Глава 433: Войдите в имперский город.

Личность Ли Лин была раскрыта. Он был биологическим братом Цинлуань. Цзиншу подумал, что Цинлуань должен наконец перестать думать об этом. Неожиданно, когда она упомянула об этом, грудь Цинлуань вздымалась от гнева, и она поспешно ответила: «Что? Невестка императора? Разве ты не знаешь, что я не плоть и кровь императора Мин?»

Некоторое время назад Чжао Юаньэр просто говорил чепуху перед императором Мином, чтобы оклеветать Чжоу И. Император Мин застал Чжоу И в оцепенении и хотел конфисковать дом герцога Чжэньго. Когда Чжао Би восстал и захватил дворец, император Мин был серьезно ранен и сдался. Эта проблема.

После того, как Ли Лин пришел к власти, он приказал Храму Дали освободить Чжоу И и восстановить его невиновность. Дворец Чжэньго сильно пострадал из-за этого инцидента. Теперь все в семье держат Цинлуань в секрете, и все об этом знают. Смешно, но Цинлуань поверил, что это правда.

Обычный человек был бы так зол, если бы его ложно обвинили в том, что он незаконнорожденная дочь, но Цинлуань, похоже, хотел, чтобы это было именно так.

Когда Цзиншу увидела ее такой, она поняла, что без ума от Ли Лин. Цзиншу не хотела тратить время на разговоры с ней, поэтому она только предупредила ее: «Этот вопрос чрезвычайно нелеп. Никто не будет упоминать об этом сейчас. себе, но и многовековая репутация правительства будет уничтожена в один день, поэтому вам придется позаботиться о себе».

Цинлуань громко рассмеялся, когда услышал это, и сказал: «Теперь, когда мой двоюродный брат стал принцем, он взойдет на трон и станет императором через несколько дней. Поскольку мой двоюродный брат защищает меня, чего мне и герцогу Чжэньго следует бояться? ?"

Цзиншу почти рассмеялся над ней. Она знала, что разговаривать с Цинлуань было неразумно, поэтому больше не пыталась тщетно. Она приказала ей уйти и сказала: «Я все еще здесь занята. Если тебе нечего делать, я больше не останусь».

Цинлуань сердито закатил глаза на Цзиншу и с горечью сказал: «Я просто хочу сказать вам, не думайте, что я потерял шанс быть со своим кузеном. Нам еще предстоит пройти долгий путь, давайте подождем и посмотрим. ».

После того, как Цинлуань ушел, Аму прочитал Амитабху и сказал Цзиншу: «Эта девятая принцесса действительно одержима. Эй! Как могла золотая ветвь и нефритовый лист стать такими?»

Цзыюнь не могла не сказать: «Похоже, эта принцесса не в хорошем настроении».

Сказав это, она посоветовала Цзин Шу: «Ты сейчас беременна. Она не должна тебе делать ничего плохого. Лучше сообщите об этом моему дяде, и пусть он подумает, как с ней справиться».

Цзиншу слегка улыбнулась, утешила Эминема и Зиюнь и сказала: «Не волнуйтесь, у меня есть свой способ справиться с ней. У моего мужа сейчас много политических дел, и он очень занят каждый день, но не волнуйтесь. о таких сложных и тривиальных делах. Вовлекайте его».

Пока он говорил, снаружи дворца послышались голоса дворцовых людей, поющих «Най»: «Его Королевское Высочество прибыл».

Аму и Цзыюнь быстро замолчали, а Цзиншу встал и вышел, чтобы поприветствовать их.

Ли Лин носит на голове черную нефритовую корону и одеяние из питона, отделанное золотыми нитями. На его груди парит в облаках и скачет в тумане дракон, глядя на все живое своими зубами и когтями.

Он родился с величественной личностью, а теперь стал еще более холодным и величественным, из-за чего люди не смеют смотреть прямо на него.

Ли Лин увидел Цзиншу, он быстро поднялся по ступенькам, поспешно поддержал жену и сказал с беспокойством: «Последние полдня я усердно работал над переездом. Почему бы тебе просто не прилечь и не отдохнуть в постели?» ? Что ты здесь делаешь?"

Цзин Шу улыбнулся и пошутил с Ли Лин: «Я здесь, чтобы поприветствовать Его Высочество наследного принца».

 Ли Лин отвел жену во внутренний зал и ответил с улыбкой: «Все в порядке, если другие будут называть меня «Ваше Высочество». Ты должен просто называть меня мужем, как и раньше. Я не вынесу, когда ты называешь меня чем-то еще».

Пока он говорил, он помог жене сесть на диван и спросил: «Ты только что вздремнула? Ты чувствуешь себя некомфортно после сегодняшней занятости?»

Цзиншу улыбнулся и сказал: «Как я могу быть таким деликатным? Хотя переезд сегодня сложен, есть женщины-чиновники, которые обо всем позаботятся, поэтому мне не о чем беспокоиться».

Ли Лин взяла чашку, выпила ее залпом и ответила: «Я закончила свою важную работу и беспокоилась, что ты не сможешь адаптироваться к новому ходу, поэтому вернулась, чтобы посмотреть». Цзиншу утешил Ли Лин и сказал: «На этот раз со мной все будет в порядке. Это не так, как Хуайсюань Гырбао, когда она была ребенком, и сейчас у меня хороший аппетит, поэтому я съел много красного винограда, который Цзыюнь только что принесла. сейчас."

Услышав это, Ли Лин посмотрел на красный виноград на столе, протянул руку, чтобы очистить его для своей жены, и сказал: «Если ты любишь есть, ешь больше. У тебя плохой аппетит в эти дни, и ты не много съел, посмотрим, насколько ты похудел». Вот и все."

Пока он говорил, вошла женщина-чиновница и сообщила, что его хочет видеть Ли Дэцюань, генеральный управляющий дворцом.

 Ли Лин чистил виноград для своей жены и попросил кого-нибудь пригласить Ли Дэцюань войти.

Через мгновение вошел Ли Дэцюань. Увидев Ли Линцзиншу, он почтительно поклонился и ответил с улыбкой на лице: «Ваше Высочество, Ваше Величество узнали, что Наследная принцесса и Его Величество Молодая принцесса вошли сегодня во дворец, и приказал старому рабу передать послание, Его Величество приказал провести банкет во дворце Янсинь, и принц и принцесса приглашены привести туда своих детей».

Вот и все, — добавил Ли Дэцюань: «Ее Королевское Высочество, старшая принцесса, тоже только что приехала сюда».

Услышав это, Ли Лин не сразу ответил Ли Дэцюаню. Вместо этого он повернулся, чтобы посмотреть на Цзин Шу и спросил: «С тобой все в порядке? Ты можешь идти?»

Они только что вошли во дворец. Император Мин, отец, естественно, хотел встретиться со своей невесткой и внуками. Несмотря на то, что Цзиншу была беременна, она не была настолько хрупкой, чтобы не могла ходить.

Она поспешно ответила: «Со мной все в порядке, нам надо было сходить к святому».

Ли Линжэнь не сразу согласился, но сказал: «Даже если ты захочешь встретиться со Святым Духом, ты не упустишь этот момент. Если ты плохо себя чувствуешь, я отвезу тебя и детей туда завтра, и это будет такой же."

Когда Ли Лин был еще старшим сыном принца, он часто устраивал беспорядки во дворце, чтобы защитить свою жену. Ли Дэцюань, естественно, знал это, но он никогда не предполагал, что решительный принц, который всегда был решительным и решительным, будет каждый день так нежно и беспечно относиться к своей жене. .

Ли Дэцюань тайно взглянул на Цзин Шу и не смог удержаться от тайного смеха.

Цзиншу сказал: «Со мной все в порядке. Я прикажу им позвать детей».

Затем Ли Лин сказал Ли Децюаню: «Пойдем и ответим Вашему Величеству. Гу и наследная принцесса скоро будут там».

Ли Дэцюань согласился и отступил.

Цзиншу приказал кормилице переодеть двоих детей. Ее тоже обслуживала Зиюнь и приводила в порядок. Семья из четырех человек покинула Восточный дворец и пришла в зал Янсинь.

Император Мин выглядел очень слабым. Она слабо оперлась на мягкую кушетку и болтала со старшей принцессой, сидевшей рядом с ней.

Когда двое детей увидели старшую принцессу, они бросились к ней и, как обычно, назвали ее «бабушкой».

Ли Лин и Цзиншу встретились с императором Мином и старшей принцессой. Прежде чем император Мин успел что-либо сказать, старшая принцесса поспешно попросила людей следить за местом Цзиншу.

Император Мин впервые увидел эту невестку. Он не мог не посмотреть на Цзиншу. Увидев, что эта женщина действительно красива, император Мин снова посмотрел на Ли Лин и сказал с улыбкой: «Я слышал, что Бо Юэ снова станет отцом. Это действительно приятно».

Услышав это, Ли Лин просто ответил: «Спасибо, Ваше Величество».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии