Глава 189: В критический момент ты должна быть своей женой

Глава 189. В критический момент тебе все равно придется быть своей женой.

Ли Сян в эти дни был занят делами. Когда он вернулся, это была уже западная граница Уджина. Когда он пошел в свой сад Сянлинь, он увидел Го Цуйяня, стоящего у ворот двора.

Когда Го Цуйянь увидела Ли Сян, она с улыбкой шагнула вперед и сказала: «Третий мастер, для тебя действительно тяжелая работа — возвращаться так поздно».

Ли Сян — человек с мягким характером и простым умом. Хотя Го Цуйянь приходила искать ее снова и снова, потому что у нее каждый раз были подходящие оправдания, Ли Сян просто думал, что, поскольку она была похожа на него по возрасту, Го Цуйянь был готов приблизиться к нему, не думая ни о чем другом. все.

 На лице Ли Сяна появилась нежная улыбка: «Ваше Величество последние два дня будет на охоте, поэтому я занят. Обычно это не так сложно».

Го Цуйянь взяла коробку с закусками у своей горничной Чуньхун и отдала ее Ли Сян: «Книга рассказов, которую Третий Мастер принес мне несколько дней назад, выглядела очень хорошо. Мне не за что благодарить Третьего Мастера, поэтому я сделала ее сама. сегодня некоторые закуски можно рассматривать как подарок в знак благодарности».

Ли Сян быстро махнул руками и сказал: «Я просто делаю это по дороге. В этом нет ничего тривиального. Кузен, пожалуйста, не будь таким вежливым».

Глаза Го Цуйянь наполнились гневом, и она сердито сказала Ли Сяну: «Третий мастер отказывается принять его, потому что ему не нравится легкость моего подарка».

Говоря это, она протянула руку и вложила коробку с закусками в руку Ли Сяна.

Ли Сян случайно коснулся ее руки и не мог не смутиться. Он не хотел больше с ней спорить, поэтому просто принял это и сказал с легким смущением: «Раз мой двоюродный брат настаивает на том, чтобы отдать это, то я приму это». Давай, но в следующий раз, кузен, пожалуйста, не появляйся в таком виде».

Го Цуйянь с румянцем опустила голову и ответила: «Если будет удобно, господин Сан когда-нибудь пройдет мимо книжного киоска. Пожалуйста, принесите мне несколько хороших книжек. Сейчас я живу под чужой крышей. лучше всего выйти из дома».

Ли Сян ответил: «Как мой двоюродный брат может такое говорить? Ты вторая племянница тети. Нет ничего плохого в том, чтобы жить в доме. Не думай об этом слишком много. Если тебе неудобно выходить на улицу, я это сделаю. возьму тебя с собой, когда увижу». Я просто отдам его тебе, когда вернусь, это не имеет большого значения, кузен, не будь вежливым».

Го Цуйянь улыбнулся Ли Сяну. Она взглянула на цветущие сливы во дворе Ли Сяна и сказала, как бы непреднамеренно: «Цветки сливы очень хорошо цветут. Я никогда не думала, что Третий Мастер тоже любит цветы сливы».

Ли Сян, естественно, не любит эти цветы и растения. Эти сливы он посадил для своей возлюбленной Цзяо Син.

Услышав рассказ Го Цуйяня о цветении сливы, он выглядел испуганным и не мог не скучать по человеку, которого любил.

Чунхун сказал со стороны: «Какое совпадение, наша девочка тоже любит цветущую сливу».

Го Цуйянь взглянул на Ли Сяна и сказал: «Цветки сливы большие и яркие. Слива Санье не похожа на обычные деревья, которые есть у нас. Она выглядит очень необычно».

Го Цуйянь посмотрела на Ли Сян глазами, полными радости, и с невинной улыбкой маленькой девчонки спросила: «Могу ли я пойти во двор и посмотреть?»

Ли Сян по-прежнему сохранял нежное выражение лица и вежливо отказался: «Дело не в том, что я скупой и не позволяю своему кузену войти посмотреть это, просто сейчас темно, и я боюсь, что распространение это слово повлияет на репутацию моего кузена».

Лицо Го Цуйянь напряглось, а затем она внезапно сказала: «Посмотри на меня, я была в замешательстве, когда увидела это странное цветение сливы. Я не ожидала этого».

Говоря это, она слегка улыбнулась Ли Сяну и снова сделала застенчивое лицо: «Это действительно рассмешило Третьего Мастера».

Они вдвоем разговаривали здесь, и Сиэр, старшая девочка рядом с Сюй Ваньнином в Битанджу, подошла прямо к ней.

Си'эр появился перед ними двумя. Сначала он слегка поклонился Ли Сяну, а затем Го Цуйяну и сказал с улыбкой: «Уже так поздно, почему мой двоюродный брат еще не вернулся?»

Го Цуйянь закатила глаза и сказала: «Я собираюсь вернуться». Сказав это, она развернулась и сердито ушла.

Сюй Ваньнин теперь смотрит на нее. Как только она вступит в контакт с Третьим Мастером, не сказав ни слова, люди в Битанджу обязательно придут и начнут относиться к ней странно.

Чем больше Го Цуйянь думала об этом, тем злее она становилась. Когда она вернулась в дом, она была так зла, что бросалась туда и сюда.

Чуньхун поспешно посоветовал: «Мисс, не расстраивайтесь. Я вижу, что третий мастер, кажется, хороший человек. Вы можете подумать о чем-нибудь другом».

Го Цуйянь сердито сказал: «Тогда госпожа Сюй теперь приказывает людям следить за мной. Это действительно плохая вещь».

Чунхун закатила глаза и предложила: «Почему бы тебе не рассказать об этом второй жене? Она всегда тебя любит. Если ты расскажешь третьему хозяину, у нее будет дополнительный уровень поддержки в этом доме, верно? Вторая жена Это определенно поможет вам достичь того, чего вы хотите».

Го Цуйянь вздохнул и сказал: «Моя тетя, естественно, хочет это сделать, но как старушка может так легко кивнуть?»

Она грустно сказала: «Боюсь, что с учетом моего семейного происхождения старушка не сможет этого сделать».

Чуньхун ответила: «С точки зрения семейного положения семья Шэнь не так хороша, как наша, и они стали женой принца».

Услышав слова Чуньхуна, Го Цуйянь обрел просветление. Он закатил глаза и пробормотал: «Затем госпожа Шен потеряла девственность, потому что упала в воду и была спасена наследным принцем, так что ей посчастливилось выйти замуж».

Она лукаво сказала: «Это хорошая идея».

Сиэр побеспокоил Го Цуйяна и быстро отступил обратно в Битанджу.

Сюй Ваньнин играл с только что доставленными украшениями из ювелирного магазина. Выслушав слова Сиэр, она взглянула на Ли Сяня, который опирался на кровать, и усмехнулась: «Ты действительно весьма способен, мой кузен. Я не могу на тебя сейчас рассчитывать. Она пошла, чтобы воспользоваться третьим братом. если бы я не приказал людям следить за ней каждый день, боюсь, что простодушный третий брат пострадал бы от нее».

Го Цуйянь хорошо справлялся с этим. Ли Сянь действительно попал в ловушку, расставленную другими. Теперь, когда он ясно увидел, что у двоюродного брата Линь Ся Чжифэна такое выражение лица, он почувствовал одновременно раздражение и сожаление.

Услышав упоминание жены о ней, Ли Сянь нетерпеливо ответил: «Для такой бесстыдной женщины оставаться в доме было бы катастрофой. Я найду возможность сказать матери в другой раз, чтобы она отослала ее обратно».

Сюй Ваньнин закатила глаза на Ли Сяня: «Ты редко просветляешься. Она действительно катастрофа, но если ты хочешь прогнать ее, тебе придется поговорить со своей матерью. В конце концов, она — родная семья твоей матери. а другие совсем нехороши. Открой рот».

Когда дело доходит до этой старухи, Ли Сянь даже сильнее ее. С тех пор, как его парализовало, его мать плакала целый день. Когда она вернулась к нему, у нее был такой вид, будто она плакала в трауре. Каждый раз Ли Сяню хотелось до смерти ударить ее по голове. Он не мог слушать, и ум его не был потревожен, но он был спокоен.

Теперь Ли Сянь полностью проснулся. Он не может рассчитывать ни на кого другого. В критический момент ему приходится положиться на жену.

Хотя Сюй Ваньнин все еще говорил с ним холодно, она и раньше относилась к нему так же и ничего не меняла только потому, что он был парализован.

В отличие от других людей, которые поддерживали его и уговаривали его, когда он был в славе, когда он попадал в беду, все они прятались подальше. Даже его мать каждый день жаловалась, что зря его вырастила. Ли Сянь чувствовал себя зеркалом в своем сердце. Ее мать просто видела, что он не может принести ей славы, и тоже презирала его.

Ли Сянь посмотрел на свою жену с невыносимой печалью в сердце, и из уголков его глаз потекли слезы.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии