Глава 115. Вина
Прежде чем Гуань Ши закончил говорить, Ван Сюэ обернулся и посмотрел: «Семья? Моя невестка и она — семья. Я просто тот, кто ей не нравится, и она преследует ее повсюду».
Чем больше Ван говорила, тем больше она огорчалась, слезы катились по ее щекам, она подняла руку, чтобы вытереть слезы, а затем сказала: «Все здесь, чтобы прокомментировать то, что произошло сегодня. Она, Гу Чэнцзюань, считаете меня своей невесткой?»
«Ладно, в чем дело? Ты собираешься поднять шум?» Гу Чэннань раздраженно крикнул на Вана.
Видя, что Гу Чэннань не помог ей, а вместо этого накричал на нее, госпожа Ван почувствовала себя еще более огорченной. Она поперхнулась Гу Чэннанем и сказала: «Ты умеешь на меня кричать. Ты и твоя семья все издеваетесь надо мной. Я не могу выжить в этой жизни. Я просто хочу умереть».
Пусть ваша семья потеряет две жизни. Дела от этого пойдут неважно, и семья не будет благополучной. «С этими словами госпожа Ван подошла к двери.
Г-жа Цинь посмотрела на г-жу Ван, которая уже подошла к двери, и сказала Гу Чэннаню: «Брат Нань, что ты делаешь, стоя на месте? Почему бы тебе не остановить его?»
Гу Чэннань шагнул вперед, протянул руку, схватил Вана за руку и потянул его назад.
Ванг плакал и боролся.
Госпожа Цинь посоветовала: «Сюэ, не плачь. Сначала зайди и сядь. Послушай, как твой третий дядя закончит дело. Что касается остального, мы поговорим об этом позже».
Г-жа Ван заплакала и ответила: «Что еще можно сказать? Вся моя семья подвергает меня остракизму…»
Г-жа Цинь сказала глубоким голосом: «Вы действительно говорите открыто. Разве это то, что вы можете сказать? Если семья не разговаривает друг с другом, все будет процветать. Разве вы не понимаете эту правду? Вы все еще огорчены? Садиться!"
Господина Цинь нелегко рассердить. Когда она злится, младшие члены семьи немного боятся.
Ван не был исключением и сел, вытирая слезы.
Фанг пробормотал и спросил: «Что значит один труп и две жизни? Сюэ беременна?»
ˆ Гуань ответил: «Так и должно быть».
Сяоюй просто хочет вывести Чжуанцзы на свет. Почему бы тебе не подождать, пока он закончит говорить?
Гу Дэчан извиняющимся взглядом посмотрел на Гу Хуаюя, а Гу Хуаюй улыбнулась и покачала ему головой, говоря ему не волноваться.
Гу Хуайдун подождал, пока Ван Сюэ сядет, затем прочистил горло и сказал: «Дечан и Сяоюй сегодня действительно немного поторопились с этим вопросом. Они арендовали Чжуанцзы, не обсуждая это со всеми.
Они двое сделали это неправильно и заслуживают порицания. Но старейшины выскажутся, когда дело дойдет до обвинений.
Более того, первоначальные намерения Дэчана и Сяоюй были благими, и они были на благо этой семьи.
Конечно, во всем на свете, будь то бизнес или сельское хозяйство, всегда есть прибыли и убытки.
Зарабатывайте деньги и семья будет жить богаче. Если мы проиграем, жизнь станет труднее.
Сегодняшние слова Сюэ были слишком громкими. Вы сейчас беременны, поэтому я не буду много говорить о вас сегодня. Брат Нань, отвези Сюэ на покой. "
Ван Сюэ хотел услышать, как всем следует поступать с Чжуанци, и не хотел уходить.
Гу Чэннань посмотрел на Гу Хуайдуна, протянул руку, чтобы взять Ван Сюэ за руку, и сказал глубоким голосом: «Пойдем, я отвезу тебя обратно».
Ван Сюэ хотел вырваться на свободу, но Гу Чэннань слегка сжал его руку, из-за чего Ван Сюэ не мог пошевелиться.
Ван Сюэ подняла голову и посмотрела на Гу Чэннаня. Гу Чэннань предупреждающе посмотрел на нее и повторил: «Пойдем назад».
Ван Сюэ неохотно встал и последовал за Гу Чэннанем. Выйдя из дома, Ван Сюэ пробормотал и пожаловался: «Ты просто дурак!»
ГУ Чэннань был слишком ленив, чтобы обратить на нее внимание, и потащил ее вперед.
Ван Сюэ не получила ответа и сердито повернула локоть к Гу Чэннаню: «Ты умер?»
(Конец этой главы)