Глава 246 Возвращение мужа
Сюй Ваньнин повернулся боком, взял Сиэр за руку и сказал: «После того, как ты вернешься в особняк, подожди, пока я не скажу второй леди, что я доверил ей детей».
Сюй Ваньнин объяснилась со своей доверенной горничной, и в ее сердце больше не было никаких беспокойств. Как раз в тот момент, когда она была полна решимости умереть, Муронг Сюань поспешил к ней и взволнованно закричал: «Кузина, отличные новости - это здорово. Моя кузина найдена».
Вполне естественно, что Ли Сяню повезло. Из-за травм он упал в холодную воду и потерял сознание. Его унесло вниз по течению реки. Его заметила проплывавшая мимо рыбацкая лодка и спасла. Он заснул на несколько дней в доме рыбака. В тот день, проснувшись, он поручил рыбаку найти здесь новости.
Сюй Ваньнин изначально думала, что Ли Сянь определенно мертва, но когда она внезапно услышала хорошие новости, она была так удивлена, что потеряла сознание, не сказав ни слова.
Когда Сюй Ваньнин проснулся, перед ним появилось большое лицо Ли Сяня.
"Ты проснулся? Вы волновались в последние несколько дней? Я слышал от Сиэра, что последние несколько дней ты бессонно беспокоился обо мне».
Ли Сянь бесконечно болтал здесь, и Сюй Ваньнин внезапно сел, ударил Ли Сяня по руке и сердито сказал: «Я просил тебя вернуться в хижину и спрятаться, но ты не слушал и просто последовал за мной, чтобы показать выключенный."
Ли Сянь обнял жену и крепко сжал ее в своих объятиях.
Сюй Ваньнин дважды боролся, беспокоясь о ране на своем теле, поэтому она успокоилась и позволила ему обнять ее, но слезы полились.
—
И действительно, через несколько дней после того, как Цзиншу получил семейное письмо Ли Лина, новость о том, что Ли Лин успешно восстановил пять городов, была срочно доставлена в Пекин.
Земля была возвращена, и все в династии Ци, от императора Мина до принцев, министров и простых людей, были счастливы и взволнованы.
Люди в особняке Чжэнь Гогуна в эти дни боятся выходить на улицу, потому что каждый раз, когда пешеходы видят кареты и лошадей в особняке Чжэнь Гогуна, они подбадривают, преследуют и перехватывают их, вешают на машины разноцветные ленты и бросают цветные мячи. Это так оживленно. За последние несколько дней в дом приходил и уходил бесконечный поток высоких гостей, что ошеломило Цзиншу.
В конце мая армия с триумфом вернулась в столицу. Слуги, посланные правительством Чжэньго для расследования, быстро вернулись, чтобы сообщить эту новость.
Вечером армия отошла от города на тридцать миль. Ли Лин приказал армии разбить лагерь на этом месте. Он взял с собой нескольких лейтенантов и группу личной охраны обратно в город, чтобы предстать перед святым.
Вернувшись в город, Ли Лин не пошел прямо во дворец, а намеренно пошел в обход двери своего дома.
Издалека она увидела фигуру, которая думала об этом день и ночь, стоя у двери и оглядываясь по сторонам.
Ли Лин перевернулась и спешилась, и они посмотрели друг на друга издалека с бесконечной радостью в глазах после воссоединения.
— Сначала пойдем во дворец. Цзиншу сказал первым.
Ли Лин повел лошадь и подошел к жене, глядя прямо на нее. На глазах у своих подчиненных щеки Цзиншу покраснели от смущения. Она опустила голову и прошептала: «Ты пойдем первым».
Ли Лин скривил губы и слегка кивнул ей. Его высокая фигура какое-то время стояла перед ней. И только когда его жена снова бросила на него призывающий взгляд, он сел на лошадь.
Когда он ехал на лошади вперед, Ли Лин не мог не оглянуться назад и внимательно посмотреть на свою жену.
— Мисс, вернитесь. Увидев, что фигура Ли Лин исчезла, Цзыюнь, стоявшая сбоку, не могла не окликнуть его.
Все сердце Цзиншу было погружено в Ли Лин, и хотя Цзыюнь звала ее несколько раз, она не могла этого услышать.
Зиюнь взглянула на глупый взгляд своей юной леди. Она прикрыла рот и хихикнула. Она шагнула вперед и, держась за угол одежды Цзиншу, в шутку сказала: «Мой дядя исчез, что ты все еще здесь смотришь? Возвращайся быстрее. Что ж, мой дядя скоро вернется, ты можешь просто вернуться в дома и жди со спокойной душой». Цзиншу наконец успокоился. Услышав поддразнивания Зиюнь, ее щеки слегка покраснели от смущения. Он добавил: «Я думаю, что ветерок в коридоре очень прохладный, поэтому я постоял здесь некоторое время».
Видя, что ее молодая госпожа упряма, у Зиюнь не было другого выбора, кроме как пойти дальше и сказать: «Хотя ветер в зале освежающий, легко простудиться, если дует долго. Давайте вернемся».
Когда они вернулись в сад Цинфэн, Даньчжу уже подал ужин. Цзиншу с нетерпением ждала аппетита Ли Лин, поэтому сделала несколько глотков и приказала девочкам уйти.
Было еще рано, поэтому Цзиншу, как обычно, сидела за столом и просматривала сегодняшние бухгалтерские книги, но не нашла ничего, что можно было бы принять. Она просто бросила бухгалтерские книги, вышла из дома и встала на крыльцо.
Цзиншу посмотрела на заходящее солнце, осветившее нижнюю половину ее лица, и не могла не вздохнуть.
Цзиюнь посмотрел на свою девушку, которая была так встревожена, что не могла ни сидеть, ни лежать. В глубине души она улыбнулась, но сказала со сдержанностью на лице: «Боюсь, моему дяде потребуется некоторое время, чтобы вернуться во дворец, чтобы встретиться со Святым Духом, так почему бы мне не послужить тебе и не принять сначала ванна».
Услышав это, Цзиншу взглянула на заходящее солнце. Она не знала, было ли это отражено заходящим солнцем или по другим причинам. Ее личико стало еще страшнее, и она пробормотала про себя: «Еще не стемнело, еще не рано и не поздно, зачем тебе купаться?»
Цзиюнь подавил улыбку и сказал: «Сначала я приготовлю немного воды».
Когда Цзыюнь собирался обернуться, Цзиншу поспешно приказал: «Не забудь положить еще ароматной росы».
Зиюнь не выдержала и рассмеялась. Цзиншу шагнул вперед и толкнул ее, крича: «Копытце, почему ты смеешься надо мной?»
Зиюнь быстро извинилась: «Мисс, я не смеюсь над вами». Сказав это, Зиюнь просто перестала сдерживаться и начала громко смеяться.
После того, как Цзыюнь подала Цзиншу принять ванну, Цзиншу села перед ромбом и позволила Цзиюнь тщательно расчесать свои длинные волосы роговой расческой.
Пока Цзыюнь причесывала Цзиншу, она не могла не похвалить: «Мисс, эти черные волосы такие гладкие. Теперь, после принятия ванны с османтусовой водой, сладкий аромат стал еще более освежающим».
Цзыюнь бесконечно восхваляла Цзиншу, но в этот момент Цзиншу не собирался говорить с ней о волосах. Она сидела в унылом настроении, время от времени поглядывала по сторонам и не могла не жаловаться. : «Уже этот час, почему мой муж еще не вернулся?»
«Оно почти здесь. Пожалуйста, терпеливо подождите немного». Цзиюнь терпеливо убеждал снова и снова.
У Цзиншу защемило сердце, поэтому она просто встала: «Я хочу взглянуть на дверь».
Цзыюнь быстро надавила на нее: «Моя старшая леди, ты только что приняла ванну, так зачем выходить? Просто терпеливо подожди немного».
«Мой муж вернулся!» Как только Цзыюнь закончил говорить, Цзиншу выбежал, как легкий олень.
Там осталась стоять только растерянная Зиюнь.
Как раз в тот момент, когда Ли Лин собирался протянуть руку и открыть дверь во двор сада Цинфэн, дверь резко распахнулась изнутри. Затем его ароматная и нежно-нефритовая маленькая жена бросилась в его объятия.
Ли Лин взял свою жену за талию, наклонился, поцеловал ее в губы и зашагал в дом.
(Конец этой главы)