Глава 110 действительно ужасна.
Гу Чэнцзюань повернула голову, чтобы посмотреть на Гу Хуаюй, кивнула и сказала: «Правильно, мой второй дядя очень хорошо к нам относится. Но…»
Гу Хуаюй похлопала Гу Чэнцзюаня по руке и сказала: «Забудь об этом, забудь. Она думала, что воспользовалась этим, но не знала, что потеряла больше. Люди видят только то, что они получают. Послушай, а не то, что ты теряешь. »
ГУ Чэнцзюань взглянул на Гу Чэнъюя и в замешательстве спросил: «Что ей терять?»
Гу Хуаюй снова посмотрел на карман на рукаве Гу Чэнъюя и легкомысленно сказал: «У нас с тобой сложилось о ней хорошее впечатление. По крайней мере, с этого момента она мне больше не будет нравиться».
Гу Чэнъюй почувствовал взгляд Гу Хуаюй, поспешно взглянул на нее, убрал руку и прикрыл правую руку рукавом левой руки.
Увидев ее подлый вид, Гу Чэнцзюань с отвращением дернула уголком рта и фыркнула: «Ты злодей, ты такой уродливый».
Гу Хуаюй улыбнулся, сжал руку Гу Чэнцзюаня и сказал: «Тогда не смотри на это, закрой глаза и поспи немного».
Гу Чэнцзюань не хотела создавать себе проблемы, поэтому она послушно закрыла глаза и сказала: «Хорошо, я пойду спать».
Гу Хуаюй положила голову Гу Чэнцзюань ей на плечо и сказала: «Спи на моем плече».
Гу Чэнъюй с удовольствием взглянул на Гу Хуаюя и сказал: «Сяоюй очень хорошо относится к Сяоцзюаню».
Гу Чэнцзюань открыла глаза и сказала: «Правильно, ты даже не знаешь, кто я? Я ее вторая сестра, как она может плохо со мной обращаться?»
«Ладно, давай бороться за это? Иди спать!» Гу Хуаюй толкнула голову Гу Чэнцзюань себе на плечо.
ГУ Чэнцзюань снова закрыла глаза.
ГУ Чэнъюй посмотрел на Гу Чэнцзюаня, поджал губы и перенял слова: «Я также вторая сестра Сяоюя».
Гу Чэнцзюань открыла глаза и хотела дать отпор.
Гу Хуаюй взяла ее за голову и сказала: «Ладно, спи спокойно. О чем тут спорить?»
ГУ Чэнцзюань с удовлетворением повернула голову, гордо улыбнулась Гу Чэнъюю, а затем послушно закрыла глаза.
Провокационные глаза Гу Чэнцзюаня заставили Гу Чэнъюя почувствовать себя очень неловко. Ей хотелось выругаться, но ГУ Чэнцзюань закрыла глаза и проигнорировала ее.
Волна гнева прокатилась по сердцу Гу Чэнъюя.
ГУ Чэнъюй глубоко вздохнул. Она хотела поговорить с Гу Хуаюй и даже несколько раз посмотрела на Гу Хуаюя.
ГУ Хуаюй посмотрел вдаль и проигнорировал Гу Чэнъюя.
Ши Гуань разговаривал с братом Суем и не обращал внимания на движения Гу Хуаюя.
Ван внимательно следил за ними троими. Она видела, что Гу Чэнъюй несколько раз хотел поговорить с Гу Хуаюем, но Гу Хуаюй делал вид, что не замечает.
Ван не знала, почему Гу Чэнъюй оскорбил Гу Хуаю, поэтому она спросила: «Сяоюй, я видела Чжан Сяохуа вчера, она сейчас работает в Хуанцзи?»
ГУ Хуаюй повернулся, чтобы посмотреть на Вана, кивнул и сказал: «Да».
Гу Чэнъюй увидел, как говорит Гу Хуаюй, последовал словам Вана и сказал: «Прошло всего несколько дней с тех пор, как я видел Сяохуа, я почти не узнал ее.
Это правда, что люди полагаются на одежду, а лошади – на седла. В прошлом одежда Чжан Сяохуа была пестрой и пестрой, как у нищего, просящего еды.
Ее вчерашняя одежда на самом деле была из шелка. "
Г-жа Ван кивнула и сказала: «Я тоже это видела. Не говоря уже о том, что после продажи Чжан Сяохуа намного лучше, чем дома. Она наслаждается счастьем, когда выходит. Увы, Сяоюй, как и Чжан Сяохуа, владелец магазина Хуан будет все еще давать ей стартовую зарплату?
Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Дайте мне два таэля серебра в месяц».
Глаза Гу Чэнъюя расширились, и он удивленно спросил: «Сколько? Двадцать таэлей? Разве она не продана?»
«Да разве ее не продали? Это тоже денег стоит?»
Ван спросил так же удивленно.
(Конец этой главы)