Хотя император Мин не получил серьезного ранения от стрелы Чжао Би, наложница Мэн на протяжении многих лет околдовала его, заставив его верить в даосскую алхимию, и он принял большое количество таблеток, которые растягивали его тело. Его тело уже давно было опустошено, поэтому, хотя эта стрела и не убила ее, тело императора Мин также полностью рухнуло.
Император Мин не был мастером, который много работал над управлением, и теперь он был в плохом состоянии. Хотя Ли Лин только что стал наследным принцем, он мог быть полностью уверен. Император Мин просто передал все дела Ли Линю, своему способному сыну. Позиция Дзен, но о делах суда больше не спрашивала.
Итак, Ли Лину, которого только что назвали принцем, теперь было о чем беспокоиться. Каждый день он был занят судебными делами и бесконечными беспорядками, которые нужно было навести порядок. Он отвез жену и детей в Восточный дворец и устроил их, а затем приступил к работе.
Восточный дворец расположен на юго-востоке имперского города. Поскольку Чжао Би был таким экстравагантным, хотя дворцовые постройки здесь не так хороши, как Внутренний дворец, с точки зрения правил, они все равно чрезвычайно роскошны.
Конечно, благодаря новому владельцу вся мебель и обстановка во дворце были полностью обновлены, и от прежнего принца уже не осталось и следа.
В этом году брату Сюаню и сестре Бао было всего шесть лет, в том возрасте, когда они были невежественными и любопытными.
Поскольку не было такого строгого отца, как Ли Лин, который мог бы его сдерживать, и он внезапно вошел в такую великолепную новую среду, брат Сюань был так же счастлив, как и сестра Бао, и два маленьких мальчика счастливо играли в зале.
Сразу после переезда сюда, естественно, предстоит сделать много сложных вещей, но теперь, когда Цзиншу беременна, Ли Лин не может позволить ей беспокоиться об этом. Он уже нанял способную женщину-офицера, которая должным образом об этом позаботится.
Цзиншу отдыхала на диване императорской наложницы и смотрела, как ее дети играют.
Эминем сидел рядом с Цзиншу, ее лицо превратилось в цветок счастья, и она продолжала бормотать: «Когда мы были в Чаочжоу, какие-то иностранцы встретили старшую женщину и сказали, что вы выглядите богатой и благородной, я обязательно выйду замуж за благородного человека. мужчиной в будущем, но я никогда не думала, что нашей старшей даме так повезет и она станет принцессой».
Цзиюнь широко улыбнулась и вошла с тарелкой свежих фруктов. Она повторила слова Эминема и сказала: «Наша старшая леди в будущем станет королевой. Честь матери перед миром — это не благословение».
Как говорится, все в мире непредсказуемо, даже Цзиншу никогда не предполагала, что ей повезет.
Она смогла добиться сегодняшней славы вслед за Ли Лин, чему, естественно, было завидно, но Цзин Шу не был так уж доволен этим. Как говорится: «На высоких местах всегда холодно». Ли Лин теперь стала наследным принцем, а она стала наследной принцессой, но бремя на плечах пары также стало тяжелее.
Цзиншу узнала, что беременна. Ли Лин боялась, что она будет переутомлена, поэтому ей не разрешили вмешиваться ни в какие дела. Итак, Цзиншу все еще был свободен, но беспорядок, оставленный императором Мин, сделал Ли Линя очень занятым. Я не сомкнул глаз каждый день.
Цзиншу выслушала то, что сказали Аму и Цзиюнь, но не ответила, а сказала: «Позже женщина-офицер попросит кухню приготовить легкие закуски, а затем отправит их в императорский кабинет. Мой муж был очень занят в эти дни. , так рано утром Он ничего не ел».
Аму и Цзиюнь — люди, которые лучше всех знают Цзиншу. Зная, что у нее характер, который не смущают ни одолжения, ни унижения, они оба закрыли рты и ни разу не упомянули предыдущий разговор.
Зиюнь согласился и вышел. Аму собственноручно очистил свежие фрукты для Цзиншу и сказал: «В это время года только во дворце можно есть такой свежий виноград».
Сейчас весна, и виноград созреет только в конце лета. Такие сорта могли быть перевезены за тысячи миль из-за пределов владений.
Королевская семья всегда пользуется богатством и почетом в мире.
Цзиншу взяла в рот фрукт, который протянул ей Аму, и очистила один для самой Аму. Аму поспешно сказал: «Это редкая вещь. Ты беременна и у тебя плохой аппетит, поэтому я оставлю это тебе, чтобы ты могла поесть».
Хотя ее мать жила во дворце Чжэньго, наслаждаясь красивой одеждой и вкусной едой, она никогда не видела роскоши королевской семьи. Подобные дани, вероятно, были бы бесконечны во дворце, но Цзин Шу знал темперамент Ли Лина. , вскоре ему придется ввести ограничения.
Jingshu настоял на том, чтобы засунуть фрукт в рот Эминему, и сказал с улыбкой: «Я не смогу съесть столько, даже если он мне понравится. Этот виноград производится Fanwai. Давай попробуем, Эминем». Аму попробовал один, но не смог больше его использовать и был занят звонком брату Сюаню и сестре Бао. Два маленьких парня никогда не видели такого редкого фрукта.
Сестра Бао уставилась в свои ****-глаза, прищурила один и спросила Цзиншу: «Мама, что это?»
Цзиншу сказала дочери: «Это виноград».
Сестра Бао тут же возразила: «Нет, виноград фиолетовый, а этот красный».
Брат Сюань объяснил: «Это красный виноград. Он известен как поздний красный и производится за пределами вассального региона».
Цзиншу открыла один из них, передала его сыну и с улыбкой спросила: «Откуда брат Сюань знает это?»
Брат Сюань ответил: «Я видел это в книге».
Цзиншу опиралась на диван и чистила свежие фрукты для своих детей, когда услышала шум за пределами дворца.
«Ваше Высочество, наследная принцесса во дворце, но, пожалуйста, дайте мне знать, прежде чем войти. Ваше Высочество, вы не можете войти в таком виде, Ваше Высочество…»
"Кто это? Так шумно?"
Данжу, охранявший дверь, собирался приветствовать его, но Цинлуань ворвался в главный зал, несмотря на препятствия дворцовых людей.
Дворцовые слуги поспешно опустились на колени и извинились: «Принцесса, мои рабы бесполезны. Я не смог остановить иностранцев».
Цзиншу сел с дивана и ответил: «Все в порядке, ты можешь слезть первым».
Цинлуань стояла у входа во дворец, взглянула на удаляющуюся фигуру дворцового человека и сказала странным тоном: «Я думала, что моя кузина, должно быть, не привыкла к этому, когда она впервые пришла во дворец, но я никогда не думал, что моя кузина смогла так легко и быстро адаптироваться, усвоив рецепт того, как стать принцессой».
Цзиншу больше всего ненавидела упрямый характер Цинлуань, но она не ожидала, что ей не удастся попасть во дворец Чжэньго, несмотря на все ее усилия. Цзиншу была рада, что ей не приходится сталкиваться с ней каждый день, но она не ожидала, что теперь вошла во дворец. В конце концов, они оба неизбежно живут под одной крышей.
Цзиншу махнула рукой и приказала Данжу спуститься вместе со своими детьми.
У Цинлуань эксцентричный темперамент, и он мог бы что-нибудь сказать, но Цзиншу не хочет, чтобы дети пачкали уши.
После того, как Данжу уговорил детей, Цзиншу спросил Цинлуань: «Ты приходил ко мне, но что-то случилось?»
Цинлуань усмехнулась и сказала: «Моя кузина здесь впервые во дворце, поэтому, конечно, я хочу нанести ей визит».
Цзиншу не хотела иметь с ней больше проблем, поэтому она спокойно поправила ее: «Ты больше не должна называть меня двоюродной невесткой. Личность твоего мужа исправлена, поэтому ты должна называть меня невесткой императора». -закон."
Личность Ли Лин была раскрыта. Он был биологическим братом Цинлуань. Цзиншу подумал, что Цинлуань должен наконец перестать думать об этом. Неожиданно, когда она упомянула об этом, грудь Цинлуань вздымалась от гнева, и она поспешно ответила: «Что? Невестка императора? Разве ты не знаешь, что я не плоть и кровь императора Мин?»