Глава 427: Убивай решительно

После этого удара и без того слабое тело императора Мина стало еще хуже. Император Мин знал, что он больше не может заниматься политическими делами, поэтому решил передать трон своему биологическому сыну Ли Линю.

Прежде чем император Мин взошел на трон, он уже привел Ли Линя и сотни гражданских и военных чиновников в храм предков, чтобы они помолились небесам и поклонились своим предкам, чтобы Ли Лин мог узнать своих предков и вернуться в родовой клан. Однако в зале Цзиньлуань, как только был издан указ императора Мин о назначении Ли Линя наследным принцем, гражданские и военные чиновники все равно должны были это сделать. Поднялся шум.

Чжао Би был казнен за свое восстание, а король Цзинь был мертв. И партия князей, и партия короля Цзинь, которые соперничали много лет, пострадали. У императора Мина в это время неожиданно родился еще один сын, тоже знаменитый Ли Лин. Как могли примириться те министры, которые долгое время боролись открыто и тайно? .

У Чжао Би не было детей, поэтому после его смерти княжеские партии тоже прекратились. У короля Цзинь все еще был сын, поэтому ради собственной выгоды партия князей Цзинь была полна намерений сделать сына короля Цзинь наследником.

После того, как личность Ли Лина была обнародована, партия короля Цзинь была готова принять меры, чтобы поставить Ли Линя в невыгодное положение и поддержать сына короля Цзинь, чтобы он пришел к власти.

В зале Цзиньлуань, после того как императорский указ был оглашен, Мэн Фаньюн, младший брат наложницы Мэн, которая в настоящее время является левым премьер-министром, возглавил протест: «Принадлежит ли Ли Лин к семье Чжао, не установлено. только словами старшей принцессы я против назначения Ли Лина наследным принцем».

Как только Мэн Фаньюн сказал это, все министры королевской партии Цзинь вышли и сказали: «Я пересмотрю это».

Император Мин всегда был слабым по темпераменту, и его обращение со своими министрами было более чем добрым, но не престижным.

Тело императора Мин еще не пришло в себя. Он облокотился на кресло-дракон с мягкой подушкой и вздохнул: «Я император, как я могу случайно узнать своего сына? Бойюэ — дочь моей бывшей императрицы Ли. Это правда, ты больше в этом не сомневаешься. »

В этот момент Ли Лин стоял рядом с императором Мином. Брови у него были прямые, лицо торжественное, а все тело излучало холодную и торжественную ауру, свойственную военачальнику, много лет находившемуся на поле боя. Глядя еще раз на императора Мина, помимо того, что его брови чем-то похожи на брови Ли Лина, его манера поведения и обаяние совершенно другие.

Как они похожи на отца и сына?

Слова императора Мина не оказали никакого давления на Мэн Фанюна. Он снова возразил: «Ваше Величество, королевская семья не может терпеть никаких ошибок. Это дело серьезное, поэтому, пожалуйста, подумайте дважды».

Мэн Фаньонг — младший брат наложницы Мэн. Наложница Мэн была всего лишь танцовщицей, и ее семейное происхождение было посредственным. Этот Мэн Фаньюн был всего лишь разносчиком и лакеем. Он учился всего несколько лет, потому что ему нравилась наложница Мэн, и он полагался на кумовство. Поднимитесь в фазу.

Прежде чем император Мин успел заговорить, старшая принцесса, которая была рядом с императором Мином, строго ответила Мэн Фанюну: «Вы продолжаете говорить о родословной моей семьи Чжао, но я хотела бы спросить вас. Это дело моей семьи Чжао. Поскольку И Ваше Величество, и я не возражаем, сейчас не ваша очередь критиковать того, кто живет здесь благодаря семье Мэн».

Наложница Мэн пользовалась благосклонностью на протяжении многих лет. Семья Мэн когда-то была очень популярна при дворе, и никто не смел ее провоцировать. С годами у них выработался властный и высокомерный характер.

Столкнувшись с бесцеремонным ответом старшей принцессы, Мэн Фаньюн холодно ответила: «С древних времен женщины выходили замуж и следовали за своими мужьями. Теперь, когда старшая принцесса сдалась, естественно, она больше не может считаться членом семьи Чжао. Если Меня, Мэн, здесь не было, чтобы говорить. Если у вас есть право, то, естественно, сейчас не очередь старшей принцессы принимать окончательное решение по важным вопросам в суде. Кроме того, Ли Лин — сын старшей принцессы, а значит, и старший. Поведение принцессы должно вызвать подозрения у министров.

Выступая, Мэн Фаньюн поклонился императору Мину и сказал: «Я провозгласил Ли Линя наследным принцем, и я был первым, кто отказался принять это».

Как только Мэн Фаньюн закончил говорить, все члены королевской группы Цзинь опустились на колени и передумали: «Я тоже этого не принимаю!»

Старшая принцесса была так разгневана, что указала на своих коленопреклоненных придворных и сказала: «Вы собираетесь восстать?»

Император Мин глубоко вздохнул, когда увидел это, и беспомощно сказал: «Я уже потерял двух сыновей. Я уже ясно дал понять, что Бойюэ — моя плоть и кровь. Я также объяснил все перипетии всем вашим министрам. тебе нужно сделать это снова?» Так сложно заставить друг друга, эй! Все любимые министры — министры плечевой кости Да Ци. Мне действительно очень неловко, что ты такой». Мэн Фаньюн не отступил и сказал: «Хотя Ваше Величество потеряло двух сыновей, у короля династии Цзинь все еще есть сын. Чтобы сохранить чистоту королевской родословной, Ваше Величество должно назначить наследным принцем сына короля Цзинь. Ваше Величество поддерживает Ли Линя, но министры в этом не убеждены».

Как только возмущенные слова Мэн Фанюна стихли, Ли Лин, который молчал в стороне, медленно спустился по императорской платформе, и глаза гражданских и военных чиновников при дворе не могли не сосредоточиться на Ли Лине.

Лицо Ли Лина не выражало никаких эмоций, его шаги не были ни поспешными, ни медленными, но он был высоким и сильным, а его холодная и торжественная аура вызывала у людей огромное чувство угнетения.

Он подошел к страже перед дворцом. Прежде чем охранник смог прийти в себя, он быстро вытащил меч из пояса охранника, а затем ветреными шагами направился к Мэн Фанюну.

Эта тихая и устрашающая аура заставляла Мэн Фанюна постоянно отступать. Он был так потрясен, что его зрачки сузились, и он холодно вздохнул. Прежде чем он успел воскликнуть, Ли Лин уже поднял меч.

Я увидел холодный свет, вспыхнувший в воздухе, и тело Мэн Фанюна и голова были разделены. Круглая голова, окропленная ярко-красной кровью, последовала за светом меча и покатилась по красивой дуге в воздухе, прежде чем с «хлопком» упасть на землю. Уйди пока.

Министры никогда не видели такой ужасной сцены решительного убийства. Все были так напуганы, что лица их побледнели, а некоторые робкие даже сразу потеряли сознание.

Ли Лин держал в одной руке острый меч, обагренный кровью, смотрел на министров с холодным лицом и говорил холодным голосом: «Есть ли кто-нибудь, кто отказывается принять его?»

Посмотрите на динамику мира!

Этот несомненный тон звучно и мощно разнесся по залу Цзиньлуань.

Гражданские и военные чиновники всей династии были потрясены, и в зале на некоторое время воцарилась тишина.

«Если кто-то все еще недоволен, просто встаньте!»

Глаза Ли Лина, глубокие, как лед, оглядели зал, и его голос потряс сердца людей.

Ли Лин, достойный левый премьер-министр династии, собирался обезглавить его. Он был настолько решителен в своем убийстве. Кто посмел критиковать того, кто не знал, жить ему или умереть? Его колени подкосились, и он быстро опустился на колени. Тогда все министры один за другим опустились на колени, как пельмени. Подавляющие волны людей кричали: «Да здравствует».

Император Мин, сидевший на драконьем троне, уже был парализован решительным шагом Ли Лина. Он слышал голос «Long Live» большую часть своей жизни, но на этот раз он был самым захватывающим.

Император Мин посмотрел на Ли Линя, который гордо стоял в центре зала, со смешанными чувствами в сердце. Он не только был счастлив, но даже не мог поверить, что у него будет такой выдающийся сын.

Взгляд старшей принцессы также упал на Ли Лин. Эта королевская принцесса, не уступавшая мужчинам, наконец-то снова увидела своего деда и отца в следующем поколении императоров семьи Чжао. Они управляли семьей Чжао с тем стилем, которого заслуживали.

Перед смертью императрица Ли умоляла ее не сообщать Ли Лину о своей личности, и она только хотела, чтобы он был в безопасности и здоров. Однако этому потомку царского рода, подобно ястребу-тетеревятнику, суждено было прожить не обычную жизнь, как обыкновенной птице. Речь идет о восхождении на вершину горы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии