Глава 249: Дракон и принцесса.

"что!"

Крик.

Азуми Рина была потрясена.

Бум, она, казалось, услышала глухие шаги, огромную ногу, сокрушившую половину магазина Ся, воздух, текущий с горячим пламенем, искривленную пустоту.

Внезапно он поднял глаза и отрезал Рине зрачки.

Красный дракон с двумя крыльями, ходивший на двух ногах, покрывал пламя.

"вызов--"

Дыхание!

Длинный луч дыхания огненного дракона подобен лазеру, проносящемуся по торговой улице. Одежда на его теле мгновенно превратилась в синий дым, леденящий, а затем дыхание дракона унеслось, и Эрина закричала, скрестив руки на груди, чтобы закрыть пейзаж перед грудью, и ее ноги были напряжены.

Не имея и следа защиты, он обнаженным столкнулся с пламенем и был окружен пламенем.

Однако пламя не сожгло ее дотла. Юче нарисовал, Рина постепенно успокоилась.

В городе произошел большой бунт. Она могла слышать крики гор и цунами. Дракон нашел ее в проломленной стене, ударил ее головой вниз, сверкая величественными глазами пламени, и почти подошел к Эрине.

Драконий коготь!

Азуми Рина снова закричала, и внезапная невесомость ей не понравилась, и дракон внезапно унес ее в небо.

Когти дракона были очень мягкими, но ей было трудно дышать, а ее прекрасное лицо залилось красным сиянием.

"Рев--"

Огромный дракон проревел по Токио, оглох на оба уха, и Эрина остолбенела.

Но затем из макушки головы пришло загадочное колебание. Эрина не могла не поднять голову и действительно увидела волшебную дверь, маячащую в пустоте, и дверь медленно открывалась.

В мире за дверью деревья зеленые, а крутые вершины соединяются одна за другой. Есть несколько озорных волшебных эльфов, которые случайно бегали играть, чуть не ударили дракона, ворвавшегося в дверь, и закричали.

"Фантастический мир..."

Последняя дверь закрылась позади. Юче нарисовал Рину, смотрящую на небо, в ее глазах отражались пейзажи мира.

Красный дракон тряс позади себя огромными крыльями и парил.

Когти дракона ослабли, но Эрина не упала прямо вниз. Все ее тело было похоже на облако и легко трепетало.

В этой сцене очень много изображений дракона и принцессы!

"Так правдоподобно!"

Долгое время, вернувшись в реальность, Азуми Рина чувствовала головокружение от слишком быстрого переключения.

Она поджала губы и быстро взяла кишку второго акульего плавника.

Эрине очень понравился мир фантазий. Она решила съесть побольше кишок акульих плавников, чтобы завершить путешествие по другому миру и не пожалеть об этом.

«Это, это...»

Рен Сюэ позвонил Эрине и сказал, глядя ему в глаза: «Можем ли мы попробовать?»

Сказала она смело только тогда, когда увидела, что Рина — официант в магазине.

"Нет!" Эрина немедленно отказалась, тоном, не вызывающим сомнений.

«Ах, такой скупой!» Рен Сюэ недовольно надулся: «С Ходжо очень легко говорить, официант, нет!»

«Кто такой Ходзё? Ходзё Миёко?»

Оценка Жэнь Сюэ Эрина была весьма обеспокоена. Даже если это было лишь временное появление гостя, гость сказал, что она нехороша, что заставило гордый и уверенный в себе «Язык Бога» терпеть.

«Да, я хочу Ходжо!» Рен Сюэ закричал в знак протеста и даже пошел в бар, чтобы постучать в окно: «Аю, пожалуйста, вернись, Ходжо!»

"Забудь это!"

Мизутани с недовольной улыбкой не смел рассчитывать попробовать особенные блюда, слишком дорогие.

Открыв окно, Ся Юй услышал эти слова и не смог сдержать улыбку: «Эрина, просто дай им четыре. Их по два штуки каждого, а ты съешь шесть сама. Как насчет этого?»

Азуми Эрина нахмурила брови и посмотрела на пароварку на столе, ее лицо было запутанным, она явно не хотела делиться блюдами с другими.

«Нет! Я просто хочу съесть это сам!»

«Тогда в следующий раз, ох, нет, завтра ты придешь в среднюю школу Белой Чайки, я сделаю для тебя клетку из кишок акульих плавников!» Ся Ю покачал головой и был беспомощен перед ребяческим нравом Эрины.

Как только у меня загорелись глаза, я сделал выбор. Спутанная краска с лица Эрины исчезла, и он мягко кивнул: «Хорошо».

"резать!"

Рен Сюэ закатил глаза.

«Вы обрезали шерстяную нить». Лоб Ся Юя покрыт зелеными мускулами. «Если бы не твое лицо как постоянного покупателя, я бы взял с тебя деньги по обычной цене: кишка акульего плавника, 50 000 иен!»

Рен Сюэ и Мизутани говорили в унисон.

С улыбкой Ся Юй заваривал третий чай для двоих гостей.

Это блюдо провинции Хунань: утка-мандаринка, рыба-мандарин.

«Ху-ха-ха...»

Температура масляного поддона очень высокая. Мясо рыбы в большом дуршлаге — кусок. После жарки мясо белой рыбы имеет хрустящий желтый цвет.

Этап предварительного замачивания, а также смазывание мяса рыбы и головы рыбы яичной жидкостью, посыпание крахмалом завершаются до того, как этот этап обжаривается во фритюре.

Обжарил со сковороды, оставив только тарелку.

Рыбу аккуратно укладывают на тарелку, формируют рыбную голову, а затем готовят соус.

«Имбирь, побеги зимнего бамбука, грибы, нарезанная кубиками ветчина».

«300 мл куриного бульона».

«Соль, перец, тоже белый порошок».

Привет.

Неся кастрюлю, выливая густую жидкость на мясо рыбы на тарелке, соленый соус сделает цвет блюда ярким.

Но «рыба-мандаринка» на самом деле представляет собой две рыбы: одна красная, другая белая, и порция очень большая. Ся Юй развернулся, чтобы приготовить еще одну рыбу.

Через несколько минут он открыл окно.

«Дин!»

Один кадр: колокольчики блюда разлетаются по сцене, и громкие колокольчики внезапно разносятся по всему магазину.

Вон плавниковые кишки акулы съедены, и несколько человек, испытывающих послевкусие, вместе поворачивают головы.

«Ваши блюда готовы!»

Когда речь закончилась, Жэнь Сюэ побежал и закурил.

"Наконец, сделали!"

Со слезами на глазах Жэнь Сюэ, которого вытащил плавник акулы, не хотел ждать ни минуты, убеждая Ся Юя: «Босс Ся, рис, рис!»

Ся Юй может только улыбаться и покачивать головой, раздавая две миски дымящегося риса.

— Эринина, ты приберись.

Обернувшись, Ся Юй взглянул на время, отображаемое на настенных часах. В шесть часов, вероятно, придут остальные посетители.

Не забыл покровителя на заднем дворе Чаляо.

Его любимое блюдо, естественно, «Морозное волшебство Мапо Тофу».

Другая сторона отдала свое сердце, чтобы он не мог скупиться и отказался от морозного тофу, присланного Рёко Риной. Он купил в системном магазине полкило качественного «морозного тофу» и бросился готовить третье прекрасное блюдо.

...

Отель в Таито.

Смит и Ланселот вернулись со старой торговой улицы и спрятались в комнате.

Ланселот сидел на диване в гостиничном номере с болью в голове, хотя он и пытался намекнуть, что ему не следует вспоминать боль от горения пламени во время дегустации «Колбасы из плавников акульего торнадо», но вкус, незабываемый, очевидно, ни мгновения. Его устранят через пол-встречи.

Занавески окон от пола до потолка распахнулись, и Смит был одет в рубашку, на лбу был пот, лицо угрюмо. С верхнего уровня он смотрел на Токио, который постепенно погружался в ночь.

"профессор……"

На какое-то время Ланселот в оцепенении спросил: «Что нам делать дальше?»

Смит молчал.

«Тебе все еще нужно есть алебарду?»

— неловко спросил Ланселот~www..com~ На этот раз «Колбаса из пламенного торнадо из плавников акулы» Ся Юя полностью победила его гордость и уверенность.

«Ешь алебарду? Ты идешь?»

В мгновение ока Смит наконец издал звук с ухмылкой в ​​уголке рта.

Ланселот был ошеломлен.

«Я не уверен, что смогу победить его!» Смит прямо сказал: «Если только шеф-повар не владеет особыми блюдами, которые обязательно нужно попробовать!»

Смерть молчит.

Держа голову, Ланселот пробормотал: «План министра Намаса…»

«Пожалуйста, спросите, я буду говорить за вас!»

Смит сказал тихим голосом: «Кроме того, мы темные повара, нам не обязательно придерживаться метода «поедания алебарды»! С ним можно справиться и другими способами!» (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии