Глава 389 Энергетический
После банкета, когда мы вышли из зала Аньси, уже стемнело.
Ли Сянь и его жена, а также Ли Лин и его жена зашли. Ли Сянь и Ли Лин шли впереди. Два брата ушли и поговорили о политических делах. Цзин Шу и Сюй Ваньнин следовали за ними, заботясь о детях.
Сюй Ваньнин спросил Цзиншу: «Что моя бабушка имела в виду, говоря сегодня своему третьему брату? Она все еще беспокоится о том, что тетя во дворе третьего брата создаст какие-то проблемы?»
Сюй Ваньнин — человек с прямым характером, и она сильно пострадала от наложниц, поэтому уделяет этим вопросам больше внимания.
Законный сын еще не родился, а наложница сейчас беременна, от чего очень тревожно на сердце. Выслушав слова Сюй Ваньнина, Цзиншу слегка вздохнул и сказал: «Я просто надеюсь, что у Пинъяна родится мальчик, поэтому не стоит об этом беспокоиться». Больше никаких забот».
Сюй Ваньнин кивнул, услышав это, и предложил: «Если Бог не сможет следовать желаниям людей, ребенок все равно будет девочкой, но тетя родила мальчика. Даже если ребенка помнят на коленях у Пинъяна, тетю следует отослать прочь». . безопасный."
Выступая, Сюй Ваньнин снова молча произнес слова Амитабхи: «Хотя разлучать мать и сына немного вредно, это лучше, чем создавать какие-либо проблемы в будущем».
Сегодняшняя Цзиншу также потеряла свою невинность как девочка. Многолетний опыт работы в качестве жены клана сделал ее разум более ясным и рациональным. То, о чем беспокоится Сюй Ваньнин, беспокоит Цзиншу. Если Ли Сяна действительно это не волнует так сильно, как кажется, с Цзяо Сином все в порядке, но сегодня на банкете, когда пожилая женщина упомянула Цзяо Син, его внезапное и ненормальное нервное поведение не только заставило старушку понять, что что-то не так, но и она тоже получила подсказку.
Теперь, когда Сюй Ваньнин упомянул об этом, Цзин Шу согласился: «В конце концов, Пинъян молода и у нее мало опыта. Неизбежно, что она будет думать проще о некоторых вещах. Когда мы найдем подходящее время, нам действительно нужно напомнить ей».
На развилке дороги две семьи разделились и направились каждая к своему двору.
Как только они вошли в дом, сестра Бао приставала к Ли Лин, чтобы тот рассказывал ей истории и играл с ней в игры, в то время как брат Сюань не мог дождаться, чтобы услышать, как его отец рассказывает об убийстве врагов на поле битвы.
Какое-то время Ли Лин была запутана с двумя детьми и была подавлена.
Ли Лин играл со своими двумя детьми, а Цзин Шу был занят упаковкой и укладкой багажа, который принес Ли Лин.
После того, как Цзиншу прибрался, двое детей все еще приставали к Ли Лину. В полдень Цзиншу долго мучил Ли Лин на кровати. Вечером она устроила семейный ужин. Теперь она очень устала. Она приказала Зиюнь подготовиться. Набрав воды, я приняла душ и умылась, затем рано легла спать и уснула, как только закрыла веки.
Цзиншу крепко спала, и в оцепенении ее заключили в объятия Ли Лин. Она свернулась калачиком в крепких и теплых руках Ли Лин и неопределенно спросила, не открывая глаз: «Который час?»
Ли Лин тихо ответила: «Хайши уже прошло».
Цзиншу снова спросил: «Дети все спят».
Ли Лин ответил: «Их всех усыпили».
Цзиншу услышал, что детей поселил Ли Лин. Она приняла удобную позу и планировала спокойно продолжать спать. Однако Ли Лин наклонился к ее уху и спросил: «Ты устала?»
Благодаря многолетнему молчаливому пониманию Цзиншу уже понял огромный смысл, заключенный в этих двух словах. Она сказала «хм» и неопределенно сказала: «Я сегодня очень устала».
Ли Лин больше ничего не сказал, он просто крепко обнял жену и заснул с ней на руках.
Цзиншу слабо улыбнулся Ли Лину и сердито сказал: «Мы старая семейная пара, почему ты так обо мне думаешь?»
Ли Лин неожиданно спросила: «Ты все еще устал?» После мирного сна всю ночь он, естественно, почувствовал облегчение. Цзиншу улыбнулся Ли Лину и медленно протянул теплую простую руку.
Весной все цветет, а Ли Линин — мужчина мужественный. Он человек похоти. Более того, он полгода отсутствовал дома и внезапно вернулся к любимой жене, поэтому он, естественно, стал еще более жадным.
Марлевая занавеска была размыта, и Ли Лин некоторое время боролась, прежде чем сдаться. Хотя было уже светло, Цзиншу не мог не погрузиться в глубокий сон.
Несмотря на то, что она замужем уже много лет, иногда она все еще не может вынести силу Ли Лин в постели.
Ли Лин изначально был человеком с огромной энергией и физической силой. Рано утром он нашел некоторое удовлетворение в тихой деревне. Теперь он был в хорошем настроении. Он встал, оделся и пошел в Баося навестить своих детей.
Брат Кун был полностью одет и играл в коридоре маленьким деревянным мечом. Хотя сестра Бао тоже не спала, ей было лень вставать с кровати. Когда она увидела, как Ли Лин толкнула дверь, она вскочила и закричала. Сказала: «Папа оденет меня, а потом возьмет сестру Бао поиграть».
Брови Ли Лина изогнулись, когда он увидел свою дочь. Она послушно помогла дочери одеться, лично очистила ей лицо и вымыла руки. Однако он действительно не знал, как расчесывать девочке косу, поэтому попросил свою кормилицу сделать это за него.
Сестра Бао закончила собирать свои вещи и бросилась в объятия Ли Лин. Она кокетливо сказала: «Я хочу, чтобы папа сопровождал меня верхом на лошади».
Ли Лин с готовностью согласилась, и сестра Бао тут же вскочила и поцеловала Ли Лин в лицо, улыбнувшись и сказав: «Папа такой добрый!»
Ли Лин нежно коснулась головы дочери и уговорила ее: «Папа может научить сестру Дайбао ездить на лошади, но только после завтрака и после того, как в полдень потеплеет».
Сестра Бао кивнула Ли Лин и сказала «да». Ли Лин наклонился, взял дочь на руки и вышел из дома. Он сопровождал свою дочь, чтобы покормить попугая на крыльце.
Когда брат Сюань увидел, что его отец выходит, маленький парень немедленно подбежал и спросил Ли Линя, подняв свое маленькое красное лицо: «Папа, как ты думаешь, я могу хорошо размахивать своим деревянным мечом?»
Ли Лин протянул руку, чтобы вытереть пот сына, и ответил с улыбкой: «Брат Сюань еще слишком молод. Когда тебе исполнится шесть лет, папа научит тебя танцевать с мечом и заниматься боевыми искусствами». ."
Брат Сюань сказал с маленьким лицом: «Тогда нам придется подождать еще два года, но я не могу больше ждать. Брат Сюань словно занимается боевыми искусствами со своим отцом, чтобы он мог пойти в бой и убить врага». как его отец, как можно скорее».
Ли Лин посмотрел на невинное личико своего сына, улыбнулся и коснулся его головы, кивнул и сказал: «Начиная с завтрашнего дня папа начнет обучать брата Сюаня боевым искусствам. Но тебе не разрешено жаловаться на боль и усталость. Если ты сможешь это сделать, только тогда папа тебя научит».
Брат Сюань торжественно кивнул Ли Лину и ответил: «Я обязательно смогу это сделать».
Ли Лин играла с детьми до завтрака, а затем отвела их обратно в главную комнату. Цзыюнь быстро позаботилась о том, чтобы двое детей переоделись и вымыли руки, а Ли Лин тихо вошла во внутреннюю комнату.
Цзиншу уже проснулся. Когда она увидела приближающегося Ли Линя, она отругала его и сказала: «Ты очень энергичный».
Ли Лин сел рядом со своей женой, слабо улыбнулся и ответил: «Ваше Величество понимает мою тяжелую работу в южной экспедиции и предоставил мне месячный отпуск. В течение этого периода я останусь с вами дома».
Цзиншу спокойно слушал слова Ли Лина, всегда чувствуя, что его слова имеют большое значение.
(Конец этой главы)