Глава 258: Шаг за шагом.

«Сестра, что ты имеешь в виду, просто чтобы показать это, позволить ей привести в порядок тело, как я могу получить лекарство? Я знаю, что буду знать, как лечить лекарство. Как я могу дать ей лекарство?»

«Кому вы хотите дать лекарство?» Ответила Лиан Юйю.

«Я хочу... которые не хотят никому давать лекарств и быть осторожными, чтобы служить круглые сутки, боятся ошибиться, как они смеют зарабатывать на жизнь?» Даже лицо Сенронга было оскорблено.

Ань Чжунтао усмехнулся и сказал: «Я думал, ты изменился. Раньше ты хотел навредить матери, а также навредить слепому. Полуфея — это не то, что ты ищешь? Теперь ты изменил направление и справился с этим… ."

«Генерал, клянусь парой детей, я вообще этого не знаю. Если с этой вышивкой проблемы, то, должно быть, кто-то другой хочет меня обвинить, генерал это проверит… «Даже лицо Цун Жуна было недовольным.

Лицо Ань Чжунтао было настолько злым, что он указал пальцем на Ронг Жуна: «Кто может винить тебя? Я сказал, как ты так хорошо выступил в последнее время, как будто ты всегда был добрым человеком, я сказал Тебе, ты хочешь сделать привидение передо мной, ты должен заработать много денег, если признаешься, страдай меньше, если вы и дальше будете так суровы, не вините меня, пожалуйста..."

«Генерал, я никогда не делал этого раньше, я никогда не делал этого до того, как вы меня убили». Даже Сенронг все еще настаивал.

«Ну, сначала заткни ее, голодную два дня, и скажи». Ань Чжунтао не хотел слушать здесь ее софистику, не мог не начать и ушел.

Хун Янь и еще одна женщина собирались забрать Цистанче, и ее глаза с грустью смотрели на них: «Без вас я пойду одна…»

После этого обернуться пришлось посмотреть на Энн и Лиан Юю: «Вы меня подставляете…»

Даже Ю Ю вынужден стиснуть зубы: «Мы подставляем тебя, чтобы позволить моей маленькой дочке изуродоваться? Ты стоишь такой крови?»

Даже тон Цан Жуна: «Я все равно этого не делал…»

Ее голос пропал, она уже вышла на улицу, и кто-то посмеялся. Тело покачнулось и чуть не упало. Она упала в кресло, как только приняла лекарство, отпила несколько глотков. Я отложила это в сторону: «Мама, со мной все в порядке, но лицо у меня в прыщах, и уродство серьезное».

«Дочка, лекарство, надо вовремя пить, даже если Цистанхе такое сделает, бдительности мало. Я не ожидала, что она тебе начнет, мать ошибается, не знаю, твой отец не выпустит ее, тебе трудно за нее умолять в то время, после снятия запрета она будет враждовать, очень страдая, мое хорошее дитя...» — Лянь Юй снова заплакала.

Аня сказала: «Мама, не плачь, у меня ничего не будет, обещаю...»

Ее глаза горят.

«Дети, а вы сами продумываете план лечения?» Лиан Юйю перестала плакать.

«Я найду это медленно, ты все еще мне веришь? Я не буду решать множество проблем, своих собственных проблем, но и решу их сам». Энн показала сильную улыбку на лице.

Лиан Юй не знает, расширяет ли она свое сердце или действительно способна вылечиться, но она сказала, что действительно чувствует себя лучше.

«Мама, а теперь позаботься о своем младшем брате, не давай никому шанса». Энн бросила Лиан Юю.

Вернувшись в комнату, она тихо сидела там, вытягивая кусок синего шелкопряда, в выражении ее лица не было видно печали и радости.

«Мисс, на этот раз даже у племянницы не будет другого шанса?»

«Не обязательно, мое лицо не имеет большого значения, мой отец, возможно, не так волнуется…»

«Сиди тихо, будет хорошее шоу, которое продолжится». В уголке его рта появилась усмешка.

Лонисера не видит вопросов.

Ань Чжунтао вернулся в свой кабинет, его гнев утих, весь человек в доме обернулся, и он не знал, что делать. Наконец он остановился и ударился о стол рядом с собой. Стол разбился. Обломки разлетелись, раздался громкий шум, и Фу снаружи испугался вбежать. Генерал увидел его, все еще сверкающего взглядом, и глаза испугались, и осторожно спросил, просить ли людей убрать.

Генерал помахал рукой и позволил ему тоже выйти.

Он сидел в доме, лицо его всегда было хмурым, а глаза раздраженными. Его неоднократно играла эта женщина. Если он отпустит ее, она все еще не знала, что произойдет.

Он просто посидел некоторое время, подошел Фу Цюань и сказал ему несколько слов. Лицо Ань Чжунтао было спокойным, без гнева, но это был холодный и прямой взгляд.

«Ну, ты проверишь это еще раз, вернись и расскажи мне». Ань Чжунтао использовал все свои силы и наконец сел на плетеное кресло с обломками стола. Он проигнорировал это.

Фу Цюань получил приказ, вышел из кабинета и посмотрел на Хун Яня: «Ты пойдешь со мной».

Рука Хун Яна держала небольшой прыщ, который носил до болезни Ань Минчена. Она использовала скорпиона, чтобы поймать маленького таракана, и была далеко от него. Фу Цюань увидел это и нахмурился.

Когда они прибыли в Сяосяогэ, Ань Чжэнь плакала за пределами крыла, и Ан Минсюань тоже был таким же. Он тронул свои слезы и позвал ее мать, и послышался голос Ронг Ронга: «Не плачь, свекровь не плачет. Того, что ты сделала, не бойся…»

Ань Чжэньрань увидел, что пришли Фу Цюань и Хун Хао, и они выглядели не так, и они не могли не спросить.

Фу Цюань уважал их как Мисс и Молодого Мастера, поэтому позвольте им вернуться в дом.

Энн не вернулась, Фу Цюань, наконец, беспомощен, позволил ей стоять снаружи, открыть дверь, даже когда Ронг Ронг увидел Хун Яна, он прикусил зубы: «Я не делал этого, вы заставляете меня это сделать… ..."

Когда она не закончила говорить, она увидела маленького таракана в руках Хун Ю, и ее глаза были явно шокированы.

И Хун Ю, и Фу Цюань уловили в ее глазах панику. Хун Янь сказал: «Лянь Нян, ты узнаешь эту маленькую хитрость!»

«Да, это я шью сама».

«Тогда вы должны знать, что в этом есть содержание?» Хун Ян усмехнулся.

«Есть контент, в котором вы обвиняете меня». Лянь Ронгронг усмехнулся. «Теперь можно сказать, что все сделано мной. Я не боюсь еще двух преступлений. Ваши хозяева — рабы. Я готов уйти по ветру…»

«Значит, вы не знаете, какие там органы?» Фу Цюань внезапно заговорил.

Лянь Жунжун посмотрел на него и усмехнулся: «Я действительно не знаю, когда ты стал бегущей собакой павильона Дунвэнь…»

«Не говори так резко, я ищу вещь по приказу генерала. Эта маленькая девочка делает это с Лянь Ньянгом, тогда ты скажешь, что в этом нет ничего плохого, не так ли?»

«Да, то, что не так с другими, тоже сажают».

«Это хорошо. Если это так, давайте дадим попробовать двум молодым мастерам. Я сказал, что внутри ничего нет, но мать хочет добавить греха». Выражение лица Фу было очень спокойным, с небольшим уважением.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии