Глава 343: Угрожать Цзиншу

Глава 343. Угроза Цзиншу

На следующий день после того, как Ли Лин отправилась в экспедицию, Цзиншу получила указ королевы Цао, в котором объявлялось, что она войдет во дворец.

В прошлый раз, когда наследная принцесса конфиденциально пригласила Цзиншу в Восточный дворец, она могла найти причины отказаться, но, конечно, Цзиншу не мог отказаться от приказа императрицы Цао.

Цзиншу был опрятно одет, и его отвезли во внутренний дворец дворцовой каретой. Женщина-офицер привела ее прямо в зал Цзяофан королевы Цао.

Императрица Цао сегодня не носила мантию феникса. На ней было простое и элегантное платье, что делало ее несколько доступной.

Когда она увидела женщину-офицера, ведущую Цзин Шу, она улыбнулась и помахала Цзин Шу: «Госпожа Ли, пожалуйста, быстро дайте мне место».

Хотя отношение императрицы Цао было теплым, Цзин Шу сдержала свой долг и почтительно поклонилась императрице Цао, прежде чем поклониться и занять свое место.

Императрица Цао приняла дружелюбную позу старейшины и задала Цзиншу несколько вопросов о делах ее семьи. Цзиншу ответил им уважительно и вежливо. Они немного поговорили, прежде чем императрица Цао притворилась растерянной и сказала: «Я слышала, госпожа и генерал Ли женаты столько лет, но в доме нет ни одной наложницы, верно?»

Когда королева Цао упомянула об этом, в сердце Цзиншу внезапно появилось зловещее предчувствие, хотя она и не знала, какое лекарство продает в своей тыкве. Однако лицо ее осталось как обычно, и она почтительно ответила: «Благодаря неправильной любви Святого несколько лет назад, Того, кто когда-то наградил генерала его прекрасной наложницей».

Этот Цинъинь не был подарен императором. Хотя Ли Лин ни разу не прикасалась к нему, теперь люди Цзиншу использовали его в качестве учительницы в особняке, чтобы обучать сестер игре на фортепиано. Но сказать это таким расплывчатым тоном не в счет. Издевательства также лишили королеву Цао возможности наградить дворцовую наложницу, если она того пожелает.

Услышав слова Цзиншу, императрица Цао, казалось, внезапно просветлела и ответила с улыбкой: «Действительно, это редкость для семьи с такой выдающейся фамилией, как герцог и генерал Ли, быть такой героической фигурой, иметь только одну наложницу в дом."

Услышав это, Цзиншу лишь слегка улыбнулась, но ничего не сказала.

Императрица Цао посмотрела на Цзиншу, перевела дыхание и легко пошутила: «Но красота госпожи не может сравниться с румянами и гуашью других женщин. Хотя я живу в глубоком дворце, я слышала, что генерал Ли и его жена глубоко Я влюблен, так что, должно быть, генерал Ли влюблен. Причина, по которой я не принимаю наложниц, заключается в том, что я люблю свою жену».

Цзиншу ответил небрежно: «Это не то, что сказала императрица. Просто у генерала холодный характер и он не любит иметь дело со слишком большим количеством женщин».

Услышав это, императрица Цао все же похвалила Ли Лина и сказала: «Боюсь, что в целом мире не будет другого преданного своему делу человека, подобного генералу Ли».

Цзин Шу увидела, что императрица Цао была одержима этим вопросом, и в ее сердце было смутное предчувствие.

Как и ожидалось, королева Цао посмотрела на Цзиншу и сменила тему: «Девятая принцесса Цинлуань уже достигла брачного возраста. Увы! Если бы не восьмая принцесса, этот ребенок давно должен был бы родиться».

Увидев, что Цзиншу не ответила, императрица Цао посмотрела на нее и сказала: «Этот ребенок странный. Не так давно старшая принцесса и император предложили отдать ее старшему сыну короля Муронга из Цзяндуна. хороший брак. Она Но он не хотел ничего говорить.

Услышав загадочные слова королевы Цао, Цзиншу что-то поняла в своем сердце. Столкнувшись с таким удачным браком с семьей Муронг из Цзяндуна, Цинлуань отчаянно отказался. Любой проницательный глаз может догадаться, что здесь должна быть загадка. Императрица Цао очень задумчива и уже много лет погружена в гарем. Естественно, легко узнать мысли Цинлуань. .

Видно, что королева Цао, должно быть, знала о безумной любви Цинлуань к Ли Лин.

Использовать это, чтобы манипулировать ею? Или угрожать правительству?

Короче говоря, несмотря ни на что, это сделает ее или правительство пассивными.

Столкнувшись с вопросом императрицы Цао, Цзин Шу слабо улыбнулся и медленно ответил: «Хотя резиденция герцога принадлежит материнскому клану Девяти принцесс, принцесса потеряла мать, когда была маленькой, и смогла вырасти благодаря заботливой заботе императрицы. забота. Императрица — законная мать принцессы». Я не знаю, о чем она думает, поэтому не могу угадать, о чем думает принцесса».

Больше всего Цзиншу опасается, что императрица Цао будет использовать дела Цинлуань и Ли Лин как угрозу, чтобы заставить правительство пойти на компромисс. Ведь принцесса заботится о своем муже-иностранце. Если это дело будет тщательно расследовано, даже несмотря на то, что Ли Лин невиновен, ему не удастся избежать вины. Девятая принцесса потеряла мать, когда была маленькой, и император Мин не позволил другим наложницам воспитывать ее. Чтобы показать свою добродетельность, императрица Цао взяла на себя инициативу и попросила Инь позаботиться о Девятой принцессе.

Говорят, что это уход, но на самом деле это вопрос лица. Принцессе прислуживает множество людей, поэтому королеве нет необходимости делать это самой. Это всего лишь репутация императрицы Цао, но, поскольку у нее такая репутация, если она захочет использовать Цинлуань. Если ей угрожает нечистота, то она сама не сможет избежать ответственности.

Императрица Цао действительно имела это в виду. Естественно, она не стала бы публиковать то, что знала. Она просто издевалась над молодой Цзиншу и хотела использовать этот вопрос, чтобы сдержать ее, но она не ожидала, что маленькая леди Цзиншу, но его реакция была такой проницательной, и он одним махом получил семидюймовую жизненно важную точку.

Императрица Цао взяла чашку и сделала глоток, а затем скрыла свое раздражение. Она посмотрела на Цзиншу с теплой и теплой улыбкой на лице и сказала: «Поскольку девятая принцесса поднята у меня на коленях, то я, естественно, хочу, чтобы она вышла замуж за мужчину, которого хочет, но я также немного знаю об этом. мысли ребенка».

Когда императрица Цао нажала на этот вопрос, она сначала многозначительно взглянула на Цзин Шу, затем сменила тему и сказала: «Поскольку королевская принцесса спустилась вниз, супругам, на которых она выходит замуж, не разрешается брать наложниц. Какая женщина готова служить тому же самому?» муж с другой?" У дочерей обычных семей нет выбора, даже если они этого не хотят, но принцессы бывают разные. Под защитой королевской семьи, даже если они состоят в браке, они могут пользоваться правами, которыми не могут обладать обычные женщины».

— Например, пользоваться исключительно благосклонностью своего мужа.

Цзин Шу просто спокойно выслушал слова императрицы Цао. Видя, что она ей не ответила, императрица Цао продолжила с улыбкой: «Самая благородная принцесса, даже если у человека, который ей действительно нравится, уже есть жена, она не может сделать это одним лишь указом. Жена всегда отдает дань уважения. Господу».

Императрица Цао внимательно посмотрела на Цзин Шу: «Госпожа Ли умна как ледяной снег. Я думаю, вы можете понять сильную связь между этим».

Хотя Цзиншу вышла из Цзяофандянь с таким же выражением лица, на сердце у нее было тяжело и обидно.

Императрица Цао явно угрожала ей, пытаясь убедить Ли Лин сдаться наследному принцу. Если бы она не согласилась, боюсь, если бы императрица Цао издала указ, ей пришлось бы стать троюродной сестрой этого плачущего человека. Цинлуань уступила место.

 Ли Лин, конечно, не хотела бы расставаться с ней, и, возможно, ее свекровь-принцесса определенно не позволила бы ей так упасть. Но если бы императрица Цао настаивала на этом, каким бы сильным ни было правительство принца, она не смогла бы победить императорскую власть. Тогда лучшим исходом для нее было бы иметь одного мужа с Цинлуань. Невозможно ей быть равной принцессе и стать равной женой. Тогда единственный вариант — разжаловать ее до наложницы, а ее дети тоже необъяснимым образом станут наложницами. .

Этот ход действительно вреден и очень несправедлив по отношению к Цзиншу, но кто делает ее лучшей королевой?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии