В мире всегда есть совпадения, но некоторые из них являются предопределенными Богом, а некоторые совпадения являются преднамеренными.
Брату Сюй Ваньнина Далан Куну в этом году исполнится пять лет. Хотя он только что достиг возраста просветления, Сюй Ваньнин очень хочет, чтобы его сын стал успешным человеком, поэтому его вовремя отправят в официальную школу.
Позже в тот же день Сюй Ваньнин поехала в официальную школу, чтобы забрать своего сына и третью девочку. На полпути в карете она случайно встретила Чжоу Цзиня, старшего сына особняка Чжуншунь Хоу.
Сюй Ваньнин остановил карету и лошадей, а Чжоу Цзинь тоже слез с лошади и вежливо поприветствовал Сюй Ваньнина и третью девушку.
Чжоу Цзинь служил адъютантом у Ли Лина, офицера городского патруля. Сейчас было не время дежурить.
Сюй Ваньнин спросил: «Почему двоюродного брата Чжоу нет в лагере в этот час?»
Чжоу Цзинь ответил: «Я собираюсь патрулировать город».
После нескольких слов приветствия Сюй Ваньнин собирался попросить водителя завести машину, но Чжоу Цзинь вышел вперед и спросил: «В этом году на зимней охоте мои двоюродный брат и двоюродный брат собираются пойти на охоту с моими троюродными и троюродными братьями и сестрами? "
Сюй Ваньнин ответил: «Женщины нашей семьи редко ходят с нами на охоту зимой, и мы не сделали никаких приготовлений на этот год».
Когда третья девушка услышала, как двое мужчин упомянули зимнюю охоту, она высунула голову и сказала: «Охота — это то, чем вы, мужчины, увлечены. Даже если мы пойдём вместе, там особо не на что смотреть».
Чжоу Цзинь быстро ответил: «Почему вы этого не видели? Помимо охоты каждую зиму, есть еще много других вещей, таких как поло, куджу и стрельба на лошадях. Это действительно интересно».
Чжоу Цзинь с нетерпением посмотрел на третью девушку и сказал: «Мой двоюродный брат тоже поедет с нами в этом году».
Третья девушка спокойно ответила: «Давай поговорим об этом позже».
Говоря это, она опустила занавеску в машине.
Мимо проезжала карета, но Чжоу Цзинь все еще стоял там, тупо глядя на машину, которая постепенно удалялась.
Сюй Ваньнин открыла занавеску машины, взглянула на мечтательный взгляд Чжоу Цзинь и сказала себе: «Это мой двоюродный брат из семьи Чжоу».
Как человек, побывавший там, Сюй Ваньнин, конечно, может с первого взгляда увидеть мысли молодого человека, но у ее невестки еще не отросли волосы, и хотя она в глубине души понимает некоторые вещи, ей трудно чтобы произнести их.
Третья девочка услышала только половину того, что сказала ее невестка. Она не могла не спросить: «Что моя невестка хотела сказать кузине Чжоу? Почему она проглотила это на полпути?»
Сюй Ваньнин посмотрела на свою невестку, улыбнулась и сказала: «Я хочу сказать, какое совпадение. Каждый раз, когда я забираю вас с Даланом из школы, я всегда встречаю своего двоюродного брата из семьи Чжоу, патрулирующего улицы».
Третья девушка не поняла мыслей Чжоу Цзиня. Услышав слова Сюй Ваньнина, она улыбнулась и сказала: «Нет, это действительно совпадение».
Подобные совпадения в наши дни часто случаются с Ли Сяном.
В последние несколько дней Ли Сян, который только что присоединился к гвардии Юлиня, был занят зимней охотой.
Го Цуйянь остановил его и тихо спросил: «Я слышал, что третий мастер отвечает за зимнюю охоту в этом году, верно?»
Ли Сян улыбнулся и сказал: «Откуда у меня такие полномочия? Я просто выполняю поручение и отвечаю за тривиальные вопросы по настройке сайта».Го Цуйянь поднял глаза и взглянул на Ли Сяна с нежной улыбкой на лице. , ответил: «Третий мастер может взять на себя поручения Юлинской гвардии еще до того, как он станет слабым, что уже примечательно».
Мужчинам всегда нравится слышать такую лесть от других, но Ли Сян от природы мягкий человек, который не любит соревноваться. Услышав лестные слова Го Цуйяня, он спокойно ответил: «Я получил эту работу благодаря моему второму брату. Если бы я обладал своими собственными способностями, как бы я мог так легко войти во внутренний двор?»
Го Цуйянь застенчиво посмотрел на Ли Лина и тихо сказал: «Третий мастер действительно скромный человек».
Сказав это, она слегка улыбнулась Ли Сяну: «У меня сердечная просьба, и я хотела бы попросить Третьего Мастера о вашей помощи».
Ли Сян ответил: «Мой двоюродный брат — почетный гость в доме. Если вам что-нибудь понадобится, просто спросите».
Го Цуйянь улыбнулся Ли Сяну: «Я не боюсь твоих насмешек, Третий Мастер. Я родом из небольшого места и никогда в жизни не видел колесницы. Может ли Третий Мастер позволить мне пойти и пойти на эту зимнюю охоту? расширить свой кругозор?» "
Ли Сян ответил: «Я действительно не могу решиться на этот вопрос. Если рассуждать логически, наша семья может перейти к наложницам, но теперь за это отвечает вторая невестка, это зависит от договоренности второй невестки. . Если мой двоюродный брат действительно хочет пойти, спроси вторую невестку. Вот и все.
Услышав, что сказал Ли Сян, Го Цуйянь показал безобидное выражение лица и быстро ответил: «Вот и все, это я был груб».
Ли Сян вежливо сказал ей: «Нет проблем».
Он собирался попрощаться с Го Цуйяном, когда Сюй Ваньнин подошел прямо к этой стороне с третьей девушкой и Да Лангом, который только что закончил школу.
Го Цуйянь не могла этого избежать, поэтому ей пришлось притвориться спокойной и поприветствовать Сюй Ваньнина.
Сюй Ваньнин подошел к ним двоим. Она взглянула на Го Цуйяня, затем на Ли Сяна и спросила: «О чем ты здесь говоришь со своим третьим братом?»
Го Цуйянь быстро ответил: «Не о чем говорить, я просто случайно наткнулся на третьего мастера и поздоровался с ним».
После того, как Ли Сян вернулся из армейского лагеря отдела городского патруля, он только услышал, что его старший брат Ли Сянь серьезно заболел из-за Гун Цзи, но он не знал, что Го Цуйянь делал в тот раз во дворе своего старшего брата. не говоря уже о том, кем она была. Когда он увидел Сюй Ваньнина, он спросил и откровенно ответил: «Мой двоюродный брат хочет пойти со мной на охоту зимой».
Во время разговора он посмотрел на Го Цуйяня и сказал: «Если мой двоюродный брат хочет пойти, это не имеет большого значения. То же самое касается и моей невестки».
Го Цуйянь опустила голову и тихо пробормотала: «Я просто сказала это небрежно. На самом деле, мне не нужно идти».
Сюй Ваньнин теперь ясно знает, кто такая Го Цуйянь, и она не хочет, чтобы дети слышали такие грязные вещи.
Сюй Ваньнин махнула рукой в сторону Ли Сяна: «Третий брат, иди и делай свою работу». Затем он сказал третьей девушке: «Цзинь Янь, пожалуйста, помоги мне сначала отправить Даланга обратно».
Увидев, как ее невестка, зять и сын уходят, Сюй Ваньнин грубо сказала Го Цуйянь: «Не думайте, что я не знаю, каковы ваши планы. Я никогда не видел такого бесстыдного такой человек, как ты, видя, что я ни на что не могу надеяться. Как только ты выйдешь замуж, ты снова воспользуешься своим третьим братом, верно?
В конце концов, Го Цуйянь была девушкой, которая еще не покинула двор. Когда Сюй Ваньнин так откровенно выразила свои мысли, она покраснела от смущения и сказала со слезами на глазах: «Невестка, что ты говоришь? Не говори этого». Это такое оскорбление. Хоть я и не серьезный хозяин этого дома, я пришел сюда в поисках убежища к своей тете. Я все равно гость этого дома. Как можно расставлять людей таким случайным образом?»
Сюй Ваньнин холодно фыркнул: «Не притворяйся здесь невиновным. Ты сам знаешь, что натворил. Я предупреждаю тебя, не полагайся на свою свекровь, которая поддержит тебя, и не действуй безрассудно в этом доме. И ты тоже. Если ты не посмотришь, что это за место, у тебя не будет места, чтобы вести себя дико!»
Она пристально посмотрела на Го Цуйяня и прочитала лекцию: «Если бы вы были мудры, вы бы как можно скорее перестали думать о третьем брате. В противном случае, даже если мы не имеем к вам никакого отношения, принц не вегетарианец».