На следующее утро Цзяо Син наконец с большим трудом родила дочь.
Благодаря шевелению плода и ненормальному положению плода Цзяо Син, благодаря опыту бабушки Ван, им удалось спасти свои жизни.
Когда Ли Сян устало вернулся в главную комнату, Пинъян вел детей завтракать. Увидев входящего Ли Сян, она лишь подняла глаза и слегка взглянула на него, не говоря ни слова, и продолжила уговаривать детей есть.
Ли Сян сидел на диване в унылом настроении, пока Пинъян и дети не закончили есть. Он приказал кормилице вывести детей. В комнате осталось всего два человека, и атмосфера была на удивление неловкой.
"Мне жаль." Спустя долгое время Ли Сян посмотрел на Пинъяна и сказал это.
Пинъян ничего не сказал, даже не взглянул на него, он просто встал, оставил его и вышел.
Ли Сян встал и поспешно встал перед Пинъяном, но не осмеливался взглянуть в лицо своей жене. Он снова повторил: «Пинъян, мне тебя жаль».
Пинъян остановился и встал перед Ли Сяном, глядя прямо на него, его тон был на удивление спокойным, и он ответил: «Это хорошо, тебе больше не нужно притворяться передо мной, и я никогда тебя не отпущу». снова." В моем сердце."
Сказав это, Пинъян покинул Ли Сяна и вышел из дома, направляясь прямо к саду Цинфэн.
Основная причина, по которой их бабушка, принцесса Лань, и их мать, принцесса Юнцинь, с оптимизмом смотрели на брак в Чжэньго Гунфу, заключалась не в том, насколько известной была семья, не говоря уже о том, насколько достоин доверия был Ли Сян. Больше всего свекровь и невестка ценили Гунфу. Это гармония между женщиной и семьей.
Пинъян никогда не понимала, почему ее бабушка и мать так много думали, но теперь она наконец понимает кропотливые усилия своих старших. Наложница императора и принцесса, эти две благородные женщины поняли, что мужчины ненадежны. Женитьба на влиятельной семье означает, что мужчина ненадежен, и женщина, живущая под одной крышей, сможет действительно о нем позаботиться.
Вчера, упав в воду, она увидела, как Ли Сян прыгнул в воду. Пинъян подумала, что ее муж, должно быть, пришел спасти ее. Она отчаянно позвала его, но он решительно поплыл к другой женщине.
В то время Пинъян чувствовал себя покинутым всем миром. Она даже отчаялась и отказалась от борьбы. Если бы она не услышала, как Цзиншу отчаянно зовет ее, и если бы Сюй Ваньнин не прыгнул в воду, чтобы спасти ее, Пинъян, возможно, была бы обескуражена. Почувствовав холод, он опустился на дно воды.
Цзиншу и Сюй Ваньнин вместе направлялись в сад Сянлинь. Они случайно столкнулись с Пинъяном и оба были очень удивлены.
Прежде чем они двое успели заговорить, Пинъян улыбнулся им и сказал: «Тетя Син только что родила сегодня утром. Третий мастер всю ночь охранял двор. Он так устал, что спит в доме. Я просто вышел, чтобы найти тебя». "
Сюй Ваньнин весело сказал: «Мы собирались навестить тебя. Поскольку третий брат в доме, пойдем к твоей второй невестке. У нее хороший чай. Пойдем к ней попить чаю».
Пинъян с радостью согласилась, и три невестки вошли в сад Цинфэн. Девочки угостили ароматным чаем и фруктами, а три невестки заняли свои места, приветствуя друг друга.
Цзин Шу и Сюй Ваньнин беспокоились, что Пинъян не сможет пережить то, что произошло вчера, но они никогда не ожидали, что Пинъян окажется намного сильнее, чем они себе представляли.
«Я хочу научиться зарабатывать у вас!» Как только Пинъян произнес эти слова, Цзиншу и Сюй Ваньнин переглянулись и недоверчиво посмотрели на Пинъяна.
Сюй Ваньнин улыбнулся и сказал: «Боюсь, ты не сможешь потратить все свое приданое за две жизни. Почему ты думаешь о зарабатывании денег?»
Пинъян погладил свой выпуклый живот и ответил: «У меня сейчас трое детей. Поскольку я не могу рассчитывать на третьего хозяина, мне следует строить планы на будущее детей. Деньги из приданого королевской семьи будут бесплатными. Это просто время простоя». , поэтому лучше позволить им зарабатывать деньги и сохранять больше активов для моих детей».
Хотя Сюй Ваньнин — дочь знатной семьи, приданое, естественно, очень щедрое. Хотя Цзиншу происходит из низшей семьи, у нее был муж и свекровь, которые помогали ей обеспечивать себя, и на протяжении многих лет она много работала, чтобы зарабатывать на жизнь. У нее также богатый собственный капитал, но Цзиншу и Сюй Ваньнин вместе взятые. Это не так хорошо, как собственный капитал Пинъяна.
Она законная дочь принца, и не будет преувеличением сказать, что она Шили Хунчжуан. Ее текущие активы, не говоря уже о воспитании троих детей, будут безграничны даже для ее правнуков. Как и Пинъян, она борется только за одного. тон.
Сюй Ваньнин больше всего сочувствует поведению Пинъяна. После того, как она сильно поссорилась с Ли Сянем, она усердно работала, чтобы заработать деньги, только ради душевного спокойствия.
Выслушав слова Пинъяна, Сюй Ваньнин согласился: «Отлично! Если у вас есть такое намерение, это здорово!»
Пинъян улыбнулась и сказала Цзиншу: «Я слышала, что аптека второй невестки сейчас довольно престижна в Пекине, и ее открылось более дюжины».
Когда Цзиншу впервые открыла свой аптечный бизнес, она изначально хотела зарабатывать деньги, но, увидев положение бедных, она продолжила помогать бедным. Она давно потеряла деньги, но и хорошую репутацию накопила незаметно. За последние несколько лет он стал известен в столице. Он не только получил прибыль, но и открыл множество филиалов, заработав много денег.
Цзиншу кивнул и спросил Пинъяна: «Хочешь вместе со мной инвестировать в аптечный бизнес?»
Пинъян ответил: «Я не знаю, как насчет других предприятий. У меня в руках деньги. Почему бы нам не инвестировать в аптеку второй невестки. Мы можем опираться на репутацию Цзинчжун, расширять наш бизнес и открыть несколько новых магазинов в Цзинчжуне».
Не дожидаясь ответа Цзиншу, Сюй Ваньнин хлопнула в ладоши и согласилась: «У Пинъян действительно хорошее зрение. В прошлом году я вложила деньги в аптеку вашей второй невестки. Менее чем за полгода я заработала на несколько лет». денег в этих ювелирных и шелковых магазинах».
Цзин Шу ответила: «Невестка превратила эти поля в лечебные сады. Все лекарственные материалы в нашем аптечном магазине взяты из лечебных садов. Стоимость низкая, а лекарства хорошие. Поэтому цены ниже, чем те, которые есть. в других аптеках, поэтому они, естественно, более популярны».
Здесь с энтузиазмом болтали три невестки. На улице вошла свекровь и ответила: «Тетя Син из сада Сянлинь хочет увидеть некоторых дам».
Некоторые люди были удивлены, когда услышали, что о встрече просил Цзяо Син. Первоначально веселое лицо Сюй Ваньнин внезапно потемнело, и она сказала холодным голосом: «Хорошо, что она здесь делает? Разве она только что не родила ребенка? Почему бы ей не вырастить ее в собственном доме? Подожди, почему ты пришел сюда, чтобы увидеть нас?»
Цзиншу посмотрел на Пинъяна и сказал: «Если ты не хочешь ее видеть, я отошлю кого-нибудь».
Пинъян посмотрел на двух своих невесток и сказал с кривой улыбкой: «Эта тетя Син, я действительно раньше не принимал ее близко к сердцу, но теперь, когда я думаю об этом, она действительно во многих отношениях отличается от обычных людей. пути».
Услышав слова Пинъяна, Сюй Ваньнин небрежно усмехнулся и сказал: «Она просто дешевая маленькая девочка, и она не очень красива. В ней нет ничего особенного. Если она может оставаться на своих условиях, вы можете позволить ей остаться. Если вы посмотрите Она не приятна глазу, поэтому, когда она выйдет из заточения, просто отошли ее. Теперь, когда ты отвел взгляд, не стоит принимать такую наложницу в свое сердце».