Глава 601: Ты думаешь, я бесполезен?
После того, как император отдохнул, Цзыюнь покинула зал Цзяофан и вышла из внутреннего дворца.
Муж Цзыюнь, доктор Вэнь, работал в Императорском госпитале. Хотя Цзыюнь был женат, он все равно каждый день приходил в Цзиншу, чтобы прислуживать ему. Цзиншу понял тяжелый труд пары и выделил ему боковой зал рядом с внутренним дворцом. Они жили временно. У пары также был дом за пределами дворца, но если они задерживались на дежурстве во дворце, для удобства они жили в боковом зале, предоставленном Цзиншу.
Как только Цзыюнь покинул внутренний дворец, он издалека увидел идущего Лян Цзиня.
Лян Цзинь никогда не был женат. Как командующий императорской армией, он круглый год жил во дворце, который лишь отделялся коридором от бокового зала, где жили Зиюнь и его жена.
Лян Цзинь подошел, остановился и поприветствовал Цзыюнь: «Разве дворцовый банкет не закончился рано? Почему ты вернулся так поздно?»
Цзыюнь ответил: «После дворцового банкета я пошел проводить жену генерала Ху из дворца по приказу императрицы, поэтому вернулся поздно».
Обменявшись несколькими словами, они вдвоем направились к пещере. Цзыюнь сделала два шага и внезапно позвонила Лян Цзинь. Лян Цзинь обернулся, Цзыюнь посмотрел на него и сказал: «Пришло время тебе создать семью». ».
Лян Цзинь на мгновение был ошеломлен, затем улыбнулся и спросил: «Почему ты вдруг упомянул об этом?»
Цзыюнь тоже улыбнулась и ответила: «Я видела госпожу Ху сегодня. У генерала Ху уже пять сыновей. Я думала, что вы примерно того же возраста, что и генерал Ху, поэтому я хотела бы вам дать совет».
"Я знаю." Лян Цзинь ответил и продолжил путь к своей резиденции.
Цзыюнь стояла перед залом, взглянула на удаляющуюся спину Лян Цзиня, слегка вздохнула, затем развернулась и вошла в зал.
Врач Вэнь вернулся и читал медицинские книги за своим столом. Он поднял глаза и увидел входящую жену. Он встал, чтобы поприветствовать ее, и сказал с улыбкой: «Я вернулся». Затем он протянул руку, чтобы взять рубашку, которую сняла Зиюнь.
Зиюнь пошла умыться, а потом сказала мужу: «Сколько раз я говорила тебе, если я приду домой поздно, тебе не придется меня ждать, сначала отдохни».
«Я не хочу спать, я просто случайно прочитал книгу». Пока он говорил, доктор Вэнь положил приготовленные им лекарственные ингредиенты в горячую воду и дал жене: «Используйте ее, чтобы вымочить ноги, это лучший способ расслабить мышцы и успокоить нервы».
Ее муж всегда был внимателен, Цзыюнь была слегка тронута и сказала: «Моя королева все еще говорит об этом сегодня».
Врач Вэнь вытер ноги жены сухой тканью и спросил: «Что сказала императрица?»
Цзыюнь посмотрела на мужа и ответила: «Моя царица сказала, что мы женаты уже год и пора завести ребенка».
Когда доктор Вэнь услышал, как его жена говорила об этом, он внезапно в шоке поднял голову, его глаза сияли от волнения, и неоднократно повторял: «Хорошо, боюсь, вы не хотите. Если хотите, мы дадим рождение его». Восемь-восемь для меня не так уж и много».
Зиюнь сердито посмотрел на него: «Ты думаешь, я кролик?»
Некоторые люди теряют боевой дух и впадают в полную депрессию, когда достигают дна, но те, кто по-настоящему амбициозен, никогда не сдаются, где бы они ни находились. Когда внезапно появляется возможность, они могут твердо ухватиться за нее и расправить крылья. , Сор.
Пей Юньцянь - это большой камень.
На этот раз вассал был отозван, он был заместителем генерала, но он выделялся среди генералов, добившихся больших достижений в прошлом, и стал восходящей новой генеральской звездой в Даци.
Бывшая резиденция Пэя Юньцяня была построена, когда он впервые приехал в Пекин. Оно находилось в отдаленном месте и представляло собой всего лишь двор с двумя входами. Он совершенно отличался от генеральского особняка, подаренного нынешним императором. В день новоселья Пэй Юньцянь пригласил в Пекин нескольких близких родственников, в том числе Чжао Сюаня и его жену из дворца принца Юна, Ли Сян Пинъяна из дворца, Ли Куня и его жену из старшего сына, а также своего бывшего дядю. Е Ланго и его жена.
Все посетили особняк генерала Пея и были полны похвал. Во время ужина госпожа Го, тетя Лань Го, продолжала говорить о том, что хочет, чтобы Пэй Юньцянь женился. Она также убедила г-на Се и Пинъяна, убеждая их двоих помочь показать ему. Г-жа Се с тех пор, как догадалась, о чем думал Пэй Юньцянь, перестала упоминать об этом. Видя, что тетя Лань Го уговаривает ее, она просто сказала несколько небрежных слов. Напротив, Чжао Сюань, который никогда не принимал этот вопрос близко к сердцу, пришёл в восторг. вставать.
«Моя тетя права, кузен Пей, тебе пора обзавестись женой. Теперь, когда вы добились известности и успеха, разве ваша жизнь не будет полной, если вы возьмете на руки красивую женщину?»
Чжао Сюань был красноречив, Пэй Юньцянь просто улыбнулся и ничего не сказал, Ли Сян взглянул на Пинъяна, поднял голову и выпил бокал вина.
Видя, что никто с ним не согласен, Чжао Сюань ткнул жену и с сомнением сказал: «В прошлом разве ты не с большим энтузиазмом помогал своему кузену? Почему сейчас нет никаких движений? Я помню, что не встречал семью Юнъи Хоуфу много лет назад. Мисс? Есть какие-нибудь новости?
Видя, что ее муж продолжает говорить, госпожа Се тайно закатила на него глаза и тихо пожаловалась: «Эти вещи устроены нами, женщинами, вы взрослый мужчина, зачем вам об этом беспокоиться?»
Видя гнев своей жены, первоначально высокий энтузиазм Чжао Сюаня внезапно остыл, но он все еще отказывался сдаваться. Он посмотрел на Ли Сяна, который сидел в стороне и тихо пил, и сказал: «Кузина, почему ты не говоришь? Расскажи мне о Пэе. Не пора ли моему кузену создать семью? Он на три года старше. чем ты. Видишь ли, ты уже отец четверых детей. Смешно, что он еще даже не создал семью».
Ли Сян поднял глаза, подсознательно взглянул на Пинъяна, а затем поднял голову, чтобы выпить еще один бокал вина.
К тому времени, когда банкет закончился, Ли Сян был уже пьян, и Пэй Юньцянь и Чжао Сюань отнесли его к машине, один слева, другой справа.
Пинъян ехал с Ли Сяном и заботился о нем по дороге. Ли Сян был очень пьян, и по дороге его вырвало из-под юбки вина. Наконец он добрался до особняка. Пинъян приказал слугам отнести Ли Сяна обратно в его комнату. Ючжу и Ланьтянь поспешно обслужили его. Пинъян переоделся и принял душ. Когда Пинъян умылась и вышла из ванной, Ли Сян уже заснул на кровати.
Ли Сян лежал рядом с кроватью. Пинъян забрался на кровать и легко перелез через Ли Сяна, но Ли Сян внезапно схватил его за лодыжку.
Пинъян был поражен, обернулся и сказал: «Разве ты не спишь?»
Ли Сян открыл глаза и смущенно посмотрел на жену: «Как это маленькое вино может опьянить меня, Ли Сян?»
Большинство людей, которые говорят такие вещи, очень пьяны.
Пинъян не хотел спорить с пьяным мужчиной, поэтому он уговорил его и сказал: «Ладно, ладно, я знаю, что у тебя много силы, так что иди спать быстрее».
Пинъян собирался лечь, но Ли Сян сел. Он посмотрел на жену затуманенными глазами и пьяно сказал: «Пинъян, Пэй Юньцянь сейчас добился больших успехов, но позвольте мне сказать вам, что я, Ли Сян, уже не тот». Трус, в будущем я определенно буду сильнее его, Пинъян, если ты это сделаешь, ты должен мне поверить».
Видя, что он очень пьян, Пинъян утешил его и сказал: «Ты лучший. Я знаю это. Хорошо, иди спать».
Ли Сян, однако, все еще пьяно говорил: «Пинъян, ты думаешь, что я бесполезен? Ты смотришь на меня свысока?»
Пинъян сказал: «Я не смотрю на тебя свысока. Иди спать и будь послушным».
Видя, что Ли Сян все еще веселится, у Пинъяна не было другого выбора, кроме как подойти, удержать его и сказать: «Быстро иди спать. Мы поговорим с тобой завтра, если тебе есть что сказать».
Как только она закончила говорить, Ли Сян напился, и его снова вырвало по всему телу.
Пинъян собирался заплакать, но слез не было. Он сердито избил его и сказал: «Ли Сян, ты пьяница, ты сделал это нарочно?»
(Конец этой главы)