Глава 10. Групповая благосклонность
Гу Хуаюй переоделась и вышла. Она увидела, как Гу Чэндун моет посуду у колодца, и сказала: «Брат, доброе утро».
Гу Чэндун повернулся, посмотрел на Гу Хуаю и сказал с улыбкой: «Хорошо, Сяоюй встал».
Госпожа Гуань вышла из кухни и сказала с улыбкой: «Сяоюй встала. Я слышала, что ты сегодня собираешься на рынок со второй тетей. Пойдем, невестка поможет тебе причесаться».
В отличие от его обычного теплого и отстраненного отношения, госпожа Гуань тепло приветствовала Гу Хуаюй, из-за чего Гу Чэнлинь сбоку часто смотрел на нее.
Гу Чэндун был ошеломлен, посмотрел на Гу Хуаю и спросил: «Сяоюй пойдет сегодня на рынок?»
Гу Хуаюй кивнул: «Ну, я хочу пойти и посмотреть это со своим вторым дядей».
ГУ Чэндун кивнул: «Ну, ладно, пойдем посмотрим. Пусть твоя невестка поможет тебе причесаться».
Гу Хуаю послушно кивнула, обернулась и поклонилась госпоже Гуань: «Спасибо, невестка».
Госпожа Гуань нежно обняла Гу Хуаюй за плечи и сердито сказала: «Ты все еще вежлив с моей невесткой! Давай, Сяоюй, садись здесь».
Гу Хуаюй сидела на высокой скамейке под карнизом и позволяла госпоже Гуань расчесывать волосы.
«Невестка расчесывает волосы Сяоюй, так что причеши их и мне». Гу Чэнцзюань подошел и вёл себя кокетливо.
Гу Чэнцзюань прилежный и сладкоречивый. Госпоже Гуань всегда нравилась эта невестка. Он улыбнулся и ответил: «Хорошо, я причешу Сяоюй для тебя после того, как сделаю это».
«Доброе утро, дедушка!» Гуань поднял голову и увидел приближающегося Гу Хуайдуна и поспешно поздоровался с ним.
Гу Хуаюй встал и поклонился Гу Хуайдуну, чтобы поздороваться.
Гу Хуайдун почувствовал себя счастливым, когда увидел любовь г-на Гуаня к девушке его внука. Его глаза стали мягче, и он слегка кивнул: «Да! Доброе утро!»
«Сяоюй, иди сюда и умойся». Гу Хуаюй только что закончила расчесывать волосы, когда Гу Чэндун закричала.
Гуань Ши взглянул на Гу Чэндуна и сказал: «Твой старший брат принес тебе немного воды. Подойди быстрее».
Хотя, слушая вчера вечером разговор между Гу Чэндуном и Гуанем, она знала, что Гу Чэндун хорошо отнесется к третьей комнате, но перед лицом их тщательного ухода Гу Хуаюй все еще чувствовал себя немного некомфортно.
Больше всего она боится оказаться в долгу перед другими. Если другие будут относиться к ней хорошо, если она не ответит взаимностью, она почувствует, что она им в долгу.
«Сяоюй, что случилось? Иди сюда быстрее». Увидев Гу Хуаюя в оцепенении, Гу Чэндун призвал его.
— Спасибо, брат, я как раз приду. Гу Хуаюй подошел.
«Иди сюда, старший брат, помоги тебе засучить рукава». Гу Чэндун опустил голову и сказал, когда Гу Хуаю подошел.
«Хорошо. Спасибо, брат». Гу Хуаюй подняла руку.
Когда Гу Чэндун закатал рукава Гу Хуаюй, он воспользовался возможностью и положил стопку медных пластин ей в ладонь.
Когда Гу Хуаюй собирался остановить ее, Гу Чэндун сделал молчаливое выражение лица и сказал тихим голосом: «Воспользуйтесь добротой моего младшего брата и сходите на рынок, чтобы купить немного закусок».
Теплый поток хлынул в сердце Гу Хуаюй, а медная пластина с температурой тела ее старшего брата заставила ее почувствовать себя немного жарче.
Не дожидаясь, пока Гу Хуаю заговорит, Гу Чэндун продолжил: «Не испытывайте неприязни к Сяоюю, потому что денег меньше. После этого напряженного периода старший брат пойдет на охоту в горы и заработает больше денег. Затем старший брат купит новый одежда для Сяоюй».
Гу Хуаюй была так тронута, что ей захотелось заплакать, и тихо сказала: «Спасибо, брат».
Гу Чэндун потер Гу Хуаюя по голове и сказал с улыбкой: «Молодой человек, вы все еще вежливы со старшим братом. Старший брат вошел первым, быстро умойте лицо, а затем приходите на завтрак».
ГУ Хуаюй кивнул: «Хорошо!»
«Сяоюй, ты собираешься сегодня на рынок с моей свекровью?» Голос Гу Чэннаня послышался сзади.
Гу Хуаюй повернулся, чтобы посмотреть на Гу Чэннаня, наклонился и сказал: «Да, доброе утро, второй брат».
Гу Чэннань огляделась, быстро схватила Гу Хуаюй за руку и вложила ей в ладонь стопку медных тарелок: «Сяоюй, возьми это и пойди в город, чтобы купить что-нибудь, что тебе нравится. Ван вчера зашел слишком далеко, второй брат, поговори с ней». позже ради моего второго брата, не спорь с ней, ладно?
Гу Хуаюй хотела вернуть деньги Гу Чэннаню, но Гу Чэннань, казалось, увидел ее мысли, крепко сжал ее руку и умолял: «Сяоюй, оставь ее. Маленькая мысль от моего второго брата, а!»
Глядя на умоляющие глаза Гу Чэннаня, Гу Хуаюй не мог произнести слова отказа. Что ж, она включила режим группового питомца, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как кивнуть и согласиться.
Увидев, что Гу Хуаюй принял это, Гу Чэннань отпустил его и сказал с улыбкой: «Конфеты Цяня под ивой в городе восхитительны. Я куплю немного, чтобы попробовать позже».
Гу Хуаюй снова был тронут. В ее памяти ее второй брат всегда приносил ей конфеты «Воси», когда возвращался из города.
В той жизни она часто принимала лекарства и особенно привязывалась к сахару.
Каждый раз, когда она пила чрезвычайно горькое лекарство, она могла засунуть в рот всю жвачку и чувствовала, что наконец-то жива.
«Спасибо, второй брат!» Гу Хуаюй искренне поблагодарил ее.
Гу Чэннань поднял руку, почесал нос и сказал с улыбкой: «Почему ты так вежлив со своим вторым братом? Не говори спасибо в следующий раз».
Когда Гу Хуаюй увидела протянутую руку Гу Чэннаня, она инстинктивно откинулась назад и поспешно остановила ее с выражением лица: «Второй брат, не высморкайся, будь осторожен, чтобы не высморкаться».
В своей прошлой жизни Хуа Цзиньлинь часто брила нос.
Все любят почесать нос. Кого обидел ее нос?
ГУ Чэннань позабавило выражение лица Гу Хуаюя. Он ударил рукой по кончику ее носа и воспользовался случаем, чтобы ущипнуть его. «Сынок, у тебя нос грязный? Он так легко заваливается? А?»
Гу Хуаю подняла руку, чтобы заблокировать руку Гу Чэннаня: «О таком тонком и прямом носе нужно хорошо заботиться, второй брат, ты не понимаешь?»
Гу Чэннань опустил голову, посмотрел на Гу Хуаю, улыбнулся, ущипнул ее за лицо и сказал: «Это удивительно, мы, Сяоюй, все знаем, как любить красоту».
Гу Хуаюй надулся и проигнорировал Гу Чэннаня.
«Сяоюй, ты умылся? Заходи и поешь, как только закончишь. Гу Дэчан крикнул в дверь.
Гу Хуаюй повысила голос и ответила: «Хорошо, давай».
Гу Чэннань обернулся и первым вошел в дом: «Сяоюй, поторопись».
Гу Хуаюй закатила глаза на Гу Чэннаня, не зная, кто только что создавал ей проблемы.
Умывшись, Гу Хуаюй пошел в столовую и позавтракал. Ван отправил Гу Хуаюй и неоднократно предупреждал ее, наблюдая, как Гу Хуаюй и Фан садятся в повозку Ван Миншэна.
Пока Гу Хуаюй не махнула рукой Ванши и не заверила ее: «Не волнуйся, тетя. Сяоюй выслушает слова второго дяди, внимательно последует за вторым дядей и пообещает не причинять никаких проблем второму дяде».
Госпожа Фан также сказала госпоже Ван: «Не волнуйтесь, Сяофэн, я присмотрю за Сяоюй».
На телеге, запряженной волами, сидели семья Ян из семьи Гу Дэкан и семья Ву из Чжан Эрва в западном конце деревни.
После того, как машина уехала, г-жа У посмотрела на г-жу Ван, которая стояла там, наблюдая, как уезжает машина, и сказала с улыбкой: «Хуаюй — сердце Гу Сансао, и она не может жить без нее. В будущем, когда Хуаюй выйдет замуж, Сансао будет трудно к этому привыкнуть». »
Ян Ши повернулась, чтобы посмотреть на Ван Ши, дернула уголком рта и сказала: «Это не потому, что детей мало, поэтому возлюбленная должна вести себя определенным образом. Если детей больше, это не так уж и плохо». поздно раздражаться, и какая милая».
У неловко взглянул на Гу Хуаю и рассмеялся, соглашаясь с Яном.
Гу Дэкан на два года старше Гу Дэчана и является старшим в семье. Гу Хуаюй называет ее тетей Ян.
Гу Хуаюй сидел в машине прямо, глядя вперед, полностью игнорируя Яна и Ву, как будто они были никем.
(Конец этой главы)