Глава 146 как раз то, что поможет.
Уиллоу Бранч поспешно отошла в сторону и сказала: «Вот оно».
Когда Чжан Дуншэн увидел Гу Хуаюя, свет в его глазах внезапно потускнел, и он повернулся, чтобы посмотреть на Ветку ивы: «Его мать, это?»
Лю Чжи понимающе подошел, извиняющимся взглядом посмотрел на Гу Хуаюя, шагнул вперед, сжал руку Чжан Дуншэна и прошептал: «Его отец, наш работодатель готов помочь нам, потому что наш работодатель добросердечный. У нас сейчас нет другого пути, почему не попробуй? Может быть, это полезно?»
Чжан Дуншэн поколебался, кивнул и сказал: «Хорошо».
Лючжи обернулся и сказал с улыбкой: «Учитель, я устал».
Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Это не имеет значения!»
Гу Хуаюй сделал шаг вперед и увидел, что цвет лица Чжан Дуншэна был желтоватым и вялым. Затем он посмотрел на свои конечности и увидел отеки на конечностях и выпирающий живот.
Лючжи нервно посмотрел на Гу Хуаюя, чувствуя себя неловко, и спросил: «Учитель, у этого человека в вашей деревне есть эта болезнь?» В его словах была надежда.
Гу Хуаюй сделал шаг назад и сказал: «Симптомы похожи, но состояние дяди Чжана гораздо тяжелее. Часто ли дядя Чжан раньше ел винты?»
Лю Чжи кивнул, как курица, клюющая рис: «Да, его отец часто ходит на реку ловить рыбу и приносит немного винтов, чтобы поесть. Что? Болезнь его отца связана с поеданием винтов?»
«Тетя Лю, ты еще не ела?» — спросил Гу Хуаюй.
Лючжи покачал головой: «Я всегда чувствую, что его нельзя отмыть, поэтому я не люблю его есть, и дети тоже не любят его есть. Каждый раз его отец ест это один».
Чжан Дуншэн не мог не спросить: «Учитель, моя болезнь связана с поеданием винтов?»
Гу Хуаюй кивнул: «Ну, дядя Чжан, должно быть, заразился шистосомозом в винтах, и это заняло много времени».
Лю Чжи нервно спросил: «Учитель, можно ли это еще вылечить? Вы же видите, что определенно можете это вылечить, верно?»
Мастер, умоляю вас, вы можете нам помочь? «С этими словами Лючжи снова опустился на колени, плача и умоляя Гу Хуаюя.
Гу Хуаю помог ветке ивы подняться и сказал: «Тетя Лю, встань и поговори. Я сделаю все, что смогу».
Лю Чжи вытерла слезы, наклонилась вперед и сказала: «Спасибо, босс. Какое лекарство нам следует использовать?»
Гу Хуаюй вышел и сказал: «Пусть дядя Чжан отдохнет, давайте сделаем шаг, чтобы поговорить».
Выйдя из дома, Гу Хуаюй посмотрел на ветки ивы, а затем на Да Чжуана.
Лючжи в страхе спросил: «Учитель, что вы имеете в виду? Его отец заражен этой болезнью?»
Гу Хуаюй кивнул: «Если ты не защитишь себя должным образом, ты тоже заразишься».
Лю Чжи обеспокоенно посмотрела на сына и спросила: «Мой босс, пожалуйста, помогите мне проверить. С Да Чжуаном все в порядке?»
Осматривая Чжан Дачжуана, Гу Хуаюй объяснил: «Это заболевание, вызванное паразитарной инфекцией. Если защита не будет соответствующей, люди вокруг вас также будут заражены».
Теперь, когда один человек заболел, семья стала крайне бедной. Что нам делать, если мы все заболеем этой болезнью?
Лю Чжи не осмеливался думать об этом и в страхе потирал руки по бокам.
Гу Хуаюй заметил беспокойство Лю Чжи и утешил ее: «Тетя Лю, не нервничайте. Даже если вы инфицированы, судя по вашим симптомам, это заболевание легкое и нетрудно поддается лечению».
Услышав слова Гу Хуаюя, сердце Лю Чжисюаня расслабилось: «Спасибо, босс».
ГУ Хуаюй улыбнулся. Проверив Чжан Дачжуана, он затем проверил Лю Чжи. «С тобой все в порядке. Тетя Лю, вернитесь со мной, и я дам вам рецепт».
Ветви ивы говорили «да» снова и снова.
Когда они вернулись на задний двор, Лю Чжи сказал Гу Хуа: «Учитель, я хочу поговорить с сестрой Лю».
Гу Хуаюй спросил: «Это из-за денег?»
Лицо Лю Чжи внезапно покраснело, когда Гу Хуаю раскрыла свои мысли, и она в смущении опустила голову.
Он кивнул и сказал: «Да, семья рабов хочет занять немного денег у сестры Лю, чтобы купить лекарства. Как только семья рабов заплатит зарплату, она будет возвращена сестре Лю».
Гу Хуаюй немного подумал и сказал: «Забудь об этом, иди и делай свою работу. Я пойду в аптеку и куплю тебе лекарство».
«Босс, как это может быть так хорошо! Вы даете нам работу и помогаете нам с лечением, это… — бессвязно сказал Лю Чжи.
Гу Хуаюй улыбнулся и сказал: «Все в порядке, мы встретились, и мне удалось помочь, поэтому я помог тебе. Это судьба».
Лю Чжи расплакался от благодарности и снова и снова кланялся Гу Хуаюю.
Гу Хуаюй вернулся в кабинет, зашел в помещение за лекарством от глистов, а затем пошел в аптеку за лекарством для здоровья.
Вернувшись, Гу Хуаюй передал лекарство Лю Чжи и сказал: «Это лекарство для дяди Чжана, а это лекарство для вас троих. Все, что использовал дядя Чжан, должно быть нагрето». Отварите его в воде. Кроме того, унитаз, которым пользовался дядя Чжан, должно быть, пропитан этим».
Лю Ма была так тронута, что вытерла слезы и сказала Лю Чжи: «Сестра, когда ты встретишь своего босса, твоя семья будет спасена. Мы все счастливые люди».
Лю Чжи вытерла слезы и кивнула: «Мой босс, вы большой благодетель для нашей семьи. Пока его отец выздоравливает, с этого момента наша семья будет в нашем распоряжении».
Гу Хуаюй улыбнулся и сказал: «Поторопись назад и попроси дядю Чжана принять лекарство. Я заплачу Дайе твою зарплату за сегодня».
Лючжи поспешно сказал: «Учитель, не нужно платить зарплату…»
Гу Хуаюй прервал ее с улыбкой: «Как это могло произойти? Делай, как ты сказал заранее. Я помогаю дяде Чжану обратиться к врачу, потому что мне довелось столкнуться с таким заболеванием. "
«Но это…» Лю Чжи взял лекарство в руку и повернулся к Лю Ма в поисках помощи.
Лю Ма улыбнулся и толкнул ветку ивы наружу: «Мой босс помогает тебе и не ожидает, что ты отплатишь. Послушай моего босса и возвращайся как можно скорее».
Лю Чжи сказал на ходу: «Разве это не очень плохо? Это…»
Мама Лю прошептала: «Мой босс добросердечен и готов помочь тебе. Просто помни, какой хороший мой босс.
«Но как мы должны отплатить нашему начальнику за его огромную доброту к нам?» — спросила Уиллоу Чжи.
Лю Ма улыбнулся и сказал: «Глупая девчонка, все, что у тебя есть, есть у моего босса. То, чего у тебя нет, есть и у моего босса. Как мой босс может ожидать, что ты отплатишь мне?»
Мы встретили хорошего человека. С этого момента делайте все хорошо и живите хорошей жизнью. "
Голоса двух людей постепенно затихли. Ши Нян посмотрел на Гу Хуаюя и сказал: «Этот Лю Ма действительно разумный человек».
Гу Хуаюй улыбнулся и не ответил. Она повернулась к Да Я и спросила: «Сколько всего здесь бумажных пакетов?»
Да Я согнула колени и опустила голову, чтобы начать считать.
Через некоторое время Дая сказала: «Мой босс, всего их четыреста тридцать шесть».
Гу Хуаюй кивнул, пошел в соседнюю комнату за деньгами и передал их Дайе: «Вот 218 юаней, пожалуйста, примите их».
Да Я не ответил на вопрос и сказал: «Мой босс, здесь тетя Лю, Ши Нианг, и мой босс здесь, чтобы помочь…»
Ши Нианг посмотрел на Да Я с восхищением и сказал с улыбкой: «Этот ребенок действительно искренний, примите это. То, что я сделал со своим боссом, также считается делом рук вашей матери и сына».
Да Я посмотрел на Гу Хуаю.
Гу Хуаюй протянула руку и сказала: «Ну, возьми».
Да Я протянул руку, чтобы взять деньги, поклонился Гу Хуаюю и сказал: «Спасибо, босс, спасибо, Ши Нян».
Ши Нианг вздохнул: «Почему эта девушка такая разумная?»
Гу Хуаюй сказал Дайе: «На сегодня все, возвращайся. Продолжай завтра».
Дайя попрощалась с ними двумя и вышла из дома.
Гу Хуаюй посмотрел на лекарство от обморожения на столе и крикнул: «Да Я, вернись».
Да Я поспешил внутрь и нервно спросил: «Учитель, в чем дело?»
Да Я принял лекарство от обморожения и еще раз поблагодарил ее.
После того, как Да Я ушел, Ши Нианг сказал с улыбкой: «Ты только что напугал эту девушку. Ее руки и ноги дрожали, когда она вошла. Как можно иметь такой сильный сдерживающий фактор в таком юном возрасте?»
Гу Хуаюй посмотрел на Ши Няна и спросил: «Ты меня боишься?»
— Чего я тебя боюсь? — спросил Ши Нианг.
Гу Хуаюй развела руками: «Так как же я могу быть сдерживающим фактором?»
«Хозяин, как насчет того, чтобы съесть сегодня вечером горшок с бараниной?» Лю Ма открыл занавеску, вошел и спросил.
Когда Ши Нян услышала о горшке с бараниной, она сразу же ответила: «Горшок с бараниной хорош. В холодную погоду есть горшок будет самым теплым».
Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Хорошо, давайте просто возьмем горшок с бараниной, сделаем резервную копию для пяти человек, и позволим Цинчжу отвезти ее обратно в Мэйюань».
Лю Ма согнула колени и отступила назад.
Во время ужина три сестры болтали и смеялись, в то время как Ши Ньянг все время опустила голову, чтобы есть.
После ужина Гу Хуаю измерил пульс Гу Чэнцзяо и сказал: «Тело сестры наконец выздоровело, и лекарство можно прекратить. В Мэйюане есть две коробки эликсиров. Я принесу их тебе завтра. С этого момента ты можешь принимайте их каждый день». Достаточно одной таблетки».
Гу Чэнцзяо тяжело выдохнул: «Наконец-то я могу перестать принимать лекарства».
Гу Хуаюй сказала: «Вторую сестру, старшую сестру только что перевели обратно. Ей не следует слишком много работать. Она должна есть три раза в день вовремя. Вы должны присматривать за ней».
Гу Чэнцзюань согласился: «Не волнуйся, Сяоюй, я обязательно позабочусь о старшей сестре».
Три сестры снова поговорили, а затем Гу Хуаюй отвез Ши Ньянга обратно в Мэйюань.
Увидев, что в саду Нуо Да был только один человек по имени Лонисера, Ши Ньянг удивленно спросил: «Это такой красивый сад, почему он весь пуст? Почему бы тебе не купить больше людей?»
Гу Хуаюй ответил: «Проблема!»
Ши Нян последовала за Гу Хуаюй, посмотрела налево и направо и сказала себе: «Красивый сад пуст, но он слишком дешев!»
Гу Хуаю проигнорировал ее и повернулся, чтобы спросить Лонисеру. — Уже ужинал?
Лонисера ответила: «Я съела это».
Гу Хуаюй приказал: «Отведите Ши Нян в павильон Цинтянь, и вы будете служить ей в павильоне Цинтянь в течение следующих нескольких дней».
«Эй, Сяоюй, я могу жить с тобой?» — спросил Ши Ньянг сразу после того, как услышал это.
Гу Хуаюй повернулся, чтобы посмотреть на Ши Няна, и спокойно сказал: «Где три главы соглашения?»
«Почему ты такой серьезный? Мы хорошо ладим друг с другом, так что нас можно считать друзьями, верно?» Сказал Ши Нианг с улыбкой.
«Три главы соглашения, если вы не можете их соблюдать, пожалуйста, уходите!» Сказал Гу Хуаюй с серьезным лицом.
Ши Нян видел, что Гу Хуаюй очень оборонялась, и не осмеливался легко ее проверять. Хотя ей было чрезвычайно любопытно, ее любопытство было важнее, чем место проживания. В этот момент ей нужна была теплая постель и чтобы ее не преследовали.
Люди понимают, что нынешние дела уже не те. Подумав об этом, Ши Нян махнула рукой и пошла вперед: «Хорошо, где павильон Цинтянь?»
Ланьдун поспешно шагнул вперед и сказал: «Пожалуйста, пойдем со мной».
После того, как Лонисера и Ши Ньянг ушли, Цинчжу вышел вперед и обеспокоенно напомнил ему: «Девочка, мы не знаем происхождения Ши Ньянга».
Гу Хуаюй посмотрел в том направлении, куда уходил Ши Нян, и сказал: «Все в порядке, я просто оставлю ее у себя на несколько дней».
Цинчжу больше ничего не сказал.
Гу Хуаюй спросил: «Чжан У уехал из города?»
Цинчжу наклонился вперед и сказал: «Да, после того, как Чжан У покинул магазин Сусинь, он пошел прямо в медицинскую клинику. Его выгнали, потому что он не мог оплатить плату за консультацию.
Затем он взялся за руки и направился на юг. Младший последовал за ним, пока он не достиг хребта Стрейндж-Рок, прежде чем вернуться. "
«Ну, мне пора возвращаться в деревню Шантай. Пойдем к Су Мин». Сказал Гу Хуаюй.
Они вдвоем пошли во двор Су Мина. Руан Ву услышал шаги и высунул голову. Когда он увидел, что это Гу Хуаюй, он поспешно поприветствовал ее и поприветствовал.
«Мисс Сяоюй здесь, пожалуйста, зайдите в дом».
Гу Хуаюй ответил на любезность и вошел в дом.
Лю Гуан шагнул вперед и поклонился в знак приветствия, и Гу Хуаюй ответил тем же.
Су Минь подняла руки и хотела сесть, но Гу Хуаюй быстро остановила ее и сказала: «Тебе следует просто лечь, не двигаться».
Су Мин горько улыбнулся и сказал: «Я не могу двигаться, даже если захочу».
Гу Хуаюй шагнула вперед, чтобы пощупать ее пульс, затем посмотрела на лицо Су Мин и удовлетворенно кивнула: «Ну, она хорошо поправляется».
«Спасибо, мисс Сяоюй». - сказал Су Мин.
Гу Хуаюй взял таблетку и протянул ее: «Возьми это».
Су Мин не спросил, что это такое. Он послушно взял его и положил в рот. Он повернул голову, выпил из руки Джунджи и проглотил.
После того, как Су Минь принял лекарство, Гу Хуаюй посмотрел на Жуань У и спросил: «Вы узнали? Дэн Цзяюй, Чэнь Лян и их окружение покинули Шичэн?»
Руань Ву наклонился и сказал: «Как и ожидала девушка, Чэнь Лян и Жэнь Иньши вернулись в Хуанцзи. К тому времени владелец магазина и другие уже ушли почти на час.
Чэнь Лян и другие все утро обыскивали город, но не нашли никаких следов лавочника и их, поэтому в полдень они покинули Шичэн через северные ворота.
Кстати, вчера вечером врач из Ванцзясяна на севере города не вернулся с консультации. Тело младшего было найдено в братской могиле за городом. Его зарезали. "
Гу Хуаюй сказал: «Да, я понимаю». В последние два дня всем следует быть более бдительными и не проявлять небрежности. "
«Да. Не волнуйся, девочка! Мы поймём». Лю Гуан ответил.
Гу Хуаюй посмотрел на Су Миня и сказал: «Ты так счастлив, давай отправимся в путь в третий день лунного нового года».
Су Мин кивнул: «Хорошо, я понимаю».
Гу Хуаюй продолжил: «Моя семья решила переехать 26-го числа двенадцатого лунного месяца, а я должен вернуться 25-го числа. Извините, я не могу отпраздновать Новый год со всеми».
Лю Гуан сказал с улыбкой: «Мисс Сяоюй, не беспокойтесь о том, что я буду ждать. Руан Ву превосходно готовит. С ним мне не придется беспокоиться о новогоднем ужине. Девушка, пожалуйста, не стесняйтесь возвращаться."
Гу Хуаюй поклонился Руань Ву и сказал: «Спасибо за вашу тяжелую работу!»
Руан Ву коснулся своей головы и сказал с улыбкой: «Девочка, ты серьезно. Придумай что-нибудь для себя. В чем проблема? Не волнуйся, девочка, возвращайся!»
«Девочка, ты хочешь проверить женщину, которая сегодня с тобой?» — спросил Лю Гуан.
Гу Хуаю покачала головой: «Нет, у нее нет никаких злых намерений по отношению ко мне. Кроме того, она уйдет после нескольких дней пребывания, поэтому нет необходимости спрашивать».
Лю Гуан склонил голову и сказал: «Хорошо, я понимаю».
Гу Хуаюй некоторое время сидел без дела, затем встал и ушел.
Гу Хуаюй только что подошла к двери своего маленького дворика и встретила ожидающего здесь Ши Ньянга.
«Разве ты не пошел отдыхать? Почему ты здесь?» — спросил Гу Хуаюй.
Ши Нян первой вошла во двор, обратив внимание на Хуа Юй, сорвала цветок сливы, поднесла его к носу и понюхала: «Конечно, я жду тебя! Цветы сливы здесь очень хороши!»
Ши Нян первым отреагировал на слова Гу Хуа, посмотрел на сливовое дерево во дворе и восхитился.
Гу Хуаюй последовала за Ши Нян и спросила, пока она шла: «Чего ты от меня хочешь?»
Ши Нян обернулась, положила руку на плечо Гу Хуаюй и сказала с улыбкой: «Ты сказал, что дашь мне мазь для удаления шрамов. Я боялась, что ты забудешь об этом, поэтому пришла попросить об этом сама. »
(Конец этой главы)