготовленной смесью и сказал Цзиншу: «Мадам, сначала выпейте это лекарство». Пойдем."

Хотя врач сказал, что его дочь не может быть беременна, Эминем все еще надеялся, что ее дочь выздоровеет.

Цзиншу взял миску с лекарством, вычерпал смесь, посмотрел на Ли Лина искоса и спросил: «Что это за лекарство? Ты уговаривал меня выпить его столько дней, теперь пришло время сказать мне правду. "

Ли Лин посмотрел на жену и ухмыльнулся: «Это лекарство, которое я попросил доктора Чжана прописать моей жене, чтобы вызвать аппетит и укрепить селезенку. Оно также очень полезно для организма».

Когда Эминем услышал, что он какое-то время думал о том, чтобы дать своей девушке не таблетку от беременности, его сердце внезапно похолодело.

Ли Лин взглянул на все более холодное лицо своей жены и объяснил с улыбкой: «Я не хотел тебя обманывать. Я просто видел, что ты весь день думал о том, чтобы завести ребенка. Я также боялся, что ты будешь грустно, поэтому я тебя обманул».

Пока он говорил, он взял ложку с лекарством из руки Цзиншу, сделал глоток лекарства и выпил его сам: «Это лекарство имеет приятный вкус и может укрепить селезенку и желудок. Мадам, выпить немного его всегда полезно для вашего здоровья». ."

Цзиншу знала, что Ли Лин приложила большие усилия, чтобы обмануть ее, поэтому она только спросила: «Скажите мне правду, что вам сказал доктор Чжан? Можно ли вылечить эту мою проблему?»

В тот день в Аньситане врачи на улице ясно сказали ей, что она не сможет забеременеть, но Цзиншу отказалась сдаваться. В конце концов, на пятом году ее брака с Ли Лином в ее предыдущей жизни у него действительно родился ребенок, хотя ребенок позже стал необъяснимым образом. У нее случился выкидыш, но она всегда держалась за надежду.

 Ли Лин взял миску с лекарством из рук жены и поставил ее на маленький столик с покатым краем. Он мягко сказал ей: «Доктор Чжан сказал, что у тебя холодное тело и трудно забеременеть».

Амо сбоку обеспокоенно спросил: «А императорский врач сказал мне, можно ли вылечить эту проблему?»

Цзиншу тоже имела такое же сомнение, хотя в глубине души знала, что возможность вылечить эту болезнь очень мала, иначе Ли Лин не пошла бы на все, чтобы скрыть это от нее.

Но она все равно не могла не спросить Ли Линддао: «Можно ли это вылечить?»

Ли Лин мягко утешал его: «Врачи Императорского доктора Чжана и Императорской больницы тоже изучают методы. Не волнуйтесь, мы еще молоды, и всегда найдется выход».

Глаза Цзиншу снова потускнели.

Ли Лин быстро уговорила ее и сказала: «Не думай об этих вещах. Пойдем, я отвезу тебя в сад, чтобы расслабиться».

Цзиюнь и остальные уже собрали вещи, и Аму спросил Цзиншу: «Позволь Зиюнь следовать за ними и служить».

Ли Лин ответила: «Не нужно, не волнуйся, Эминем, я хорошо о ней позабочусь».

Ли Лин вывел Цзиншу из сада Цинфэн. Как только они достигли вторых ворот, они уже собирались сесть в карету, когда увидели возвращающегося снаружи Ли Сяна.

Ли Сян сейчас служит Юй Линьланом в императорской армии внутреннего двора. После тренировок под руководством Ли Линя в течение последних двух лет он добился большого прогресса и теперь выглядит как мужчина.

Ли Сян был чрезвычайно красив, а красная императорская придворная одежда, расшитая узорами летучих рыб, выделяла его еще больше, а его лицо было похоже на драгоценность в короне.

Ли Сян встретил своего брата и невестку и поспешно подошел, чтобы поздороваться и поздороваться.

Ли Лин спросил своего младшего брата: «Почему ты вернулся сегодня так рано?»

Ли Сян ответил: «Я вернулся, чтобы переодеться и повести лошадь. Ваше Величество скоро собирается отправиться на зимнюю охоту. Мне было приказано пойти на охотничье угодье, чтобы проверить».

Ли Сян вернулся ненадолго и тоже слышал о Цзин Шу. Он воспользовался возможностью, чтобы сказать Ли Лину: «Второй брат, пожалуйста, возьми с собой свою вторую невестку на охоту этой зимой».

Ли Лин с готовностью согласился и сказал младшему брату: «Когда ты обустроишься, выбери для нашей семьи более чистое место, а затем попроси двух своих невесток и третью девушку пойти с нами». Ли Сян согласился от всего сердца. , улыбнулся и сказал Цзиншу: «У моего второго брата первоклассные навыки стрельбы из лука, и он может получать хорошие результаты на каждой зимней охоте».

 Ли Лин тоже улыбнулся, чтобы доставить удовольствие жене, и сказал: «В этом году я буду охотиться на лису и шью для тебя меховую одежду».

Цзиншу ответил с улыбкой: «Хорошо», а затем сказал Ли Сяну: «Уже поздно, третий брат, пожалуйста, быстро отправляйся с поручением».

После того, как Ли Сян ушел, Ли Лин также взял Цзин Шу в карету и пошел прямо из дома.

Ли Сян направился к своему двору и на полпути случайно встретил Го Цуйяня.

 Ли Сян давно слышал, что у его второй тети в особняке живет племянница. Когда он увидел Го Цуйянь, он догадался о ее личности. Ли Сян вежливо отошел в сторону и сказал Го Цуйяну: «Здравствуй, кузен».

 Го Цуйянь увидела, что третий мастер был одет в официальную форму Юй Линь Ланга, и догадалась, что это был третий мастер, который только что вернулся. Она опустила голову и слегка благословила Ли Сяна: «Ваньань, третий мастер».

Они двое прошли мимо друг друга. Глядя на удаляющуюся спину Ли Сяна, глаза Го Цуйяня не могли не слегка загореться.

Чунхун прошептал ей на ухо: «Этот третий мастер очень красив».

Го Цуйянь пробормотал: «Он не только красив, он просто реинкарнация Пан Аня».

Го Цуйянь полна решимости добиться богатства, но теперь, когда Ли Сянь парализована в постели, она больше не может на него рассчитывать. У принца Ли Лин всегда холодное лицо, поэтому она не осмеливается совершать ошибки. Этот третий мастер, Ли Сян, красив и обладает мягким характером. Он просто подарок небес.

Глаза Го Цуйяня слегка шевельнулись, и он начал мысленно производить расчеты.

Как раз в тот момент, когда она думала о Ли Сяне, к ней бросилась Шуньси, дальняя родственница семьи Го, которая работала в бухгалтерии дворца Чжэньго. Он льстиво улыбнулся Го Цуйяну и сказал: «Куда ты идешь, кузен?»

Этот Шуньси — дальний родственник семьи Го, а также в некоторой степени связан с Го Цуйянем.

Го Цуйянь подняла глаза и увидела, что это Шуньси, ее лицо тут же потемнело, и она сердито ответила: «Кто твой двоюродный брат? Не возись здесь».

Шуньси причмокнула губами и сказала: «Кузина, ты не особо разбираешься в этом. Когда ты просишь меня о чем-то, ты снова называешь меня «хорошим братом» и «хорошим братом». Теперь, когда я закончил работу для тебя, брат, ты отвернешься и откажешься от меня?

Шуньси усмехнулся и сказал: «Я отправил эти анонимные письма семье Цао и семье принцессы Цзинь, чтобы сообщить, что дядя позволил своей жене убить Гун Цзи. Но, брат, я рискнул помочь тебе отправить их. Теперь, когда дядя парализован, кровать из-за тебя, этот аккаунт. Кого, по-твоему, следует винить?»

Поначалу Мэй Нян наивно думала, что, положив плод себе в живот и подставив его Сюй Ваньнину, она заставит Ли Сяня развестись с женой. Однако Го Цуйянь был умным человеком. Она знала, что самым важным для Ли Сяня была его карьера. Везде, где она могла коснуться его больного места, она без остановки убивала Мэй Нян и ее сына, а затем тайно писала анонимное письмо с сообщением о Ли Сяне политическим противникам Ли Сяня.

Однако, хотя она действительно спровоцировала Ли Сяня на развод с женой, она не ожидала, что Цзин Шу действительно очистит отношения Сюй Ваньнина, а ее хороший кузен был настолько бесполезен, что был вот так парализован.

Расчет Го Цуйяня не только не принес никаких выгод, но и привел к тому, что Шуньси попала в беду.

Она не могла сделать это самостоятельно, поэтому умоляла Шуньси сделать это за нее, незаметно отправив анонимное письмо.

Го Цуйянь закатила глаза и с горечью сказала: «Я уже дала тебе обещанные деньги, чего еще ты хочешь?»

Она холодно фыркнула: «Ты послал это письмо. Поскольку ты мне помог, мы просто кузнечики на корню. Если дело будет раскрыто, ни ты, ни я не пострадаем».

Шуньси тут же улыбнулась и сказала: «Как я могу причинить вред своему двоюродному брату? Не волнуйтесь, даже если я забью своего брата до смерти, я не скажу ни единого слова».

Он подошел к Го Цуйяну и сказал с улыбкой: «Мой двоюродный брат умный человек. Я не верю, что ты не знаешь о моих чувствах к тебе. Если ты согласишься со мной, я обещаю любить тебя хорошо».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии