Вернувшись из особняка Цзян, Цзин Шу последовал за старухой в зал Аньси и рассказал старушке то, что она слышала на банкете, что Чжао Юаньэр без разрешения вернул единственного сына Чжоу И.
Старушка такой проницательный человек. Она догадалась о плане Чжао Юаньэр, выслушав слова Цзин Шу.
Если у единственного сына семьи Чжоу была проблема, как Чжоу И мог сосредоточиться на защите от врага? Если война пойдет неблагоприятно, император Мин обязательно снова поднимет идею мира, поэтому его драгоценную внучку Цинлуань придется послать заключить мир.
Итак, пожилая женщина действительно думала о том, что Чжоу И сможет победить, чтобы она могла изменить судьбу своей внучки и ее мужа.
Старушка знает, что Цзиншу осторожный человек и не станет говорить чепуху, если в чем-то не уверена. Поэтому из трех внуков старушка больше всего доверяет Цзиншу.
Старушка внезапно услышала плохую новость. Хоть она и волновалась, она была беспомощна.
В конце концов, хотя правительство Чжэньго на протяжении нескольких поколений было в хороших отношениях с правительством генерала Чжоу, им нелегко вмешиваться в семейные дела других людей.
Старушка с тревогой сжала руки и вздохнула: «Юаньэр была высокомерной с детства. Если у нее действительно такие порочные мысли, то твой дядя Чжоу так молод и всего лишь одинокий человек. Теперь твой дядя Чжоу борется против гунны, если в этот критический момент этот ребенок Юаньэр действительно вызовет необратимую катастрофу, о, разве это не будет стоить жизни твоему дяде Чжоу?»
Цзиншу, естественно, не хотел, чтобы Чжоу И проиграл на поле битвы. После того, как она услышала об этом, у нее в сердце зародился план, иначе она бы не спешила рассказать об этом старушке.
Видя, что старушка обеспокоена, Цзиншу поспешно ответил: «Конечно, мы не можем вмешиваться в дела семьи дяди Чжоу, но старшая дочь семьи дяди Чжоу может».
Первая жена Чжоу И родила ему трех дочерей. Старшая дочь вышла замуж за Хуан Цзиня, генерала столичной гвардии. Семья Хуан и старушка - двоюродные братья, поэтому этот брак устроила старушка в качестве свахи.
Когда пожилая женщина услышала предложение своей внучки, она не смогла удержаться от радостного поглаживания рук и сказала: «Посмотрите на меня, я теперь такая старая и сбитая с толку. Я вообще-то забыла, что Цзян Нин здесь».
Старшую дочь Чжоу И зовут Чжоу Цзяннин.
С этими словами пожилая женщина немедленно повернулась к няне Сюй и сказала: «Поторопитесь, возьмите ручку и чернила. Я прямо сейчас отредактирую письмо для Цзян Нина».
Мама Сюй ответила и получила ручку, чернила, бумагу и чернильный камень. После того, как пожилая женщина написала письмо собственным почерком, она передала письмо бабушке Сюй. Он неоднократно предупреждал: «Найдите безопасного человека и поспешите к семье Хуан в Цзинцзин. Вы должны передать это письмо в руки старшей девочки семьи Чжоу».
Тетя Сюй приняла заказ и ушла. Старушка вздохнула с облегчением. Глядя на Цзиншу, молча сидевшего в стороне, она не могла не протянуть руку, чтобы притянуть внучку к себе, похлопала ее по руке и сказала: «Для герцога нашего города это великое благословение иметь такую такая способная невестка, как ты. Моя бабушка уже стара, и я чувствую большое облегчение, что ты заботишься о дворце».
Поскольку в прошлом году старушка и старшая принцесса планировали передать Цинлуань семье Муронг в Цзяндуне, Цинлуань был серьезно болен, и Цзиншу сопровождал старушку во дворец с визитом. Цинлуань призналась старушке, что не выйдет замуж ни за кого, кроме Ли Лин. Голос.
Старушка даже посчитала, что, если ее внучка и дальше будет такой упрямой, она откажется от своего старого лица и приложит все усилия, чтобы выдать ее замуж в семью, даже если она будет на равных с Цзиншу как равноправная жена своего внука. даже если ее внук не смог удержать это в своем сердце. Она, старушка, тоже ее узнала.
По крайней мере, она положила конец одержимости внучки. Благодаря ее защите ее внучка-параноик не подвергнется издевательствам. Однако теперь старушка полностью отказалась от этой затеи.
Потому что этот правительственный дом действительно не может обойтись без Цзин Шу.
Несмотря на то, что она всю жизнь была проницательной, в некоторых сложных вопросах она все больше полагается на этого внука.
Старшая дочь Чжоу И, Чжоу Цзяннин, редко бывала дома с тех пор, как Чжао Юаньэр вошла в дом. Она получила письмо старушки и ночью поспешила обратно в дом Чжоу.
Чжоу Цзяннин на несколько лет старше Чжао Юаньэр, потому что она старшая дочь в семье и обладает сильным и агрессивным темпераментом.
Чжао Юаньэр всегда испытывала отвращение к этой падчерице. Внезапно она услышала, что Чжоу Цзяннин вернулся. Чжао Юаньэр был полон нежелания. Она повела группу слуг и направилась прямо к дому. Когда она увидела Чжоу Цзяннин, она спросила с холодным лицом: «Большая леди». Когда вы вернетесь домой, почему бы вам не привести кого-нибудь заранее, чтобы сообщить вам».
Чжоу Цзяннин никогда не воспринимал Чжао Юаньэр как свою маленькую мачеху всерьез. Она приказала горничным отнести багаж в дом. Когда она услышала это, она просто взглянула на Чжао Юаньэр и бесцеремонно фыркнула: «Это мой дом. Я могу вернуться, когда захочу, так нужно ли мне сообщать тебе?»
Чжао Юаньэр была в ярости, указала на Чжоу Цзяннина и строго сказала: «Я замужем за дворцом твоего генерала по указу. Ты должна называть меня хотя бы матерью. Откуда это взялось? Младшему так разговаривать со старшим. , Есть ли еще какой-нибудь небесный закон?»
Чжоу Цзяннин взглянул на Чжао Юаньэр с презрением и сказал с насмешкой: «Это правило моей семьи Чжоу. На сводных жен смотрят свысока. Если вы думаете, что это неразумно, просто найдите оправдания у того, кто предложил жениться для тебя в первую очередь». С этими словами Чжоу Цзяннин поднял голову, прошел мимо Чжао Юаньэр и вошел в дом.
Чжао Юаньэр была так зла, что топнула ногами, указала на спину Чжоу Цзяннина и некоторое время ругалась, и в конце концов ее личная няня уговорила ее вернуться в дом.
С тех пор как Чжао Юаньэр вышла замуж за Чжоу И, она не только не пользовалась благосклонностью мужа, но и злилась на пасынка и падчерицу. Она недалекий человек, с годами впала в депрессию, а характер стал еще более испорченным.
Чжао Юаньэр перенесла много обид со стороны Чжоу Цзяннина. Когда она вернулась в главную комнату, она была так зла, что ударила по столу так сильно, что тот громко грохнул, и выругалась: «Я наконец-то дошла до конца. Семья Чжоу полна амбиций. Все хорошее. Ух ты! ты посмел принести мне несчастье, тогда не обвиняй меня в жестокости!»
Говоря это, она сердито приказала монахине: «Скажи им, чтобы они положили эту штуку в еду Чжоу Цзяннин».
«Хм! Разве ей не нравится всегда идти против меня? Тогда пусть она отправится в подземный мир со своим ****-братом, чтобы составить компанию».
Слухи снаружи не беспочвенны. Чжао Юаньэр забрала единственного сына Чжоу И обратно в дом без разрешения, с намерением причинить ему вред и построить планы на будущее.
Она получила хронический яд, который не имеет цвета и запаха. Он может убить людей после приема в течение месяца. Покойный, судя по всему, умер от брюшного тифа, а настоящую причину смерти установить так и не удалось.
В течение семи или восьми дней с тех пор, как она забрала сына Чжоу И, Чжао Юаньэр приказывала людям тайно подмешивать яд в его еду, надеясь использовать этот частный и подлый метод, чтобы избавиться от сына Чжоу И.