Ли Лин всегда жадничала до своего тела. Даже после стольких лет брака страсть Ли Лин в постели никогда не угасала.
После того, как пара завязала интимную близость, Ли Лин обнял жену и пробормотал: «Дети скоро вернутся из школы, так что пока оставим все как есть».
Цзиншу оторвался от своих рук: «Ты не думаешь, что этого достаточно?»
Ли Лин посмотрел на свою жену, зло улыбнулся и сказал ей на ухо: «Я вернусь сегодня рано, ты жди меня».
Цзиншу посмотрел на него: «Вставай быстрее, дети скоро вернутся».
Как только пара закончила собирать вещи, брат Сюань и сестра Бао один за другим вошли в зал.
Сестра Бао шла впереди и кричала, войдя в дверь: «Почему дверь дворца закрыта в такой жаркий день? Почему в этом дворце нет гостей?»
Цзиншу небрежно сказал: «Только что твой отец занимался государственными делами во дворце и попросил дворцовых людей отступить».
Невинная принцесса Бао спокойно кивнула, не сомневаясь, что он здесь. Она просто подошла и кокетливо сказала Ли Лину: «Отец, я слышала, что ты сегодня поехал кататься на лошадях за город? Почему ты не взял меня с собой?»
Ли Лин погладил дочь по голове и ответил: «Мой отец сегодня встречается с несколькими военными атташе, выбранными для военного экзамена. Он рассмотрит их наедине, а не просто для развлечения».
Услышав это, сестра Бао все еще приставала к Ли Линю. По сравнению с сестрой Бао, брат Сюань того же возраста уже был очень спокоен. Он подошел к Цзиншу и спросил: «Мой ребенок вернулся из школы. Люди, которых я встретил по пути, отличались от обычных, но что-то случилось во дворце?»
Брату Сюаню и сестре Бао сейчас двенадцать лет. С сестрой Бао все в порядке. Будучи принцессой, она может быть беззаботной каждый день. Однако, как принц, брат Сюань был обучен Ли Линем решать некоторые государственные дела.
Цзин Шу посмотрел на спокойного старшего сына и ответил с улыбкой: «Во дворце все хорошо, но есть дворцовый слуга, который сегодня допустил ошибку и был только что наказан. Люди внизу неизбежно будут более осторожными».
Когда брат Сюань услышал это, он кивнул и ответил: «Было бы хорошо, если бы дворцовые люди были более осторожными».
Брат Сюань теперь на полголовы выше Цзин Шу. Хотя он все еще худой, как мальчик, он силен и знаком благодаря многолетним занятиям боевыми искусствами. Поскольку Ли Лин часто брал его на практику, брат Сюань теперь исчез. Молодость детей этого возраста и холодная и торжественная аура, исходящая от их тел, очень похожи на Ли Лин.
Цзиншу посмотрел на старшего сына и спросил: «Люди в Восточном дворце в порядке?»
Старший сын и старшая дочь выросли и уже переехали из Зала Цзяофан. Теперь брат Сюань живет в Восточном дворце, сестра Бао живет в зале Баонин, и только самая младшая Цзиэр все еще живет с Ли Лин и Цзиншу.
Брат Сюань ответил: «Все во дворце ребенка в порядке, но ребенок все еще чувствует, что во дворце слишком много людей. Я бы побеспокоил свою мать, чтобы она убрала некоторых дворцовых служанок и оставила только половину из них. Днем я учился в кабинете, и только ночью я просто возвращался, так что мне действительно не нужно слишком много дворцовых слуг, чтобы служить мне».
Темперамент брата Сюаня точно такой же, как у его отца.
Цзиншу согласился.
Когда люди во дворце подали ужин, Цзиэр последовала за кормилицей во дворец. Цзиэру было теперь четыре года. Увидев свою мать, маленький мальчик подбежал и бросился в объятия Цзиншу. Цзиншу достал парчу. Он наклонился, вытер пот со лба и тихо спросил: «Цзиэр хорошо вздремнул в полдень?»
Цзиэр ответила молочным голосом: «Я долго спала. Когда я проснулась, моя кормилица взяла меня поиграть в императорском саду. Я всегда послушна».
Цзиэру больше всего нравилось, когда его поддерживал отец. Маленький парень не мог перестать хихикать. После того, как отец взял его на руки, он крепко обнял отца за шею и кокетливо сказал: «Отец, сегодня я так скучал по тебе во время сна?» Ли Лин посмотрел на маленького сына у него на руках и с улыбкой спросил: «Скучает ли Цзиэр по отцу только тогда, когда дремлет? Скучает ли он по отцу в другое время?»
Цзиэр улыбнулся и ответил: «Я думал обо всем этом. Цзиэр всегда скучал по своему отцу, и он думает об этом больше всего, когда вздремнет».
Ли Лин поцеловал младшего сына и положил его на землю: «Пойдем поужинаем».
Цзиэр прыгнула к обеденному столу, посмотрела на Ли Лин и спросила: «Отец, могу ли я сесть рядом с тобой?»
Сразу после входа во дворец семья на протяжении многих лет всегда обедала вместе. За круглым столом Ли Лин и Цзин Шу сидели вместе. Рядом с Ли Лин был брат Сюань, рядом с Цзин Шу была сестра Бао и Цзи. Сын находится рядом с братом Сюанем.
Хотя они оба сыновья, Ли Лин гораздо менее строг с младшим сыном, чем со старшим. Столкнувшись с просьбой младшего сына, Ли Лин наотрез отказался: «Нет, эта должность принадлежит моему брату, а не тебе. Цзиэр хочет сидеть на ней». Ешьте у себя».
С этими словами Ли Лин наклонился и взял маленького сына на руки, похлопал его по голове и тихо сказал: «Цзиэр хорош!»
Во время ужина Цзиншу спросила свою дочь: «Разве твоя двоюродная сестра Сюэ не пришла сегодня в кабинет?»
Сестра Бао ответила: «Моя двоюродная сестра не пришла, возможно, это потому, что несколько дней назад она перенесла жару и еще не поправилась».
Когда Цзин Шу услышала это, она взглянула на свою дочь и сказала: «С этого момента не заставляйте сестру Сюэ кататься на лошадях. Ее тело и кости не так хороши, как ваши. На этот раз сестра Сюэ пострадала от теплового удара. Должно быть, это произошло». вызвано тем, что ты пошёл туда несколько дней назад». Это потому, что лошадь перегрелась во время езды».
Сестра Бао отложила нефритовые палочки для еды и возразила: «Мой двоюродный брат заболел только на третий день после того, как мы покатались на лошадях. Как это могло быть вызвано тем, что мы в тот день катались на лошадях?»
Прежде чем Цзиншу успел заговорить, брат Сюань, который все это время молчал, сказал: «Если вы получите тепловой удар, это может произойти немедленно. Сейчас самые жаркие дни, поэтому вы, скорее всего, получите тепловой удар. следует быть осторожным».
Сестра Бао нахмурилась, посмотрела на брата Сюаня и удивленно сказала: «Брат никогда не разговаривает во время еды. Что с тобой сегодня не так, ха-ха».
Брат Сюань ответил: «Ты меня не волнуешь».
"Заботиться обо мне?" Сестра Бао улыбнулась и сердито сказала брату: «Я думаю, что мой брат действительно не обо мне заботится, верно?»
Красивое лицо брата Сюаня слегка покраснело, он нахмурился и сказал: «Я забочусь о своей сестре, в этом нет никаких сомнений».
Видя, что ее брат обеспокоен, сестра Бао быстро ответила: «Спасибо, Ваше Высочество, за ваше беспокойство. Я очень польщена».
Цзиншу взглянула на свою дочь и сказала: «Твой брат заботился о тебе с тех пор, как ты была ребенком, и ты все еще ненавидишь его. Есть ли у тебя вообще хоть какая-то совесть, малыш?»
Услышав ругань матери, сестра Бао игриво показала брату язык. Брат Сюань закатил глаза и сделал вид, что не заметил.
После ужина брат Сюань поспешно вернулся в Восточный дворец. Ему пришлось просмотреть все уроки за день. Хотя Ли Лин не проверял свое домашнее задание каждый день, каждые два дня, независимо от того, насколько Ли Лин был занят, они лично проверяли его домашнее задание. Если он не сможет удовлетворить своего отца, он будет наказан.
Сестры Бао и Цзиэр работали не так усердно, как их старший брат. Они закончили ужин и пошли играть отдельно.
Ли Лин собиралась в императорский кабинет, чтобы осмотреть мемориал. Цзин Шу сказал: «Я отправлю тебя туда. Я просто хочу кое-что обсудить с тобой по дороге».