Ранним утром следующего дня Пинъян только что закончил собирать вещи, когда горничная на почте постучала в дверь и принесла завтрак.
Южу открыл дверь, и вошла горничная с коробкой с едой. Когда она увидела Пинъян, она поприветствовала Пинъян с улыбкой и сказала: «Мадам в порядке. Господин Пей неоднократно говорил мне, что госпожа — деликатный человек и очень внимательно относится к своей диете. У меня сегодня хороший день». Еще до рассвета мы начали готовить завтрак только для госпожи».
Сказав это, она указала на кашу из белого риса на столе и льстиво сказала: «Посмотрите, эту кашу я готовлю из только что забитых старых кур на медленном огне. Она аппетитная и питательная. И этот красный финик торт тоже делаю я». Я выбрал для него полированный рис и хорошие красные финики, я просто надеюсь, что моя жена сможет его съесть».
Цзингангуаньюй был полон высокопоставленных лиц. В глубине души Пинъян знал, что причина, по которой эта женщина могла так усердно служить ей, заключалась в том, что она получила много денег от Пэй Юньцяня.
Пинъян улыбнулся старухе и ответил: «Спасибо, бабушка». Сказав это, она подмигнула Южу. Ючжу шагнул вперед и вложил серебряный слиток в руку старухи. Старуха сделала вид, что после некоторого отказа он наконец с улыбкой положил его в карман рукава.
Она посмотрела на Пинъян с широкой улыбкой на лице: «На кухне много свежеприготовленных закусок. Мадам, не хотите ли взять их с собой в дорогу?»
— Хорошо, давай подведем итоги. Сказав это, Пинъян снова спросил старушку: «Г-н Пей прислал вам завтрак?»
Свекровь улыбнулась и ответила: «Пей Гуанжэнь встал на рассвете. Он позавтракал в вестибюле внизу и теперь наблюдает, как дети расставляют машины и выносят багаж на улицу».
Позавтракав в Пинъяне, Ючжу взял посылку, а хозяин и слуга вышли из дома.
Кареты и лошади были готовы, и Пэй Юньцянь стоял во дворе. Когда он увидел выходящего Пинъяна, на его лице появилась улыбка, и он сказал: «Все упаковано?»
Пинъян кивнул и ответил: «Я слышал, что ты встаешь и работаешь до рассвета. Просто позволь мальчикам позаботиться о таких мелочах».
«Я привык вставать рано и следить за происходящим, когда больше нечего делать. Лучше быть более осторожным, выходя на улицу», — сказал Пэй Юньцянь, шагнув вперед, чтобы взять пакет из рук Ючжу и положить его в карету.
Когда Пэй Юньцянь приехал в Пекин, он был всего лишь человеком, лошадью и двумя последователями. Теперь, когда он взял с собой ее, иждивенку-женщину, когда вернулся, он фактически доставил ему много хлопот. Пинъян почувствовала себя очень виноватой и сказала Пэй Юньцяню: «Это мое путешествие. Если вы пойдете за вами, это действительно доставит вам неприятности».
Пэй Юньцянь на мгновение была ошеломлена, услышав слова Пинъяна, а затем беспомощно улыбнулась: «Выйти замуж за женщину — это совсем другое дело. Ты никогда раньше не был так вежлив со мной».
Пинъян не удержался от смеха и пошутил: «Раньше я был очень кокетливым и грубым, и оставил у тебя плохое впечатление».
Пэй Юньцянь улыбнулся и не ответил. Он лишь протянул руку, чтобы помочь Пинъяну сесть в карету, и сказал с улыбкой: «Садитесь, уважаемая маленькая принцесса!»
Мир меняется, и даже сама Пинъян давно забыла свой прошлый облик, но перед Пэй Юньцяном, щедрым братом, она всегда может найти тень своих прежних дней в качестве принца и принцессы.
Пинъян сидел твердо. Она посмотрела в окно машины и сказала Пэй Юньцяну, который выходил из машины: «До следующего города, Лучэна, всего полдня пути. Мы вышли сегодня рано, так почему бы не поторопиться и просто пересечь Лучэн и идти прямо на дорогу впереди?
Пинъян слегка вздохнул и ответил: «Я не знаю, почему, хотя я скучаю по тому, что не возвращался домой столько лет, я могу это вынести. Теперь, когда я еду домой, мое сердце похоже на стрелу. надень мне крылья и сразу полечу». возвращаться."
Пэй Юньцянь улыбнулся и ответил: «Сегодня пасмурно, боюсь, что во второй половине дня пойдет дождь. Если дождь не будет сильным, мы поспешим в Фаньчэн, чтобы переночевать. Если дождь будет сильным, мы поспешим в Фаньчэн, чтобы переночевать. могу отдыхать только в Лучэне». Пинъян услышала это, она посмотрела на небо через окно машины и сказала себе: «Я просто надеюсь, что Бог сегодня не пойдет дождь, и прошу всех богов благословить меня на спокойное путешествие и добраться до Ичжоу, как только возможный."
Небо было мрачным, Пэй Юньцянь взглянул на ребячливого Пинъяна, но лицо его было солнечным.
Под крики ямщика поехали кареты и лошади. Группа людей покинула здание почты и продолжила свой путь.
Группа людей шла до полудня, и в хмуром небе начал падать мелкий дождь. В сердце Пинъяна внезапно стало мрачно. Постепенно шум дождя снаружи становился все громче и громче, и капли дождя стучали по крыше машины. , что расстраивает людей.
Пинъян открыл окно машины и пожаловался Пэю Юньцяну, который ехал на лошади, чтобы защитить его рядом с машиной: «Идет такой сильный дождь, боюсь, что сегодня я не смогу добраться до Фаньчэна».
У Пинъян светлое лицо, и на фоне такого дождливого дня ее лицо, выглядывающее из окна, выглядит еще нежнее.
Пэй Юньцянь ехал на лошади. Он повернул голову, чтобы посмотреть на Пинъян, и нежно утешил ее: «Небезопасно спешить в дождливый день. Не волнуйся. Давай сегодня переночуем в Лучэне. Если завтра утром дождь прекратится, мы сможем начать рано».
Осенний дождь пришел вместе с ветром. Хотя Пэй Юньцянь был в плаще, его лицо было мокрым от ветра и дождя. Пинъян не мог видеть его под дождем и колебался: «Дождь слишком сильный. Кузен, пожалуйста, садись в машину».
Ючжу, который тоже был в машине, также повторил совет: «Машина такая просторная, пожалуйста, зайдите и укройтесь от дождя».
Пэй Юньцянь посмотрел на хозяина и слугу Пинъяна и сказал с улыбкой: «Я взрослый человек, этот дождь — ничто. Просто оставайся в машине, и через час ты будешь в Лучэне». С этими словами Пэй Юньцянь поднял руку и закрыл дверь. Он открыл окно машины и сказал: «Не открывайте окно, будьте осторожны, чтобы дождевая вода не попала в машину. Если вы попадете под дождь, вы можете заболеть».
Затем Пинъян снова села, и Ючжу протянул ей чашку чая. Пинъян взял его и сделал несколько глотков. Наконец она почувствовала себя спокойно. Она оперлась на стенку колесницы и пробормотала: «Раз Богу это не нравится, то я не тороплюсь».
Настроение Пинъяна уже не было таким тревожным, как раньше. Расслабившись, она прислонилась к стене машины и уснула.
Пинъян не открывал глаз, пока Ючжу не позвонил ему, когда он прибыл на почту Лучэн.
Южу открыл дверцу машины. Пей Юньцянь стоял под машиной с большим зонтиком и сказал Ючжу: «Идет дождь, ветер холодный. Пожалуйста, наденьте на принцессу плащ».
Услышав это напоминание Пей Юньцяня, Ючжу осознала свою неосторожность. Она быстро достала плащ из пакета и надела его на Пинъяна, а затем помогла Пинъяну выйти из машины.
Пинъян дремотно спал. Когда Южу помог ему выйти из машины, у него подкосились ноги, и он чуть не упал. К счастью, Пэй Юньцянь уверенно поймал его.
Дождь был сильным, и Пэй Юньцянь смотрел на воду на земле, которая исчезла с его ног. Он просто нес Пинъяна на спине, Ючжу держал большой зонт, и они вдвоем проводили Пинъяна на почту.
Конец месяца. Дорогие друзья, у кого есть месячные билеты, поддержите меня! Спасибо!