Глава 540: Организация бракосочетания двоюродного брата

Когда горничная в вестибюле вернулась и сказала, что ужин готов, госпожа Се, Пин Ян и другие собрали вещи и ушли.

В какой-то момент с неба начал падать снег, и падающие снежинки покрыли все белизной.

Се затянула свой норковый бархатный плащ и вздохнула: «Снег в столице все еще ярко сияет».

К тому времени, как они вошли в банкетный зал, горшок уже был поставлен, и от него шел белый пар. Молочно-белый суп был наполнен тонкими ломтиками мяса, смешанными с нежными зелеными овощными листьями. Чжао Сюань и Пэй Юньцянь. Они вдвоем уже пили возле горшка.

Г-жа Се шагнула вперед с улыбкой, потянула Пинъян сесть и сердито сказала Чжао Сюаню и Пэй Юньцяню: «Вы двое действительно хороши в этом. Если бы я и Пинъян пришли немного позже, у меня, вероятно, остались бы только остатки еды». ."

Пей Юньцянь сердечно улыбнулся, а Чжао Сюань улыбнулся и сказал: «Вы, женщины, доставляете хлопоты. Я приказал им пригласить вас полчаса назад. Прежде чем вы пришли, горшок кипятили два или три раза». Сказав это, он взглянул на горшок и закатил глаза и сказал: «Посмотри, это мясо пережарено».

Се ответил: «Снег, дорога скользкая. Как нам поторопиться?»

Чжао Сюань улыбнулся, взял нефритовые палочки для еды, вытащил несколько кусков мяса для своей жены и положил их на тарелку перед ней: «Сначала съешь что-нибудь горячее, чтобы избавиться от холода».

Когда Пэй Юньцянь услышал, что сказал г-н Се, он поднял свой бокал и сказал с улыбкой: «Поздравляю моего кузена с тем, что у него снова родился ребенок».

Когда Чжао Сюань услышал это, он широко улыбнулся и повернулся к служанке, обслуживавшей банкет: «Принеси немного розовой росы для госпожи».

Служанка согласилась и через мгновение достала сладкую росу из шкафа. Чжао Сюань взяла его и налила Се, сказав: «Твоя невестка всегда была пьяницей, а теперь она беременна. Боюсь, ей придется пить это еще долго». Больше никаких напитков.

Сказав это, Чжао Сюань с усмешкой поднял свой стакан: «Давай выпьем эту чашку вместе».

Се выпил стакан росы вместо вина, посмотрел на Пей Юньцяня и спросил: «Я слышал, что Святой дал моему двоюродному брату должность министра Цзоду, патрульного департамента, верно?»

Пей Юньцянь улыбнулся и ответил: «Мой двоюродный брат действительно умен. Вы слышали об императорском указе, который я получил позавчера».

Будучи старшей невесткой и старшей невесткой во дворце принца Юна, госпожа Се всегда хорошо заботилась о своих братьях и сестрах во дворце, и она самая старшая невестка.

Как двоюродный брат принца, Пэй Юньцянь вырос во дворце принца, поэтому семья Се относилась к нему доброжелательно.

Госпожа Се улыбнулась и сказала: «Кузина Пей очень способна и желает добиться прогресса. Невестка, меня не беспокоит отсутствие у тебя хорошего будущего. Я просто беспокоюсь о твоем браке».

«Теперь, когда он получил поручение в столице, этот человек обосновался, и ты можешь остепениться и создать семью, верно?»

«Ты уже достаточно взрослый и давно должен был создать семью. Ты всегда говорил, что сначала хочешь начать карьеру, но у нас нет возможности жениться на тебе. Теперь, когда у тебя многообещающая карьера, ты больше не можешь откладывать свой брак».

Услышав то, что сказала его жена, Чжао Сюань посмотрел на Пей Юньцяня и повторил: «То, что сказала твоя невестка, имеет смысл. Пришло время принять меры для вашего брака».

Сказав это, он посмотрел на свою жену, затем на Пинъян и сказал: «Пока мы какое-то время находимся в столице, Пинъян, ты также знаком с благородными дамами в столице. Ты и твоя невестка- Мы работаем вместе, чтобы найти хорошую девушку для кузена Пэя». Давай сначала уладим брак».

Прежде чем Пинъян успел заговорить, госпожа

Чжао Сюань и его жена с энтузиазмом организовали свадьбу Пей Юньцяня, но Пей Юньцянь, вовлеченный в это человек, не проявил энтузиазма. Он лишь улыбнулся и небрежно сказал: «Я свободен сам по себе. Честно говоря, я не спешу жениться, ха-ха, может быть, я привык быть один».

Г-жа Се перебила: «Что это за чушь? У хорошего человека нет причин не жениться. Моей тети здесь нет, а моего дяди нет в столице. Раз ты называешь меня старшей невесткой. , я позабочусь об этом деле». ».

Пей Юньцянь поколебался и сказал: «Невестка моего двоюродного брата беременна, но она ничего не может с этим поделать. Кроме того, у меня только что появилось поручение, и я слишком занят, чтобы об этом думать».

Г-жа Се улыбнулась и сказала: «Кузина, не будь со мной вежливым. Эта свадьба — это не физическая работа, она все равно может быть утомительной».

Сказав это, она посмотрела на Пинъяна и сказала: «Сейчас я не знакома с этими чиновниками в Пекине. Я должна попросить вас помочь мне выбрать. Хотя мой двоюродный брат сейчас военный атташе четвертого класса, он не знаком с ними. с официальными лицами в Пекине». Кто не знает, что после экзамена по боевым искусствам он является талантом, одобренным Святым Духом. Сейчас многие люди в Пекине присматриваются к нему, поэтому мы должны тщательно выбирать женитьбу моего двоюродного брата. Мало того, что у женщины должно быть хорошее семейное прошлое, но и у девушки также должно быть только те, кто выдающийся во всем, достойны кого-то вроде моей кузины». Услышав это, Пинъян дернула уголком губ и ответила Се: «Есть много известных дам в Пекине, и я знаю кое-что о них всех. Я хочу помочь. Моему двоюродному брату выбрать жену несложно».

Она подняла глаза и посмотрела на Пей Юньцянь: «Просто мне интересно, что нравится моему кузену?»

«Пара, которая остается вместе на всю жизнь, должна иметь одинаковый темперамент».

В тот момент, когда Пинъян подняла на него глаза, Пэй Юньцянь тоже посмотрела на нее.

Его глаза были ясными и ласковыми сквозь туман пара, висевшего в воздухе от горячего горшка.

Сразу переведя дух, Пэй Юньцянь отвел взгляд и спокойно ответил: «Я не знаю, что мне нравится».

«Не болтай, мясо снова пережарено». Чжао Сюань взял маленькую шумовку, чтобы выловить падающие ломтики мяса, и сам положил ее в миску жены: «Ты можешь просто разобраться с этим вопросом с Пинъяном».

С этими словами он поднял свой бокал и сказал Пэй Юньцяну: «Я знаю, кузен, ты ориентирован на карьеру. Подойди, позволь мне выпить за тебя и пожелать тебе светлого будущего».

Пэй Юньцянь поднял голову и выпил все вино из стакана.

Чжао Сюань тоже допил свой напиток и вздохнул: «Хорошее вино».

Он посмотрел на Пей Юньцяня и сказал: «Это Юхуа Чуньлу подарил мне мой отец. Его собирали более пятидесяти лет. Это редкое вино. На этот раз я привез его в Пекин, потому что хотел поделиться им с ты." Давайте выпьем вместе».

"Как это? Это вино хорошее?»

Когда вино попало ему в рот, Пэй Юньцянь почувствовал, как горло горит и ему становится не по себе. Когда оно попало ему в желудок, оно даже жгло узлами в кишечнике.

Он без колебаний бросил бокал на стол и повторил: «Это действительно хорошее вино».

Банкет закончился, и после того, как Пинъян и Пэй Юньцянь были отосланы, Чжао Сюань помог своей жене вернуться в главный двор.

Как только они прошли половину пути, маленькая девочка рядом с Мэн подошла и увидела Чжао Сюаня и его жену. Она робко ответила: «Принц, принц, наложница, она отказывалась есть и плакала, положив руки на одеяло. Как бы рабы ни пытались меня уговорить, они не могут это остановить. "

Сказав это, маленькая девочка робко посмотрела на госпожу Се.

Она знала, как это раздражает ходить туда-сюда, но хозяин и хозяйка неоднократно приказывали держать генерала под контролем, и она не смела не сделать все возможное. Ведь мастер дважды покончил жизнь самоубийством. Если что-то повторится, Она не сможет нести ответственность.

Чжао Сюань холодно сказал: «Разве она не принесла горшок в свою комнату? Разве она не сказала, что я приказал отправить его ей?»

Маленькая девочка ответила: «Я говорила тебе, но наложница отказывается его использовать. С утра до сих пор наложница не ела достаточно».

Г-жа Се взглянула на своего мужа, который глубоко нахмурился, и сказала: «Сначала пойди и осмотрись. По крайней мере, не позволяй ей создавать проблемы. Это столица».

Чжао Сюань поднял руку, чтобы собрать длинный плащ для своей жены, и беспомощно сказал: «Я пойду посмотреть, а затем вернусь. А ты вернись и подожди меня».

Госпожа Се кивнула и пошла обратно с маленькими девочками.

Снег все еще падает и летит в воздухе.

Госпожа Се слегка ослабила норковый бархатный воротник. Горячий горшок согрел ее с головы до ног.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии