Фуси не знала об этом, пока не был издан указ о браке.
Она нахмурилась и спросила тетю Цзюй: «Почему я не забыла предложить руку Сянъэр и Пинъян?»
Тетя Цзюй честно ответила: «Брат Сян сам спросил Ваше Величество».
Когда Фу Си услышала это, она очень удивилась и пробормотала: «Как мать, я не понимаю этого сына все больше и больше. Я не понимаю, что он так одержим Пинъяном».
Тетя Цзюй ответила с улыбкой: «Какому молодому человеку не понравится сказочная фигурка маленькой принцессы?»
Хозяин и слуга беседовали об этом. Снаружи вошла женщина-чиновница и доложила Фу Си: «Ваше Высочество, принцесса Пинъян хочет вас видеть».
Фу Си поспешно сказал: «Пожалуйста, пригласите ее скорее».
Через некоторое время Пинъян последовала за женщиной-чиновницей. Увидев Фу Си, она опустилась на колени. Прежде чем Фу Си успел заговорить, Пинъян торжественно произнес: «Моя племянница здесь, потому что ей нужно попросить императорскую тетю принять решение по чему-то важному».
Среди множества племянниц фавориткой Фу Си была Пинъян. Увидев это, она поспешно встала и помогла ей лично. Она сказала огорченными словами: «Если у Пинъяна есть какие-то важные дела, просто попросите мою тетю просто сказать ей. В этом мире нет ничего, с чем моя тетя не могла бы справиться». Не бойся, просто скажи мне».
Пинъян был поддержан Фу Си и медленно встал. Она подняла глаза, посмотрела прямо на Фу Си и спросила: «Знает ли тетя Хуан о браке, который мой дядя заключил со мной и моим двоюродным братом Сяном?»
Фуси кивнул и сказал: «Я тоже только что об этом слышал». Она посмотрела на торжественное выражение лица Пинъяна и спросила: «Разве Пинъян не удовлетворен этим браком?»
Императорский указ издан, и теперь единственный человек, который может изменить ситуацию, — это тетя Фуси. Пинъян прекрасно знает, что тетя Фуси не обычная женщина. Теперь ее счастье в жизни связано с этой тетей, поэтому Пинъян сталкивается с Фуси перед ней. , она тоже этого не скрывала.
Пинъян посмотрел на Фу Си и правдиво ответил: «Честно говоря, у моей тети у меня уже есть возлюбленный. Кроме этого человека, я не выйду замуж ни за кого другого в этой жизни. Если невозможно ослушаться приказа императора, то я лучше побреюсь налысо и пойду в храм и буду невесткой».
Слова Пинъяна не имели целью напугать людей. Прежде чем приехать в Фуси, она уже приняла решение. Если бы ее тетя отказалась помочь ей добиться успеха, она предпочла бы побрить голову и пойти домой.
Конечно, практика совершенствования — это фальшивка, главная цель — не жениться на Ли Сян.
В этой жизни она должна быть с кузиной Пей, несмотря ни на что. Если сейчас трудно не подчиниться приказу императора, то это не может быть решением, потому что Пинъян знает, что через несколько лет мир радикально изменится. К тому времени Она снова была с кузиной Пей.
Конечно, это плохая идея, потому что это означает, что она и кузен Пей еще много лет будут потрачены впустую.
Невинная и добросердечная девушка, такая как Пинъян, пользуется наибольшей популярностью среди старейшин. Прежде чем Фу Си успел заговорить, бабушка Цзюй в отчаянии пробормотала: «Глупый ребенок, о чем ты говоришь, когда становишься невесткой?»
Мама Цзюй успокоила Пинъяна и взглянула на выражение лица Фу Си. Хотя Ли Сян был ее маленьким хозяином, бабушка Цзюй все еще надеялась, что Фу Си поддержит Пинъян.
Фуси взглянул на тетю Цзюй, затем посмотрел на Пинъян, поднял руку, чтобы притянуть ее к себе, и спросил: «Ты сказала, что у тебя уже есть возлюбленная? Кто этот человек?»
Сказав это, Пинъян поднял глаза, чтобы посмотреть на Фуси, и добавил: «Кузен Пей — очень хороший человек. Если тетя Хуан не верит в это, она может сама спросить троюродного брата». Фуси также обеспокоен небрежностью жителей Пинъяна. Услышав то, что она сказала, Фу Си почувствовал небольшое облегчение и спросил: «Твои бабушка и мать знают, о чем ты думаешь?»
Естественно, Пинъян не рассказала Фу Си, что сказала Хуэймин о ее конфликте с Ли Сяном. Он лишь ответил: «В моей семье вырос двоюродный брат Пей, и он тоже очень нравился моей бабушке и матери. Но ведь семья Пей была в упадке, а моя мать – нет. и изначально планировал выбрать для меня зятя в Пекине. Однако в последние несколько дней я рассказал матери о своих опасениях, хотя она немного беспокоится о семейном происхождении семьи Пей, чтобы заставить меня. счастлива, моя мать уже пообещала выдать меня замуж за двоюродного брата Пэя».
Пинъян сказал это полуправду и полуложь. Говоря это, он снова прослезился и захлебнулся рыданиями: «Как только мать согласилась, так и вышел указ императорского дяди о браке».
Сказав это, Пинъян снова опустился на колени, потянул Фу Си за рукава и умолял: «Дело не в том, что кузен Сян плохой, а в том, что Пинъян уже узнал кузена Пэя в своем сердце. У меня действительно нет другого выбора, кроме как попросить тетю Хуан Помоги мне." Я правитель».
Фуси взял Пинъяна на руки и радостно сказал: «Хорошо, я приму решение за тебя».
Фу Си не была обычной женщиной. Тогда она приняла собственное решение относительно замужества. Теперь, видя, что Пин Ян, ее нежная на вид маленькая племянница, так твердо относится к браку, Фу Си не мог не пожалеть Пин Ян. Еще один высокий взгляд.
Пинъян не ожидала, что тетя Фуси так радостно согласится с ней. Она стояла перед Фуси, удивленная и счастливая, и какое-то время не знала, что сказать.
Тетя Цзюй улыбнулась и предложила чашку горячего чая: «Этот ребенок действительно солидный человек. Принцесса обещала поддержать тебя, почему бы тебе не поблагодарить меня сейчас».
Только тогда Пинъян пришла в себя. Она торжественно дала Фу Си глубокое благословение, но Фу Си улыбнулся и ответил: «Мне не нужно, чтобы ты меня благодарил. Поскольку у тебя есть сердце, а твоя мать любит г-на Пэя, я думаю, он должен. Этот человек должен будь отличным человеком. Ты моя племянница, поэтому моя тетя, естественно, надеется, что ты сделаешь то, что хочешь».
Пинъян нерешительно спросил: «Просто издан императорский указ. Трудно ли его изменить?»
Фу Си слабо улыбнулся и сердито сказал своей племяннице: «Дитя, ты действительно глупый и умный. Поскольку ты знаешь, что пришел просить меня принять решение, ты, естественно, понимаешь это в своем сердце». Она похлопала Пинъяна по руке: «Я пойду и поговорю с тобой об императоре. Дядя сказал: не волнуйся».
Еще вчера шел снег, сегодня солнце высоко, и воздух наполнен едким и освежающим дыханием.
Темные тучи, закрывающие сердце Пинъяна, рассеялись, и Пинъян почувствовал, что небо высокое, а облака огромные, и он почувствовал себя неописуемо комфортно.
Выйдя из дома княгини, она вздохнула с облегчением, села в карету и приказала извозчику мчаться из города.
Ей не терпелось увидеть кузена Пэя.
Она хотела сообщить ему хорошие новости своими устами.
Когда карета и лошадь уже собирались покинуть город, они увидели, как за ним гонятся человек и лошадь. Пинъян присмотрелся в окно машины и увидел, что это Ли Сян.
Ли Сян вскочил на лошадь и догнал Пинъяна, крича: «Кузен Пинъян, пожалуйста, подождите немного».
Пинъяну ничего не оставалось, как приказать кучеру остановить карету. Дверь он не открыл. Он просто сел в карете и тупо спросил Ли Сяна: «Почему ты здесь, чтобы найти меня?»
Ли Сян натянул поводья, сел на лошадь и спросил Пинъяна: «Кузина, почему ты не хочешь жениться на мне?»