Глава 59: Я слышал, что ты хочешь воздать должное Господу

Глава 59 Я слышал, что ты хочешь воздать должное Господу

Цзиншу холодно оттолкнул его и прямо спросил: «У тебя уже была возлюбленная до того, как ты женился на мне?»

Ли Лин внезапно испугалась, услышав то, что она сказала. Он слегка нахмурился и в замешательстве посмотрел на жену, как будто не понимая, что она сказала.

Цзиншу посмотрел на него и продолжил: «Я знаю, что ты не можешь отпустить ее».

Ли Лин торжественно посмотрел на Цзин Шу и спросил: «Что ты хочешь спросить?»

Глядя на него, казалось, что он был сильно обижен, но казалось, что она обидела его.

Цзин Шу заставила себя успокоить гнев: «Я давно слышала, что либо у тебя не было другого выбора, кроме как выйти за меня замуж, либо ты хотела выйти за меня замуж».

Сказав это, он должен дать ей объяснение.

Неожиданно Ли Лин услышала ее слова и сердито сказала: «Кто сказал эти **** слова?»

Похоже, он пока не хочет этого признавать.

Цзиншу посмотрел на нее и сказал: «Если она не хранится в твоем сердце, почему ты так поспешно бросил меня, когда услышал, что с ней что-то случилось той ночью?»

Пока она говорила, у нее неудержимо лились слезы обиды, и она захлебывалась рыданиями: «Я даже не успела попрощаться».

Увидев, что она снова плачет, Ли Лин быстро протянул руку, чтобы вытереть ее, но прежде чем он успел прикоснуться к ней, его жена с отвращением отвернулась. Только тогда он понял: ей не нравились его толстые руки, и это причиняло ей боль. кожа.

Ли Лин поднял манжеты своей официальной формы и неуклюже попытался заплакать по ней.

Ли Лин растерялась, когда заплакала. Он не знал, как утешить женушку, поэтому просто уговаривал ее: «Не плачь, не плачь, не плачь больше, это все моя вина».

Цзиншу была так огорчена, что некоторое время плакала, из-за чего Ли Лин сильно вспотела, но он не мог не протянуть руку, чтобы вытереть ее слезы.

Цзиншу раскрыл свои большие грубые руки, посмотрел на нее и сказал: «Не перебивайте меня, чтобы вы могли ответить на вопрос, который я только что задал».

Цветы груши маленькой жены были полны дождя, и она так плакала, что Ли Лин была в беспорядке. Он в замешательстве посмотрел на нее, почесал затылок и попытался вспомнить, что только что сказала маленькая женушка.

Подумав некоторое время, он понял, что она, кажется, только что упомянула ему что-то, что он хотел воздать должное Господу. Он сказал сердито: «Эти **** слова, должно быть, распространили эти праздные благородные дамы».

Цзиншу усмехнулся и сказал: «Если бы у тебя не было этого намерения, как бы ты мог придумать что-то беспочвенное?»

Ли Лин был так зол, что встал с кровати и сердито ходил взад и вперед по земле, заложив руки за спину. Он сердито сказал: «Эти женщины меня очень раздражают. Как они смеют устраивать мне это за моей спиной».

Ли Лин злилась, когда Лин Сяо крикнул из-за двери: «Ваше Величество, Ваше Величество, вы здесь?»

Ли Лин сердито крикнул за дверь: «Вот и ты, я поговорю об этом позже, если мне будет чем заняться».

Люди за дверью услышали этот гневный крик и сердито замолчали.

Ли Лин посмотрел на свою маленькую жену, которая все еще рыдала на кровати. Он успокоил гнев в своем сердце, подошел к ней и, полуприсев перед ней, сказал в защиту: «Не слушай чепухи этих людей, у меня никогда не было такого плана».

Цзиншу подняла голову и посмотрела на него глазами, говорящими: «Я не верю твоей чепухе».

Ли Лин беспомощно вздохнула. Он присел на землю, посмотрел на жену и поспешно объяснил: «Как можно верить в такую ​​чушь? Все знают, что единственные незамужние принцессы Святого Отца — это Седьмая принцесса и Восьмая принцесса».

«Эта седьмая принцесса не сохранила своих добродетелей в детстве. Два года назад у нее был частный разговор с охранником во дворце. Нефритовый кулон, который она дала охраннику, был пьян и выставлялся напоказ в Башне Цинь и павильоне Чу. Я знаю, что до сих пор эта нелепая Седьмая Принцесса все еще заперта во дворце Его Величеством.

Он посмотрел на Цзин Шу: «Как мне может нравиться такая женщина, даже если она принцесса? Даже если Его Величество намерен соответствовать ей, я буду сопротивляться этому. Что ты будешь делать?»

Ли Лин говорил сердито, и из-за двери донесся настойчивый призыв Лин Сяо: «Мастер Лян, господин Лян хочет к вам кое-что срочно спросить». Ли Лин внезапно снова прервал его, и он был очень раздражен в своем сердце, поэтому сдержался. Он сказал двери: «У него что-то срочное, нельзя ли подождать?»

Лин Сяо, находившийся за дверью, беспомощно ответил: «Мастер Лян только что приказал кому-то отправить сообщение, в котором говорилось, что наследный принц пришел в лагерь, чтобы найти вас, и мастер Лян попросил вас вернуться».

Услышав, что принц приближается, Ли Лин встала, в несколько шагов подошла к двери и с грохотом открыла ее. Это на самом деле напугало Лян Сяо, который стоял снаружи и с тревогой сказал: «Сэр, это Его Королевское Высочество ищет вас».

Ли Лин нетерпеливо сказал Лин Сяо: «Я понимаю, ты пойдешь и скажешь посетителю, попросишь его вернуться и сказать Лян Цзинь, что я скоро вернусь».

После того, как Лин Сяо ушел, Ли Лин закрыл дверь и снова вошел во внутреннюю комнату. Он подошел к кровати и посмотрел на Цзиншу, прежде чем продолжить тему: «Хотя наша семья на протяжении нескольких поколений состоит в браке с королевской семьей, Святой Отец также открывал мне это в прошлом. Я не собираюсь этого делать, но у меня есть никогда не имел никакого намерения стать Господом, поэтому ты не должен верить внешней чепухе, не говоря уже о том, чтобы из-за этого разводиться со мной».

В своей прошлой жизни она наконец набралась смелости поговорить с ним о Цинлуань, но он случайно прервал ее. Теперь, глядя на его сердитый взгляд, она действительно не могла понять, действительно ли он был непредубежден и не имел таких мыслей, или же он намеренно что-то скрывал.

Она увидела, как нервно посмотрел на нее Ли Лин. Даже она не могла поверить, если бы он сказал, что ему плевать на нее.

Однако она не могла вынести мысли, что в его сердце все еще есть другие женщины.

Цзиншу посмотрел на него и сказал: «Сначала иди и сделай свою работу. Мы поговорим об этом позже».

Цинлуань действительно была занозой в его сердце, но сейчас он был в чрезвычайной ситуации, и она не хотела спорить с ним об этих вещах в данный момент.

Ли Лин увидела, что она все еще угрюма. Он внимательно посмотрел на нее и нервно спросил: «Тогда ты сможешь меня простить?»

Цзиншу закатила на него глаза: «Давай поговорим об этом, когда вернемся сегодня вечером. Есть некоторые вещи, которые ты мне еще не разъяснил».

Ли Лин поспешно шагнул вперед, снова присел на корточки, посмотрел на свою молодую жену, сидящую на кровати, и сказал: «Есть ли что-нибудь еще, что я не объяснил? Спроси меня. Я скажу тебе сейчас, иначе я не буду говорить». Я не чувствую себя легко».

Настойчивый голос Лин Сяо снова прозвучал снаружи: «Учитель, посетитель вернулся в лагерь, чтобы сообщить новости. Он попросил вас вернуться быстро. Его Королевское Высочество все еще ждет вас там».

Ли Лин нетерпеливо взглянул на дверь, но на этот раз проигнорировал Лин Сяо.

Он повернул голову и с обеспокоенным лицом спросил Цзиншу: «Что еще ты хочешь спросить?»

Цзиншу не хотел говорить с ним об этом, когда он так спешил. Она толкнула его и сказала: «Сначала иди и сделай свою работу. Мы поговорим об этом вечером».

Ли Лин встала, но все еще отказывалась уходить.

Он опустил глаза, посмотрел на Цзин Шу и сказал: «Тогда тебе придется подождать меня. Когда я вернусь вечером, мы сможем поговорить о том, что еще не сказали».

Цзиншу кивнул, а затем Ли Лин повернулся и ушел. Достигнув двери, он повернулся к своей молодой жене, сидевшей на кровати, и тревожно сказал: «Просто подожди меня».

Цзиншу подняла голову и закатила на него глаза, а затем сердито сказала: «Иди быстрее, я все еще могу летать?»

Ли Лин неохотно вздохнул с облегчением и вышел из сада Цинфэн.

Цзин Шу был беспомощен: «Знаешь?» Очень утомительно общаться с такими натуралами.

Ли Лин почесал затылок: «Мадам, пожалуйста, не разочаровывайтесь во мне». Помимо того, что я прямее, я довольно хорош в других аспектах.

Дорогие друзья, завтра я напишу о Ли Лине и Цинлуане, увидимся!

Спасибо книжным друзьям, поддержавшим мою статью. А Цюэ тщательно напишет эту статью, чтобы отплатить всем.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии