Глава 99: Возвращение в дом родителей Цзиншу.

Глава 99. Возвращение в дом родителей Цзиншу.

Прежде чем отправиться в Наньцзюнь, Ли Линцзиншу не только отправилась в особняк принцессы, чтобы попрощаться со своей матерью, но и вернулась в особняк Шэнь.

Хотя мать Цзиншу скончалась много лет назад, Шэнь Дэань всегда поддерживала тесные связи с материнским кланом Цзиншу.

Несколько лет назад, когда дорога была открыта, отец Шен почти каждый год возвращался навестить своего тестя и свою семью.

На этот раз Цзиншу редко возвращалась к Ли Лин, поэтому ей, естественно, хотелось рассказать об этом отцу.

На семейном банкете в особняке Шэнь, когда Шэнь Дэань услышал, что его старшая дочь собирается последовать за его зятем обратно в Чаочжоу, он тоже забеспокоился. После того, как пять городов Гуньчжоу были потеряны, это путешествие станет очень трудным.

Хотя отец Шэнь тоже думал о семье своего тестя, он все равно беспокоился о долгом путешествии старшей дочери. Он не мог не уговорить его: «Почему бы тебе не позволить Бо Юэ пройти мимо Чаочжоу, чтобы навестить семью твоего деда от твоего имени? Ты пойдешь со мной, так как твой отец обеспокоен». , это путешествие очень трудное».

Прежде чем Цзин Шу успел заговорить, Ли Лин согласился со своим тестем и сказал: «Я пытался убедить ее таким же образом, но Шуэр не послушался».

Цзиншу наконец убедила Ли Лин воспользоваться этой возможностью, но она не ожидала, что ее отец заблокирует ее, как Ли Лин. Она слегка пнула Ли Линя ногой под столом, давая ему знак заткнуться.

Ли Лин мельком увидел взгляд своей жены и ничего не сказал, но отец Шен все же посоветовал ему: «Трудно путешествовать по дороге, и сейчас холодно, так что тебе лучше не следовать за ней».

Хотя Ли Лин согласился со словами тестя, он не осмелился ничего сказать из-за власти жены. Он только взглянул на отца Шена, чтобы выразить свое одобрение решению тестя прославиться.

Пока он снова не увидел нож, который протянула ему жена, Ли Лин сердито замолчал, не осмеливаясь делать больше мелких движений.

Цзиншу ответила отцу: «Не волнуйся, папа, я буду осторожна. Кроме того, здесь мой муж, и он хорошо обо мне позаботится».

Говоря это, Цзин Шу снова взглянул на Ли Лин, ее острые маленькие глаза заставили его выразить свою позицию.

Ли Лину ничего не оставалось, как согласиться с ним и сказать: «Мой зять хорошо позаботится о Шуэр. Свекру не о чем беспокоиться, просто позволь ей следовать».

Прежде чем отец Шэня успел заговорить, Шэнь Син сказал в стороне: «Поскольку мой зять здесь, он сможет защитить мою старшую сестру. Отцу не о чем слишком беспокоиться».

Отец Шэнь ответил: «Я просто боюсь, что дорога будет трудной и твой зять не сможет обо мне позаботиться. закон."

Шэнь Син улыбнулся и сказал: «Мой зять — великий генерал, который может защитить всех людей в мире. Почему он не может защитить старшую сестру? Отец, не волнуйся».

Шэнь Цзинсюань сбоку ударила младшего брата по голове и с улыбкой сказала большому парню: «Мой зять только что вошел и спокойно дал этому мальчику большой красный конверт. Посмотрев на него, он наконец уговорил его и вытер ему рот медом». Похожий."

Цзиншу не знала, что Ли Лин подарила брату красный конверт. Услышав, что сказала ее третья сестра, она не могла не посмотреть на Ли Лин.

Услышав это, Шэнь Цзинлань тоже посмотрел на Ли Лина и с улыбкой пошутил: «Зять действительно неравнодушен, мы оба младшие братья и сестры, почему отдаем это только Синъэр, а не нам». Сказав это, она протянула руку к Ли Лину через старшую сестру. Иди и кричи: «Я тоже этого хочу, я тоже этого хочу».

Когда ее младший брат взял красный конверт у ее зятя, Шэнь Цзинсюань спокойно взглянула на него. Это была тысяча таэлей серебра. Как можно было не позавидовать такому щедрому предложению?

Хотя Шэнь Цзинсюань тоже жаждала красного конверта своего брата, она немного завидовала этому холодному зятю. Она не смела создавать проблемы со своей второй сестрой. Она только с нетерпением смотрела на своего зятя, надеясь покататься со второй сестрой. машина.

Столкнувшись с кокетством Шэнь Цзинланя, Ли Лин лишь слегка улыбнулся и ответил: «Просто иди со своей сестрой, она позаботится о деньгах».

Увидев равнодушное выражение лица Ли Лин, Шэнь Цзинлань понимающе убрала руку. Воспользовавшись разрывом, она тихо наклонилась к уху старшей сестры и сказала: «Я раздражаю своего зятя?»

Цзиншу знала, что ее вторая сестра привыкла быть оживленной, поэтому не винила ее. Она похлопала сестру по руке и утешила ее: «Твой зять хладнокровен и не любит играть. Это не из-за тебя. Не беспокойся об этом».

Шэнь Цзинлань вздохнул с облегчением, взглянул на Ли Лина и сказал: «Это хорошо. Я думал, мой зять рассердился на меня?»

В этом году Шэнь Цзинланю исполнилось шестнадцать. Видя, что его вторая дочь по-прежнему грубит, отец Шен сердито сказал: «Ты такая старая, как ты можешь быть такой грубой?»

Госпожа Бай посоветовала со стороны: «Мой дядя не посторонний, мы все члены семьи. Почему я должна держать Ланьэр под контролем?»

Услышав, что сказала ее мать, Шэнь Цзинлань пробормотала: «Правильно, мой зять не посторонний».

Видя, что ее родители и сестра недовольны, Цзиншу быстро сменила тему и спросила: «Ты ходил наслаждаться фонарями во время Фестиваля фонарей позавчера?»

Шэнь Цзинсюань весело ответил: «Конечно, я пошел. За исключением моего отца, который не любит волнений, моя мать, моя вторая сестра и Синъэр все пошли».

Говоря о прошлогоднем фестивале Шанъюань, Шэнь Цзинлань посмотрел на Цзиншу в сторону и сказал: «Сестра, ты все еще помнишь, что произошло на фестивале Шанъюань три года назад?» «Фестиваль Шанъюань три года назад?» Цзиншу в замешательстве повернула голову. Сказал: «Что нового?»

Шэнь Цзинлань тихо указала на Ли Лин рядом со своей старшей сестрой и сказала на ухо Цзиншу: «В том году мы встретили моего зятя, ты не помнишь?»

Хотя голос Шэнь Цзинланя был мягким, Ли Лин был очень чувствительным. Услышав это, она повернула голову и посмотрела на жену.

Посмотри на себя! Даже твоя сестра это помнит, но ты совсем об этом забыл.

Цзиншу успокаивающе улыбнулся Ли Лину, взял бутылку вина и налил ему вино: «Муж, пей и пей».

Прежде чем они ушли, госпожа Ван принесла две банки ароматного чая и сказала Цзиншу: «Мисс, много лет назад я попросила кого-нибудь привезти их из моего родного города. Я знаю, что вы любите это пить, поэтому дала вам особые инструкции». Сохранено для тебя».

Цзиншу взял чай и сказал с улыбкой: «Спасибо, отец и мать, за то, что помните, что я люблю это пить».

На обратном пути, когда Цзиншу узнала, что Ли Лин дала ее брату тысячу таэлов серебряных банкнот, она удивилась и сказала: «Цзяцзя, почему ты дал ему столько денег?»

Ли Лин ответил: «Теперь, когда Синъэр пошел в официальную школу, его окружают дети из благородных семей. Было бы хорошо иметь больше денег в его кармане».

Цзиншу парировал: «Какой смысл сравнивать это? Быть знающим — это серьезно».

Естественно, важно быть хорошо образованным, но у детей также есть чувство собственного достоинства. Если вы видите, что одноклассники вокруг вас тратят деньги как воду, а вы единственный, у кого денег мало, это неизбежно ударит по вашей самооценке.

Можно ли задеть самооценку мужчины?

 Ли Лин не стал опровергать жену, но небрежно ответил: «Тебе следует держаться подальше от дел джентльменов».

Цзиншу увидела, что он снова совершает мужскую ошибку, поэтому она подошла и сильно ущипнула его за уши, стиснула зубы и сказала: «Если я не забочусь о тебе в течение трех дней, ты пойдешь в дом и откроешь черепицу». , верно?"

Ли Лин прикрыл уши и непреклонно сказал: «Не будь со мной всегда таким высокомерным. Посмотрим, как я с тобой справлюсь, когда вернусь».

Цзиншу отпустил его, сердито взглянул и пожаловался: «Ты завернул так много банкнот для Синъэр и даже не сказал мне. У тебя также есть две младшие сестры, что делает меня таким пассивным».

Ли Лин взглянул на жену и сказал: «Разве ты не знаешь, что в первый месяц года тебе следует подготовить для них красные конверты?»

Цзиншу вздохнул и ответил: «Я готов, но по сравнению с тем, что ты дал своему брату, это кажется немного коротким».

Ли Лин спросил: «Сколько ты для них упаковал?»

Цзиншу протянул пять пальцев в сторону Ли Лин. Ли Лин посмотрела на нее и догадалась: «Пятьсот таэлей?»

Цзиншу неторопливо сказал: «Это пять таэлей».

Ли Лин была удивлена ​​и сказала: «Как сестра, ты очень скупая».

Сравнивая пять таэлов с тысячей таэлей, Ли Лин не могла представить, насколько велика будет разница после того, как две жены и сестры откроют красные конверты.

Цзиншу объяснил: «До того, как я покинул кабинет, мой отец давал нам только эту сумму во время китайского Нового года. Я просто следовал своей старой практике».

Пяти таэлей серебра достаточно, чтобы такая официальная семья, как Особняк Шэнь, могла кормить и поить полмесяца. На самом деле это уже довольно много.

Она взглянула на Ли Лин и сердито сказала: «Мы, из маленькой семьи, действительно не можем сравниться с таким благородным человеком, как ты».

Ли Лин обнял жену и в шутку сказал: «Хорошо, что у тебя есть это осознание. Итак, с этого момента ты должен вести себя хорошо передо мной».

«Лучше быть таким, каким ты был, когда впервые женился, целый день быть передо мной и с комфортом мне служить».

Услышав это, Цзиншу не мог не подойти и сильно ущипнуть Ли Лин за уши.

Добро пожаловать, чтобы оставить сообщение в разделе обзора книг.

Обзор книги! обзор книги!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии