Глава 554: Поговори с ней
Г-н. Се почувствовал себя немного неловко после получения ответного подарка Цзиншу. Как только Пинъян ушла, она приказала кому-нибудь пригласить Чжао Сюаня к себе.
В эти дни Чжао Сюань проводит большую часть времени с Мэн. Когда маленькая девочка Янжи умерла, он пошел искать ее через двор.
Дама у двери услышала намерение Янчжи и сказала с суровым лицом: «Наложница сегодня плохо себя чувствует, и принц остается с ней внутри. Есть ли что-то срочное, по чему мадам хочет увидеть принца?»
С тех пор как Мэн забеременела, она весь день занимала Чжао Сюань. Теперь даже прислуга в ее дворе становится все более агрессивной.
Янчжи была близка хозяйке, поэтому, естественно, она не смотрела на выражения лиц слуг во дворе Мэн. Услышав это, она закатила глаза на мамочку и холодно сказала: «Мамочка, ты должна ясно понимать, что мы, кронпринцесса, самые серьезные во дворце. Хозяин, сегодня я пришла искать наследного принца на Приказ мадам. Вы такой настойчивый и мешающий, и здесь царит странная атмосфера. Если это доходит до ушей мадам, вы должны знать, насколько это мощно.
Эта бабушка была просто грубой женщиной с ограниченным видением. Она просто увидела, что в эти дни Мэн пользуется благосклонностью, и подсознательно увлеклась. Выслушав слова Янь Чжи, она поняла, насколько она сильна. Она быстро надела улыбку и сказала кокетливым тоном: «О чем ты говоришь, девочка? Как я смею, старуха, не подчиняться императорской наложнице?»
Говоря это, она тихо указала на верхнюю комнату, понизила голос и ответила: «Просто у наложницы строгие приказы. Когда принц здесь, нам не разрешается входить и беспокоить. Я также боюсь, что наложница будет винить меня».
Янжи закатила глаза на няню и ответила: «Я пришла пригласить принца по приказу наложницы принца. Просто иди и ответь, если тебя спросят. Если ты посмеешь снова оттолкнуться, я не буду говорить с тобой чепуху». . Идите прямо к мадам».
— Девушка, не расстраивайтесь. Старуха сказала поспешно: «Я пойду и отвечу ей прямо сейчас. Вот и все."
Мэн готовил барбекю с Чжао Сюанем в доме. Когда она услышала новость от свекрови о том, что Се попросил Чжао Сюаня вернуться, лицо Мэн сразу же похолодело. Не дожидаясь реакции Чжао Сюань, она сердито сказала свекрови. : «Разве у тебя нет глаз? Принц еще не закончил есть, поэтому он здесь, чтобы преследовать тебя. Просто возвращайся».
Свекровь не смела ослушаться. Когда она вышла из дома и увидела Руж, она с гримасой покачала головой и сказала: «Девочка, ты тоже это видела. Дело не в том, что я, старуха, отказалась тебя пригласить. В тот момент, когда я начала говорить, я сделал шаг наложницы. Если ты забеременеешь из-за этого, я не смогу позволить себе заботиться о сотне старух». Сказав это, она махнула рукой в сторону Руж и сказала: «Мисс, пожалуйста, сначала вернитесь к мадам. Если что-нибудь случится, мы обсудим это с принцем завтра.
Яньчжи не мог видеть Чжао Сюаня и не мог прийти к взаимопониманию со старухой. Он просто сдержал свой гнев и вернулся в главный двор, чтобы увидеть Се.
Выслушав ответ Янь Чжи, г-жа.
Руж сердито сказала: «Мадам, вы не видели слуг во дворе. Теперь у них у всех глаза на голове».
«Пришло время позаботиться об этом». Сказав это, госпожа Се позвала ответственную женщину и приказала: «Иди и отвези привратника во двор, чтобы он выполнял тяжелую работу в деревне. "
После того, как стюард ушел, Янжи все еще затаила дыхание и надулась. После того, как госпожа Се приказала разобраться со старухой, она уже отложила этот вопрос и думала только о подарке, который она преподнесла королеве несколько дней назад. Дело о диком женьшене.
Когда госпожа Мэн услышала это, она так разозлилась, что ударила по столу и строго сказала: «Почему люди в моем дворе уходят только потому, что говорят, что злятся? Это совершенно неразумно».
Чуньхун взглянул на Чжао Сюаня, стоявшего в стороне, и ответил: «Мама Ли сказала, что ей приказала императорская наложница, и никто не осмелился ее остановить. Теперь мать Сюй вывели из дома». Мэн посмотрела на Чжао Сюаня и сказала сердито: «Только взгляни, когда она увидела, что я беременна твоей плотью и кровью, она избила и отругала меня вот так. Если так будет продолжаться, я не знаю, родится ли мой ребенок». плавно». "
Чжао Сюань поспешно уговаривал: «О чем ты говоришь? Ты беременна плотью и кровью семьи Чжао. У кого хватит смелости?»
«Не то чтобы вы не видели, как люди издевались надо мной, и вы все еще здесь и говорите об этом? Вы не узнаете, насколько это мощно, пока однажды наши мать и сын не будут убиты, верно?»
Пока Мэн говорила, она плакала и отказывалась сдаваться: «Ты продолжаешь говорить, что заботишься обо мне, но, в конце концов, что ты для меня сделал? Достаточно того, что я сама подвергаюсь насилию. Чем я сейчас беременна?» это твоя плоть и кровь». , ты собираешься просто смотреть, как она издевается надо мной, и игнорировать ее?»
Чжао Сюань поспешно уговаривал Мэн и защищал свою жену: «Она не такой уж скупой человек. Возможно, привратник допустил ошибку и был наказан. Не думай об этом слишком много».
Мэнши оттолкнул Чжао Сюань и закричал: «Ты защищаешь ее вот так, просто иди туда и наблюдай, как она живет. Наши мать и сын будут жить или умрут, и тебе не нужно заботиться о ней в будущее."
Чжао Сюань вздохнул и сказал: «Ты беременна, так что не повторяй такие неудачные слова».
Мэн Ши заплакала и сказала: «Редко, что тебя все еще волнует моя жизнь и смерть. Поскольку она так издевалась надо мной, я мог бы просто убить ее».
Сказав это, Мэн действительно ударилась о стену, Чжао Сюань быстро схватил ее, обнял и уговорил: «Больше не плачь, она всего лишь женщина, я просто пойду и спрошу ее».
Мэн наконец перестала плакать и повернулась, чтобы посмотреть на Чжао Сюаньдао: «Муж, ты знаешь, насколько я искренна с тобой. Я не прошу быть твоей первой женой, но ты можешь хотя бы принять во внимание нашу многолетнюю дружбу. пожалуйста, позаботьтесь о нас, матери и сыне».
С этими словами она бросилась в объятия Чжао Сюаня и зарыдала: «Она происходит из знатной семьи, и ее поддерживают наложница и принцесса. У меня нет ничего, кроме тебя. Если ты больше не будешь обо мне заботиться, тогда мы , мать и сын, вероятно, умрут». Один."
Чжао Сюань нежно похлопал Мэн по спине и утешающе сказал: «Это несерьезно, это просто позор для грубой женщины. Ты слишком много думаешь».
Мэн подняла голову, посмотрела на Чжао Сюань со слезами на глазах и ответила: «Сегодня ты грубая женщина, завтра ты будешь человеком в моем доме. Если ты продолжишь игнорировать меня, возможно, где-то у нее хватит смелости». тайно разобраться с нашей матерью и сыном».
«Муж, не будь беспечным. Ты должен быть осторожным и защитить нашу мать и сына».
Чжао Сюань нахмурился и на мгновение задумался, затем согласился: «Ты прав».
Сказав это, он надел туфли и поднялся с земли, сказав: «Я собираюсь поговорить с ней прямо сейчас».
(Конец этой главы)