Энн не стала ждать встречи, Цуй Гунггун вошла в дом и увидела, что она занята: «Принц хитрый, оставаясь, старые рабы послали принцу лучшее птичье гнездо в жизни императора, император сказал, что вы с принцем день и ночь. Работа, это для восполнения организма, и, сказал государь, что вы хотите использовать, вскользь, то лекарство в больнице, можно и вскользь, без регистрации..."
Энн очень удивлена, регистрироваться не нужно, это доверие Тианды.
Сбор лекарств в больнице Тай очень строгий, чтобы люди во дворце не использовали наркотики во вред людям.
Несколько дней назад император уже наградил многими вещами. Этого было достаточно, чтобы поесть и надеть. Оригинального запаса хватило. Теперь у меня много дополнительных наград. Я чувствую, что император отличается от нее и принца.
Дополнительная забота.
Она одновременно добрая и пугливая. Император настолько любящий, что вызовет смущение других людей. Просто император боится, что я не могу об этом подумать. Если забудешь, оно всегда придет, даже если они с принцем держат хвосты. Черная рука во тьме не остановит его амбиции.
Как и в прошлой жизни, Принц такой бедный и безальтернативный, неужели его считают еще меньше людей? Это также включает в себя самого себя.
Хуайюань.
Восточная ночь нахмурилась и посмотрела на Ань Чжэньраня: «Есть что-то срочное, ко мне нужно прийти? Я этого не сказал? Недавно королеву недавно оплакивали, и дворец был настолько занят, что он не мог выйти».
Ань Чжэнь увидел его нетерпеливость, и в его сердце мелькнула тень, но затем он засмеялся: «Кузина, я должен рассказать тебе о счастливом событии».
«Счастливое событие? Какое счастливое событие?» Восточная ночь непостижимо посмотрела на нее.
Ань Чжэньрань провел рукой по нижней части живота, а затем радостно сказал: «У меня…»
Руки Восточной Ночи, казалось, были обожжены, и они внезапно вытянулись и озадаченно посмотрели на Ань Чжэньраня. Радость в глазах Ана медленно исчезла, и в них мелькнул след печали...
— Кузен, ты не рад? — осторожно спросила Энн.
На самом деле в ее сердце есть ответ.
Ночь на Востоке была немного ошеломлена ее новостью, но на ее лице сияла улыбка. Она протянула руку и села на кровать: «Кузина, у меня есть дети, как я могу расстраиваться, но мыслей нет……»
Я правда не думал, что ей всего тринадцать лет. Как она может иметь детей?
Лицо Ан Чжэнрана замедлилось: «Я думал, что мой двоюродный брат недоволен, но я был очень счастлив».
Конечно, она счастлива и всегда хочет поступить в Канванфу. Это возможность.
«Ну, просто... кузен, твое тело такое слабое, ты можешь себе это позволить? Я беспокоюсь о твоем теле».
"Я очень хороший. У меня в последнее время хороший аппетит. Никаких проблем. К тому же, это дешевле, чем у меня? Разве это не очень легко?" Ань Чжэнь не возражал.
«Но мне плохо, я переживаю за тебя, это еще хуже. Мы не остаемся с этим ребенком. Мы еще молоды. В будущем будут дети, да? Детей будет много».
«Кузен, ты...» Энн наверняка поймет, он просто не хочет оставаться.
Восточная Ночь сейчас во дворце в плохом настроении. Брак ради того, чтобы сначала завести ребенка? Отец не мог злиться на него, не говоря уже о том, чтобы видеться с ним. Как он мог позволить ей войти в дверь с великолепным пейзажем? К тому же она и его дела уже постыдны. В столице это шутка. Сейчас то же самое, то есть свекровь не согласится. Она не знает, что они с Ань Чжэньранем тайно общаются.
Всевозможные страхи не давали ему возможности оставить этого ребенка.
Женрань может понять смысл Восточной ночи, но она никогда не убьет ребенка так легко. Для него она побеждает первого. Второго легко поразить. Он не будет дорожить собой. Кроме того, я все еще хочу использовать этого ребенка, чтобы попасть в дом Канван пораньше, почему тебе нужно от него избавляться?
Восточная ночь думала о своих делах, и некоторое время к ней не возвращалась.
До дороги, по которой Ань Чжэньрань вернулся, она все еще злилась, и ее двоюродному брату действительно было недостаточно. Почему он не лизнул себя?
Ему приходится убивать ребенка снова и снова, он не может об этом думать.
Теперь никто не хочет убивать моего ребенка.
Возвращаясь к генералам, ее первым делом было пойти в кабинет и найти отца. В результате было сказано, что ее отец находился в Донвенге. Она постояла у двери, замолчала на мгновение, и ее рот ухмыльнулся. Должно быть, это была младшая сестра Дайаны Мингчен. Маленький племянник не должен был рождаться на этом свете, он рано или поздно все отнимет в генералах.
Но сейчас у меня нет сил с ним бороться.
У нее самой будут дети.
Она и ребенок ее двоюродного брата, этот ребенок родился еще ребенком.
Наконец Ань Чжунтао увидел ее стоящую у двери: «О, ты вернулась?»
«Отец, мне нужно кое-что тебе сказать». На лице Ан Чжэньран не было особого стыда. Это была одна из ее стратегий.
Хотя Ань Чжунтао ничего не сказал о своих сомнениях, отец и дочь вошли в дом, а Ань Чжэнь пошел прямо и сказал: «Отец, у меня есть ребенок двоюродного брата».
Энн повторила это еще раз.
Ань Чжунтао встал и поднял руку. Вещи на столе упали на землю. Ань Чжэнь отступил на шаг назад: «Отец, ты злишься, ты винишь свою дочь, твоя дочь знает, но теперь что-то случается, ты возрождаешься. дочь."
Глядя на нее вот так бесстыдно, Ань Чжунтао еще больше зазнался: «Катись, у моего Ань Чжунтао нет твоей дочери, ты немедленно уходи из генерала!»
Он фыркнул, и Ань Чжэнь действительно хитро напугала, но она лишь улыбнулась: «Отец, ты не можешь так вспыльчиво. Я Кан Ван, это священная цель. Хоть я и не замужем, я беременна. это не медиа-матч, опережение графика всего на полтора года, а я тоже потомок королевской семьи...»
«О чем ты говоришь? Тебе все еще очень неловко говорить? Как у Ань Чжунтао твоя бесстыдная дочь?» Ань Чжунтао был так зол, что подпрыгивал. «Ты сейчас катишься, как ты можешь не найти сына своей королевской семьи?» Ночь, посмотри на него и проигнорируй тебя?»
Ань Чжунтао подсчитал, что Ань Чжэньрань обязательно найдет первую ночь на Востоке. Должно быть, он съел его и вернулся.
Отец сказал Ан Чжэнрань: «Отец, моя дочь все равно дочь семьи, ты меня выгоняешь, я все еще лицо Анфу...»
"Привет хорошо!" Ань Чжунтао некоторое время краснел и краснел. Он возлагал большие надежды на дочь, прежде чем проиграл. Конечно, имеется в виду она и предыдущая ночь.
В то время она была очень умна и рассудительна. Когда у нее появилось такое лицо, как у ее матери?
Такой горячий, такой властный, что даже тебя нет в твоих глазах?
Лиан Юйюй услышала это движение. В этот момент он толкнул дверь и вошел. Он посмотрел на беспорядок в этом месте, подошел к телу Ань Чжунтао и тихо сказал: «Чжун Тао, что случилось, это ребенок, ты не можешь. Она очень зла. ...Есть что сказать жизни».
Ань Чжунтао увидел, как пришла Лянь Юй, холодным голосом: «Вы спрашиваете ее, какие хорошие вещи, у нее все еще стоит здесь лицо, я, Ан Чжунтао не узнаю свою дочь».
Лянь Юй повернулась и посмотрела на Ань Чжэньраня: «О, что случилось в конце?»
Ань Чжэньрань не хотела, чтобы Лянь Юй знала об этом, но она действительно пришла и не ругалась: «Мать, у меня есть плоть Восточной Ночи».
Упрощенно и лаконично, мне не стыдно.
Лянь Юйю не осмеливалась взглянуть на нее: «О, как это может быть?»
«Мама, я собирался навестить своего двоюродного брата в эти дни, вот в чем дело. Я возвращаюсь, чтобы позволить отцу помочь мне. Мой отец просто хочет прогнать меня».
«Чжун Тао».
«Ю-Ю, я разберусь с этим вопросом. Ты не можешь на нее злиться. Сначала вернись». Ань Чжунтао спокоен.
Он не хочет, чтобы вокруг было много людей.
Лиан Юйюй поняла, что он имел в виду, и сказала: «Ну, я потрачу все свои деньги… ты будешь жить со своим ребенком».
После того, как Лянь Юй вышла со двора, ее сердце стало слишком высокомерным. Она думала, что если бы с ней случилось такое, она бы не успокоилась.
К счастью, моя дочь хороший мальчик.
Ань Чжунтао наконец снова сел и посмотрел на нее холодными глазами: «Твой ребенок не может остаться».
«Отец, если я не хочу этого ребенка, я украду его и не буду беспокоить отца». Энн вздохнула.
«Не могу остаться».
«Отец, это потомок королевской семьи. Отец не может так опрометчиво решать свою судьбу…» Тон Ан Чжэньрана довольно жесткий.
Когда Ань Чжунтао услышал, что огонь снова вспыхнул, он сел за стол: «Ты правда… ну, мне все равно, ты можешь сделать это сам».
Ань Чжунтао оставил рукав, взглянув на свои рукава. Он только остался один и стоял один среди груды разгрома, и он был слишком зол, чтобы кусать зубы.
Она думает, что отец ее не любит. Если у чужой дочери такое, злое и злое, как можно это игнорировать?
Она не осознавала, насколько высока была, и полностью считала себя королем.
Ань Чжунтао в гневе покинул генералов и не знал, куда ему идти. Вместо этого он свободно бегал, пошел в ресторан и начал пить вино...
Лицо Ань Чжэньраня снова повернулось к Сяосяогэ. После того, как она посидела и подумала об этом, она почувствовала в своем сердце легкую ненависть. Если ее мать все еще здесь, она будет хозяйкой самой себе. Ее отец уже был матерью и дочерью матери. Понял, он знает только то, что это его дети, не так ли? Разве не хорошо для меня быть Кан Ваном? Сколько женщин в этом мире смогут выйти замуж во дворце?
Сколько завидуют семье Анши из трех человек.
Что я должен делать?
А что, если отец действительно прогонит себя или действительно выбьет ребенка?
Наконец, на следующий день Ань Чжэньрань снова пришел в учебную комнату. Когда она вошла в комнату, она присела на корточки: «Отец, моя дочь вчера действительно была ослеплена салом. Даже если она сказала такое, ее дочь очень волнуется. его отец простит ее дочь..."
Там она плакала.