Глава 101 Чжан Сяохуа
Хуан Сяо наклонился вперед и сказал: «Девочка, она уже в порядке. В эти дни она работала в магазине с Чунтаном. Кстати, Чжан Сяохуа попросила меня дать ей имя. Девушка, посмотри на это… "
Гу Хуаюй немного подумала и сказала: «Забудьте об этом, семья Чжан так с ней обращается, неудивительно, что она убита горем. Если она хочет сменить имя, просто дайте ей имя».
Хуан Сяо улыбнулся и почесал затылок: «Как можно дать имя грубому мужчине? Девушка должна выбрать его».
Гу Хуаюй немного подумала и сказала: «Я попрошу ее прийти и последовать за тетей Ван позже. Она выслушает инструкции тети Ван. Я оставлю имя тете Ван».
Владелец магазина Хуан неоднократно говорил «да». «Хорошо, сейчас я пойду. Я попрошу Фугуя привести Чжан Сяохуа позже».
Гу Хуаюй поспешно сказал: «Дядя Хуан, пожалуйста, подождите немного».
— Какие у тебя приказы, девочка? Владелец магазина Хуан остановился и спросил.
Гу Хуаюй подняла палец и указала на двор: «Здесь должна быть женщина, которая будет отвечать за уборку. Могу ли я попросить дядю Хуана сходить в стоматологический магазин и купить женщину? Лучше, если она умеет готовить. Как только магазин откроется, тетя Ван будет очень занята, и у нее не будет времени.
Владелец магазина Хуан наклонился вперед и сказал: «Хорошо, я сделаю это прямо сейчас».
После того, как владелец магазина Хуан ушел, Гу Хуаюй попросил Гу Чэнцзюаня перенести ароматную росу со стола в магазин и привести ее в порядок.
Я провел Ван Циня по двору и обменялся с Ван Цинем своими идеями.
Они болтали все больше и больше и перестали болтать, пока не пришел продавец Хуан со своей женой.
Владелец магазина Хуан сказал: «Девушка, это госпожа Лю. Она чужая. Ее продала семья мужа. Дантист сказал, что она умеет готовить и хорошо вышивает».
Закончив говорить, владелец магазина Хуан повернулся к госпоже Лю и сказал: «Это госпожа Хуаю, здесь босс. Это владелец магазина Ван. С этого момента вы будете жить здесь и слушать приказы девушки и владельца магазина Вана».
Госпожа Лю опустилась на колени и отдала честь.
Г-н Лю преклонила колени и поклонилась в ответ.
Фугуй и Чжан Сяохуа пришли с сумками вещей. Они случайно увидели госпожу Лю, стоящую на коленях перед Гу Хуаюй, и были настолько потрясены, что забыли сделать шаг вперед.
Фугуй, который был на полшага позади, повернулся и посмотрел на Чжан Сяохуа, чей рот был полуоткрыт от шока, и тихо позвал: «Эй, что с тобой?»
Чжан Сяохуа тупо посмотрел на Гу Хуаюя, не отвечая Фугую.
Фугуй коснулся Чжан Сяохуа своим багажом и напомнил ему: «Эй, что с тобой не так?»
Чжан Сяохуа пришла в себя, повернулась, чтобы посмотреть на Фугуя, и спросила: «Почему этот человек преклонил колени перед Сяоюй?»
Фугуи повернул голову, чтобы посмотреть на госпожу Лю, слегка нахмурился и сказал: «Когда госпожа Лю только вошла в дом, разве это не нормально – дарить подарок своему боссу? Разве это так странно?»
"Босс?" — спросил Чжан Сяохуа, недоверчиво глядя на Гу Хуаюя: «Вы сказали, что Сяоюй — босс?»
Фугуй, наконец, понял, почему Чжан Сяохуа был удивлен, и ответил: «Ну, госпожа Сяоюй - владелица. Тот, кто купил вас, был не владельцем магазина, а еще и госпожой Сяоюй. Владелица магазина просто хвасталась».
Чжан Сяоюй кивнул, внезапно осознав: «Я понимаю».
«Что вы двое там делаете? Быстро отправьте свои вещи домой. Владелец магазина Хуан закричал, когда увидел, что они оба стоят и что-то бормочут.
Фугуи поспешно ответил: «Да, приходи. Поторопись и уходи».
Чжан Сяохуа последовал за Фугуем, доставил вещи в дом и повернулся, чтобы пойти во двор.
Гу Хуаюй посмотрел на Чжан Сяохуа и спросил: «Травма зажила?»
С «шлепком» Чжан Сяохуа опустился на колени перед Гу Хуаюем. «Спасибо, мисс Сяоюй, теперь со мной все в порядке».
Гу Хуаюй шагнул вперед и помог Чжан Сяохуа подняться: «Вставай и говори. Тебе не обязательно становиться на колени».
(Конец этой главы)