Глава 707: [Куплет] Я только надеюсь, что твое сердце будет таким же, как у меня (26)

Глава 707 [Стих] Я только надеюсь, что твое сердце будет таким же, как у меня (26)

Услышав это, Пин Ан так испугался, что его лицо побледнело.

«Сэр, вы всегда мудры, как вы могли сделать такую ​​глупость?»

Ли Кун горько улыбнулся и медленно сказал: «Я был амбициозным с детства и всегда добивался прогресса. Но Пин Ань, теперь, когда моя жена оставила меня, я действительно осознал, что эта слава и богатство — ничто. для меня это больше не имеет никакого смысла».

«Я просто хочу быть со своей женой».

Говоря это, он плакал.

Пин Ань поколебался и сказал: «Сэр, если вы подождете еще немного, возможно, моя жена Цзижэнь Тяньсян жива».

— Мир, пожалуйста, не утешай меня больше такими словами.

Сказав это, он взял меч со своего бока и решительно подошел к скале. Пин Ан побледнел от испуга и поспешно последовал за ним, потянув Ли Куня и сказав: «Мой старший сын, пожалуйста, не будь импульсивным».

Ли Кун поднял руку, похлопал Пин Аня по плечу и ответил: «Пин Ань, мы выросли вместе. Хоть мы и господин, и слуга, в моем сердце мы больше похожи на братьев. Я прошу тебя только об одном. После того, как я умри, просто похорони меня здесь, чтобы я мог быть со своей дамой».

"Владелец." Пин Ань увидел, что он принял решение, и поспешно крикнул:

«Пин Ань, мне жаль моих родителей, которые родили меня, когда я умер вот так. Я написал им признание. Оно в сумке на седле. Ты передаешь его моим отцу и матери своими руками. Я в долгу перед ними». Только следующая жизнь отплатит тебе».

«Молодой господин, вы должны успокоиться». Пин Ань крепко держал Ли Куня, его глаза покраснели от беспокойства.

Ли Кун раскрыл руку и спокойно сказал: «Мир, я принял решение. Моя жена ушла, как я, грешник, смогу выжить».

После того, как Ли Кун сломал руку Пин Аня, он снова схватил его. Видя, что Ли Кун действительно думает о своей смерти, он торопливо выпалил: «Сэр, моя жена не умерла».

Ли Кун горько улыбнулся: «Пин Ань, не лги мне больше. Помните о моем доверии и исполните мои желания, чтобы мы, братья, не были напрасными».

Хозяин и слуга дергали друг друга, когда послышался знакомый голос.

«Поскольку мой муж не может меня отпустить, почему я должна искать смерти?»

Ли Кун был поражен, когда услышал звук. После того, как он успокоился, он увидел, что человеком, идущим издалека, была его жена Дун Цин.

Он был ошеломлен на мгновение.

«Муж, это я, я не умерла».

Дун Цин остановился неподалеку, все еще выглядя спокойным и достойным. Она посмотрела на мужа с нежной улыбкой на губах.

Ли Кун не знал, как он пошел к своей жене. Он крепко обнял ее и какое-то время произнес тысячу слов, но не смог произнести ни слова.

Дун Цин сам написал и поставил эту пьесу.

Она просто хочет посмотреть, какой вес она имеет в сердце мужа, и достоин ли этот мужчина ее любви, даже если он пожертвует ради нее своей жизнью.

Дун Цин не может любить своего мужа так же самоотверженно, как большинство женщин в этом мире. Даже если она любит мужчину, ее все равно будут волновать приобретения и потери.

Если муж любит ее одинаково, то ее усилия того стоят. Если нет, то почему она все еще любит ее?

В этом эпизоде ​​она не только хочет ясно увидеть сердце своего мужа, но и хочет, чтобы он понял правду:

Дунцин также знает, что ее муж не испытывает чувств к зеленой розе, но это не значит, что, если в будущем произойдет какая-либо связь с зеленой розой, муж сможет сохранить свое сердце.

Она не хочет тратить свою энергию и разум на решение этих проблем. Поэтому, когда они только что поженились и еще ладили друг с другом, ей пришлось дать ему глубоко понять, что, если он будет портить цветы и растения на улице, ему придется заплатить высокую цену.

Только позволив ему пережить это лично, он сможет познать боль и запомнить ее в своем сердце.

Душераздирающая боль потери любимого человека и радость внезапного обретения чего-то охватили Ли Куня.

Он плакал, как ребенок.

«Это была моя вина, Цин Донг, это была моя вина». Он не знал, как выразить свои чувства, поэтому просто обнимал жену и снова и снова признавал свою ошибку.

Зная, что его жена в беде, Ли Куну потребовалось два дня, чтобы полностью принять этот факт. Понимая, что это всего лишь драма, написанная и сыгранная его женой, Ли Кун провел еще два дня, переваривая ее.

«В тот день я увидел трагическую сцену, когда Цин Ло порезала себе вены, и на мгновение был потрясен. На самом деле, в конце концов, я, возможно, не заберу ее обратно в Пекин».

"Привет! Мадам, вы действительно хотите напугать меня до смерти, когда появитесь.

Упомянув об этом много дней спустя, Ли Кун погладил себя по груди, все еще чувствуя страх.

Дун Цин сел на мягкий диван, осторожно потягивая ароматный чай, и легкомысленно сказал: «Если я не позволю тебе усвоить урок, как ты сможешь укрепить свой разум? О, я не могу гарантировать, что Цинлуо создаст проблемы из-за время от времени, если она ответит, ты почувствуешь себя мягким и примешь ее».

Она осторожно теребила чайной крышкой плавающие на чае чайные листья и поддразнивала: «Пока ты начнешь так, в будущем, если какая-нибудь женщина влюбится в тебя, она будет вести себя точно так же. Через несколько лет ты будешь таким. Задний двор будет заполнен до краев».

"Как это могло произойти?"

 Ли Кун подошел к жене, нахмурился и сказал: «Я сказал, что не буду брать наложниц в этой жизни».

Дун Цин улыбнулся и сказал: «Конечно, я доверяю своему мужу, но то, что произойдет в будущем, непредсказуемо».

«Итак, ты собираешься воспользоваться этой возможностью, чтобы полностью шокировать меня, верно?»

Ли Кун посмотрел на свою жену. Хотя он и жаловался, что жена его обманула, он чувствовал себя более радостным, вернув утраченное.

«Я просто хочу, чтобы вы поняли, что я, Лю Дунцин, не буду делить одного мужа ни с одной женщиной. Если вас заинтересует другая женщина, вы потеряете меня».

Ли Кун быстро прикрыл рот жены рукой: «Не говори таких несчастливых слов. Мы будем вместе навсегда, не только в этой жизни, но и в следующей жизни, и в следующей жизни».

Уловка Дун Цина действительно сработала. То, через что прошел Ли Кун, было для него действительно незабываемым.

«Эту Цинлуо, я приказал отправить ее к моему двоюродному брату из семьи Ся. Поскольку я организовал для нее безопасное место, я никогда больше ее не увижу. Выживет она или умрет, я не имею к ней никакого отношения. "

«Не только ей, кроме тебя, я не позволю ни одной женщине приближаться ко мне. После того, как мы вернемся в Пекин, все служанки, служащие в моем кабинете, будут выгнаны, неважно, горничные они или даже служанки. женщин я здесь тоже не останусь, и всех заменю слугами. Отныне, если будут какие-нибудь пиры, я не буду смотреть на тех, кто музицирует или танцует, не говоря уже о том, чтобы подпускать к себе этих наложниц. Если кто-нибудь из коллег еще раз пришлет мне красавиц, я не приму их так бесстыдно, как раньше, отвергая их всех».

«Я никогда больше не буду ездить на кобыле».

Ли Кун действительно боялся своей жены. Она встала перед ней и произнесла клятву.

Дун Цин знала, что ее муж не был человеком, жаждущим красоты. До того, как они поженились, в его комнате не было ни хрена. Хотя семейные правила правительства не позволяют детям принимать красавиц до брака, есть дети, которые, хотя и соблюдают семейные правила на первый взгляд, тайно заводят романы с красивыми служанками, но не выносят этого на свет и только подождите, пока не придут их жены, прежде чем открыто принять их. . Но Ли Кун действительно сохранял чистоту. До того, как они поженились, он и служанки в комнате были действительно невинны, без тени двусмысленности.

Но в конце концов, он сын влиятельного человека, так в чем же заключаются его происхождение и статус? В будни, чтобы подружиться с ним, многие будут присылать подарки. Среди них должны быть красивые женщины.

Это неизбежно.

Поэтому только тогда, когда человек просыпается и полностью отсекает свой разум, он может навсегда освободиться от неприятностей.

Дунцин потратила много времени, чтобы ясно увидеть искренность своего мужа и достичь цели — пробудить мужа. Она успокоилась на душе и с улыбкой сказала мужу: «Я верю в тебя».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии