Глава 44: Босс 1

Глава 44: Глава Дома 1

Осеннее солнце светило ярко, а Цзин Шу сидел во главе зала для собраний на заднем дворе дворца Чжэньго. Дядя Фу и два бухгалтера стояли внизу.

Одного из двух стюардов звали Шуньси, а другого – Лайван.

Этот Шуньси был племянником и племянником дальнего родственника забитой родной семьи внука второй тети Го. Хотя она не имела никакого отношения к правительству Чжэньго, дальний родственник смог заполучить семью Го, и семья Го контролировала семью. Большинству членов семьи Шуньси не составило труда найти работу по дому. Увидев, что он читал книги и умеет рассчитываться, он приказал дяде Фу организовать для него поручения в бухгалтерии.

Этот Шуньси был хорошим человеком. Всякий раз, когда у него была возможность, он ходил к Го, чтобы заслужить его расположение. Его повысили до бухгалтера, и он стал начальником среди подчиненных. Он также был доверенным лицом Го.

Цзиншу сказал нескольким людям: «Я разобрал отчеты за последние несколько лет в доме. Я пригласил вас сюда сегодня, чтобы поговорить с ними».

Дядя Фу уважительно сказал: «Но просто следуйте приказам вашей дамы».

Шуньси усмехнулась в своем сердце. Дворец Чжэньго очень большой, а ежемесячные расходы подобны проточной воде. Есть так много вещей, которые невозможно решить за короткое время. Кажется, этой новой любовнице всего семнадцать или восемнадцать лет. Хоть она и не выглядит посредственным человеком, все-таки она еще молода. Как она может найти подсказки за такое короткое время?

На протяжении многих лет, поскольку он отвечал за счета, он тайно помогал Го зарабатывать деньги. Конечно, г-н Го ест мясо и пьет суп, и он тоже получает от этого пользу.

Но все счета были им всячески улажены.

Не говоря уже о молодой девушке, даже проницательный и опытный дядя Фу ничего не смог найти.

Шуньси тайно думала об этом, когда женщина наверху спросила: «Кто такая Шуньси?»

Шуньси пришла в себя, поспешно шагнула вперед и ответила: «Мадам, младшая — Шуньси».

Цзиншу посмотрел на него и кивнул, махнув ему рукой: «Иди сюда».

Шуньси вышел вперед и сказал: «Какова ваша миссия, мадам?»

Цзиншу протянул ему стопку бухгалтерских книг и сказал: «Тебе следует повнимательнее просмотреть эти счета, когда вернешься. Я видел несколько вещей, которые не запомнил четко».

Услышав слова Цзиншу, Шуньси была потрясена: она уничтожила эти ложные сведения. Может ли быть так, что эта маленькая девочка действительно видела это насквозь?

На мгновение его разум перевернулся, и он снова задумался: хозяйка, должно быть, тайно узнала, что он из семьи Го. Могла ли она обмануть его, выйдя так внезапно?

Шуньси успокоился и уважительно ответил: «Госпожа, я отвечаю за счета в течение многих лет и всегда был осторожен. Я четко разобрался с этими счетами, прежде чем передать их менеджеру Фу для проверки».

Цзиншу спокойно сказал: «Я обвел здесь все проблемные места, и вы узнаете, когда посмотрите».

Шуньси в панике открыл бухгалтерскую книгу и увидел, что она плотно заполнена кружками, что заставило его занервничать.

Ни один пункт отчетов, которые, по его мнению, были выровнены, не мог быть упущен.

На лбу Шуньси постепенно выступил пот. После долгого тупого взгляда на бухгалтерскую книгу в своей руке, он поднял голову и с недоверием посмотрел на молодую любовницу перед ним.

Она выглядела спокойной и спокойно смотрела на него, без каких-либо эмоций на лице.

На самом деле это заставило его почувствовать еще большую тревогу.

Похоже, он больше не может скрывать тот факт, что помогал Го создавать фальшивые аккаунты, чтобы обогатиться.

Я просто не знаю, что с ним сделает хозяйка.

Согласно семейному закону правительства Чжэньго, личное имущество должно быть конфисковано, а человек должен быть изгнан из правительства.

Если это было так, то его хорошие дни закончились. Шуньси почувствовал холодок в сердце. Он посмотрел на господина Фу рядом с ним с грустным лицом, словно прося о помощи.

Г-на Го отправили в семейный храм в качестве наказания, и у него не было никакой надежды. Ради того, что мы много лет работали вместе, он надеялся, что, если любовница его раскритикует, господин Фу попросит для него об одолжении.

В зале воцарилась страшная тишина.

Лоб Шуньси покрылся горячим потом. Дело не в том, что Шуньси и финансовый директор семьи Го, набивавшие свои карманы, не знали об этом. Не только он, но и старушка знала об этом, но он и старушка оба закрывали глаза в молчаливом понимании.

Ради покойного второго мастера и старшего мастера Ли Сяня я хочу сделать свою семью и все остальное процветающим.

Просто теперь в доме заведует новая хозяйка. У нее другая идентичность и другая позиция по этому вопросу.

Менеджер Фу осторожно сказал: «Мадам, со счетом что-то не так, и я не виноват. Видите ли, как насчет того, чтобы еще раз внимательно проверить?»

Неожиданно Цзиншу ответил: «Нет необходимости».

Г-н. Фу на мгновение не понял, что имела в виду Цзиншу, и с сомнением посмотрел на нее. Шуньси была так напугана, что даже не осмелилась высказаться.

Цзиншу посмотрел на г-на Фу, затем на Шуньси и спокойно сказал: «В этом отчете нет больших проблем. Есть только несколько неясных вещей. Пусть Шуньси разберется с ними позже».

Г-н. Фу понял, что имел в виду Цзин Шу, как только его глаза пошевелились, но втайне он восхитился хорошим зрением старушки: в этих отчетах можно четко разобраться всего за несколько дней, что показывает, что эта молодая госпожа очень способна. Еще больше его впечатлило то, что эта маленькая хозяйка так хорошо справлялась со всем в таком юном возрасте.

Возьмем для примера ситуацию, стоящую передо мной. Если бы это была обычная молодая невестка, безжалостным было бы убить одного человека и жестоко наказать его, чтобы напугать остальных; тактичным было бы запятнать прошлое. Да и вообще, это все старые аккаунты, так что просто Если будет хорошо продаваться, никто не обидится.

Эта маленькая хозяйка способна проявлять доброту и силу одновременно, не проявляя при этом никаких признаков неудачи. Она не только пугает людей, но и не обижает их.

Дядя Фу ответил словом «хорошо».

Сказав это, он повернулся обратно к Шуньси и сказал: «Вы ясно поняли, что имеет в виду госпожа? Давайте вернемся и разберемся в проблемных отчетах».

Шуньси поспешно согласилась, но в глубине души она была в смятении.

Хозяйка напрямую дала ему бухгалтерскую книгу. Хотя менеджер Фу не видел, что за круги были внутри, он мог ясно видеть это сразу после того, как открыл их.

Где одна или две вещи, которые она упомянула? Оно было настолько плотно упаковано, что все ложные сообщения не остались без внимания.

Цзиншу посмотрел на Шуанси и сказал: «Я слышал, что ты родственница второй тети?»

Услышав, как Цзиншу упомянул семью Го, Шуньси поспешно ответил: «Да, да, когда дело доходит до разговора о младших, я бы назвал госпожу Го бабушкой». Сказав это, она льстиво улыбнулась Цзиншу: «Что касается старшинства, госпожа Го, поскольку она моя прабабушка, мне все равно приходится называть свою жену своей тетей».

Цзиншу ничего не сказал. Дядя Фу закатил на него глаза и сказал тихим голосом: «Не возись здесь».

Он просто увидел, что все меняется, поэтому поспешно подошел к Цзиншу, чтобы польстить ему. Выслушав ругань дяди Фу, он тоже успокоился: по возрасту он намного старше этой маленькой хозяйки, поэтому называет эту маленькую девочку тетей. , действительно, несколько неуместно.

С другой стороны, там было так много пожилых людей, но они никогда ее не обманывали. Всего лишь с нескольких взглядов она разглядела все фальшивые аккаунты, которые он так старался создать.

Еда в эти годы была съедена напрасно, но она потерялась в руках маленькой девочки.

Шуньси путано подсчитывала в уме, но с улыбкой на лице кивнула и поклонилась, чтобы показать свою доброжелательность Цзиншу.

Цзин Шу не рассердился из-за своей ошибки. Выражение ее лица осталось прежним, и в ее тоне ничего не было слышно. Она посмотрела на Шунь Си и сказала: «Поскольку он родственник второй тети, то есть родственник нашего дома, когда дело касается человеческих отношений, естественно, что он на один уровень ближе, чем посторонние».

Шуньси неоднократно кивал и повторял с улыбкой: «То, что сказала госпожа, правда, то, что сказала госпожа, правда».

Цзиншу продолжил: «Правительство не будет относиться к вам плохо». После паузы она посмотрела на него и многозначительно сказала: «Пока ты можешь делать что-то сердцем».

Шуньси наконец почувствовала облегчение, услышав эти слова Цзиншу.

Хозяйка наконец пощадила ее. Он не был глупым, поэтому, естественно, мог понять смысл ее слов.

Это ради Го.

Шуньси поспешно опустился на колени и уважительно ответил: «Молодой человек, я понимаю. Спасибо, госпожа, за напоминание мне. С этого момента я обязательно буду служить госпоже как свой долг».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии