Глава 176. Прямой и внушающий трепет.
Сянь Ван кивнул, взглянул на Гу Хуаюя, затем обратил свое внимание на Ли Чэна и спросил: «Семья Гу? Что это за семья Гу?»
Мудрый король на мгновение задумался и обнаружил, что ни у кого из его знакомых нет фамилии Гу.
Ли Чэн посмотрел на Гу Хуаюя и собирался ответить, когда Гу Хуаюй сделал первый шаг и сказал: «Возвращайтесь к своему господину, семья моей дочери находится в Шичэне, и она только что прибыла в столицу в эти дни».
«Каменный город? Каменный город префектуры Синьчжоу?» — удивленно спросил король Сиань.
Гу Хуаюй наклонился вперед и сказал: «Именно».
Мудрый король подошел к вершине и сел. Он поднял руки к стоящим там людям и сказал: «Вы все можете сесть, не нужно быть вежливыми».
Все сели по одному. Король Сянь посмотрел на Ли Тао, затем на Гу Хуаюя и спросил: «Интересно, откуда вы знаете друг друга, когда один находится в столице, а другой в Шичэне?»
Ли Чэн вышел вперед, чтобы подать чай мудрому королю, и сказал: «Несколько лет назад Сивэнь и Зайся отправились в Хунчэн, чтобы отпраздновать день рождения своего старшего. Хунчэн».
Глаза Сянь Вана загорелись, и он с удивлением посмотрел на Гу Хуаю: «Вы та маленькая девочка, которая просила нашего Короля Демонов дать вам десять тысяч таэлей серебра? Знаете ли вы, что вы первый человек, который заставил Си Вэня пасть? в драку».
ГУ Хуаюй посмотрел на Ли Тао. Она не ожидала, что Ли Тао будет смущен своими импульсивными действиями.
Ли Тао грустно посмотрел на Ли Чэна: «Брат…»
Ли Чэн поднял голову и посмотрел на Ли Тао: «Что? Разве это не правда?»
Ли Тао неловко коснулся носа и пробормотал: «Разве другие не хотят потерять лицо?»
Цзян Хуаньчжи улыбнулся и сказал: «Кто здесь не знает, какой ты? Как мы можем говорить о лице перед нами? А?»
Ли Тао смущенно посмотрел на Гу Хуаюя и снова и снова сожалел об этом. Хорошо, почему он привел Гу Сяоюя насладиться цветами? В Пекине так много мест, которые стоит посетить?
Ли Тао обернулся и увидел, что Гу Хуаюй смотрит на него. Он наклонился к Гу Хуаю и прошептал: «Они больше меня. Они все запугивают меня».
ГУ Хуаюй улыбнулся и кивнул: «Да, я вижу это».
Ли Тао прошептал: «Сяоюй, ты мой хороший друг, ты должен быть рядом со мной. Что ж!»
Гу Хуаюй улыбнулся, но ничего не сказал.
Выражение лица Лу Цзыциня потемнело, когда он краем глаза увидел, как Ли Тао приближается к Гу Хуаюю.
Ли Тао увидел, что Гу Хуаюй молчит, а затем сказал: «Сяоюй, мы дружим уже много лет…»
Цзян Чэ посмотрел на Ли Тао и спросил: «Сивэнь, почему Чэнь Эр обидел тебя? Ты оставил его купаться в пруду Тяньсян на полдня».
Услышав слова Цзян Че, Ли Тао выпрямился и нервно посмотрел на брата. Увидев, что Ли Чэн смотрит на него, он почувствовал себя еще более неловко.
Он скрывал от своей семьи вопрос о отношениях с Чэнь Эр.
Сянь Ван протянул руку, чтобы держать чашку чая. Выслушав слова Цзян Чэ, он прекратил то, что делал, и с любопытством спросил: «Какой Чэнь Эр? Поместить человека в пруд Тяньсян, чтобы он промок на полдня? Этот человек не был закурен до смерти? Брат Тао, сколько в этом ненависти? есть ли у людей претензии к тебе? Ты действительно используешь этот трюк».
Цзян Чэ сказал с улыбкой: «Особняк Чэня на переулке Няньфэн в первые годы был одним домом, но теперь он разделен. Конечно, это все еще один дом для внешнего мира. Фактически, это резиденция Чена. Чжунцинь, министр домашних дел, и Чэнь Чжунянь, министр храма Тайчан.
Чэнь Чжунцинь и Чэнь Чжунянь — двоюродные братья. Этот Чэнь Эр по имени Чэнь Юаньхан — сын Чэнь Чжуняня и второй старший ребенок в семье Чэнь.
У Чэнь Чжуняня также есть старший брат, и этим двум братьям нужен Чэнь Юаньхан, поэтому они обычно относятся к Чэнь Юаньхану как к своему сокровищу.
Сывэнь заставил Чэнь Юаньхана купаться в пруду Тяньсян на полдня, из-за чего жена и старушка из дома Чена были убиты горем и несколько раз плакали в доме.
Я слышал, что после того, как Чэнь Юаньхан вышел из пруда Тяньсян и вымылся более десяти раз, от него все еще пахло. Вонючими были не только люди, но и двор, где он жил. "
Король Сянь посмотрел на Ли Чэна и сказал: «Разве члены вашей семьи не связаны с семьей Чэнь?»
Ли Чэн наклонился вперед и сказал: «Да, невестка Чэнь Чжуняня — двоюродная сестра моей матери».
Когда Гу Хуаюй услышала это, она почувствовала, что мир слишком тесен, и люди, которых она знала, встретятся снова после долгого обхода. Кажется, у него сильная связь с семьей Чэнь.
Мудрый король поднял брови и злорадно посмотрел на Ли Тао: «Мне интересно, я предполагаю, как Цинчуань накажет тебя после того, как ты вернешься?»
Ли Тао посмотрел на Ли Чэна и поспешно объяснил: «Брат, в этом вопросе действительно нет моей вины. Это Чэнь Эр должен ему, и его следует избить».
Ли Чэн холодно сказал: «Вы все еще разумны? Никого из семьи Чэнь здесь больше нет? Чэнь Эр сделал что-то не так, и его научили старшие. Вам нужно вмешиваться в дела других людей?»
Ли Тао взглянул на Гу Хуаюя и аргументировано возразил: «Брат, то, что ты сказал, неверно».
— Я все еще ошибаюсь? Сказал Ли Чэн.
«Конечно, вы ошибаетесь. Вы всегда учили меня, что человек должен отличать хорошее от неправильного и хорошее от неправильного. Мужчина должен быть праведным и не робким. Верно?
В тот день Чэнь Эр публично дразнил простую девушку. Он сделал такую непристойную вещь. Только потому, что у него было несколько родственников, я сделал вид, что не заметил этого?
Более того, человек, которого дразнит Чэнь Эр, — мой друг. Могу ли я стоять в стороне и смотреть? Тогда я не бессердечный человек, тогда какой же я человек?
Ради своих родственников я позволил ему полежать в пруду Тяньсян на полдня. Если бы он не был родственником, я бы не стал его пытать до смерти. "
Ли Чэн пристально посмотрел на Ли Тао: «Ты…»
ГУ Хуаюй наклонился вперед и сказал: «Первый мастер Ли, мне очень жаль. В тот день второй молодой мастер Ли заступился за меня».
Цзян Чэ не ожидал, что такое произойдет, поэтому сказал извиняющимся тоном: «Я работаю с Чэнь Юаньсанем, старшим сыном Чэнь Шилана. Я слышал, как Чэнь Юаньсан говорил об этом, но не знаю всей истории».
Лев Цзыцинь поднял чашку чая в сторону Ли Тао: «Сивэнь проделала хорошую работу, спасибо!»
Цзян Чэ удивленно посмотрел на Лу Цзыциня и спросил: «Сивэнь помогла мисс Гу, Цинъянь, за что вы благодарны?»
Лу Цзыцинь сделал глоток чая, поставил чашку и сказал: «Сяоюй — мой спаситель. Дела Сяоюй — это мое дело. Сивэнь помог Сяоюй, поэтому я, естественно, должен сказать вам спасибо».
«Спаситель? Цин Янь и мисс Гу тоже знают друг друга?» Цзян Че переключил свое внимание на Гу Хуаю и снова посмотрел на нее.
Лу Цзыцинь продолжил: «Я знаю Сяоюй даже раньше, чем Сивэнь. Сяоюй, если в будущем ты встретишь кого-то вроде Чэнь Эр, не стесняйся дать отпор. Если что-нибудь случится, я позабочусь о тебе».
Гу Хуаюй улыбнулся Лу Цзыциню, наклонился вперед и сказал: «Спасибо, брат Цинъянь».
Все присутствующие были людьми, близкими к Лу Цзыциню. В глубине души Лу Цзыцинь был сдержанным и отстраненным человеком. Даже братья и сестры семьи Е никогда не были так защищены им.
Кажется, что девушка перед ним особенная для Лу Цзыциня.
Сянь Ван посмотрел на Гу Хуаюя более испытующим взглядом, и в его сердце возникла горечь.
Цзян Чэ посмотрел на Лу Цзыциня и спросил: «Цинъянь, благодать спасения моей жизни — это не то, что я говорю легкомысленно».
Лу Цзыцинь встретил взгляд Цзян Че и сказал: «Я знаю».
«Какая спасительная благодать? Кому грозит опасность для жизни?» Хуа Жуймин вошел в комнату и спросил громким голосом.
Цзян Чэ повернулся, чтобы посмотреть на Хуа Сюй, и сказал с улыбкой: «Господин командующий, вы опоздали».
Хуа Жуймин вышел вперед, чтобы поприветствовать мудрого короля, а затем сказал Цзян Че: «Извините, я был в середине обсуждения, когда получил сообщение, поэтому немного опоздал. Я накажу себя тремя чашки через некоторое время, ладно?"
Гу Хуаюй посмотрел на Хуа Жуймина и увидел, что на нем светло-зеленое храмовое одеяние, нефритовый пояс из бараньего жира на талии и нефритовая корона на голове. Лицо его было бледным, а глаза опухшими и синими. Один взгляд на него показал, что он плохо отдохнул ночью.
Когда Хуа Жуймин обернулся и увидел Гу Хуаюя, его глаза внезапно загорелись: «Йо! Кто это?»
Гу Хуаюй почувствовал отвращение от своей легкомысленной улыбки. В глубине души она почувствовала отвращение, но с улыбкой на лице она встала и вежливо сказала: «Здравствуйте, мой господин, дочь народа Гу Хуаюй».
Глядя на улыбку Гу Хуаюя, кости Хуа Жуймина были такими нежными, что он ответил с улыбкой: «Хорошо, пожалуйста, сядь».
Ли Тао не мог видеть растерянного взгляда Хуа Жуймина, поэтому он сказал Гу Хуа: «Сяо Юй, нет необходимости быть формальным или вежливым».
Гу Хуаюй улыбнулся Ли Тао и сказал: «Этикет все еще необходимо соблюдать».
Хуа Жуймин увидела, как Ли Тао защищает Гу Хуаюй, и Гу Хуаюй снова сел рядом с Ли Тао, думая, что Гу Хуаюй привел Ли Тао. Он поджал губы и улыбнулся, затем поклонился Ли Чэну и Лу Цзыциню.
Цзян Чэ улыбнулся и сказал: «Когда Цинъянь уехал из Пекина, мы все еще были братьями. Когда Цинъянь вернулся, Венде стал зятем Цинъяня. Цинъянь этого не ожидал, верно?»
Лу Цзыцинь легкомысленно сказал: «Я этого не ожидал. Я не ожидал этого, потому что не был в столице последние несколько лет. Венде лично испытал эти изменения, и он все тот же, что и раньше. без всякого чувства наличия семьи».
Мудрый король воспользовался ситуацией и сказал Хуа Сюю: «Я слышал, что Цзыцю все еще находится в британском дворце? Вы женаты уже несколько лет, так что пора успокоиться».
Хуа Жуймин неловко коснулся носа и сказал: «В эти дни много дел. Я был очень занят. Я скоро уйду отсюда. Я пойду в особняк герцога, чтобы забрать Цзыцю обратно».
Мудрый король взглянул на Хуа Сюй и ничего не сказал.
Ли Чэн сгладил ситуацию и сказал: «Все здесь, давайте подавать еду».
Ли Тао не хотел быть с этими людьми, поэтому сразу ответил: «Я умираю с голоду, давайте подадим еду».
Ли Тао прошептал Гу Хуа: «Я не могу угостить тебя сегодня банкетом. Я угощу тебя в другой день».
ГУ Хуаюй улыбнулся и кивнул: «Хорошо».
Гу Хуаюй улыбнулась кривыми бровями и звездами, затмившими все вокруг нее.
Хуа Жуймин столкнулся с Гу Хуаюем. Когда он поднял глаза, его сердце пропустило удар, и он потерял рассудок.
Лу Цзыцинь заметил выражение лица Хуа Жуймин, с отвращением взглянул на Хуа Жуймин и спросил: «Почему вторая сестра пошла искать неприятности для девушки из семьи Чэнь?»
Хуа Жуймин пришел в себя и ответил: «Откуда я это узнал? Хотя мы с Чэнь Сюэ выросли вместе, мы невиновны и не имеем друг к другу ничего плохого».
Лу Цзыцинь спокойно сказал: «Вы глава семьи и не можете игнорировать дела дома. В противном случае цензор обнаружит, что вы не строги в управлении домом.
Семья Чэнь уже много лет находится за пределами штата. После смерти Чэнь Сун семья Чэнь не имеет никакой связи с Хуафу. Со стороны Цзыцю нет ничего плохого в том, что он ищет мисс Чен. Вы должны позаботиться о ней. "
«Семья Чэнь уже давно отказалась от своего гражданства?» — спросил король Сиань, нахмурившись.
Лу Цзыцинь кивнул: «С тех пор, как Чэнь Сун стал сотрудником, его семья была освобождена от рабства».
«О, вот и все. Цзыцю зашел слишком далеко. Если семья Чэнь отправится в Ямень, чтобы подать в суд на Цзыцю, Цзыцю будет смущен». Король Сиань вступил во владение.
Лу Цзыцинь сказал: «Даже если семья Чэнь не отказалась от своего гражданства, поведение Цзыцю было очень постыдным. Он относился к своим слугам доброжелательно и снисходительно. Хозяйка дома распространяла свои обиды на посторонних людей и позволяла своему характеру делать все, что ей хотелось. хотела. О чем ты говоришь? Как ты можешь вести себя как любовница?»
Ван Сянь почувствовал себя немного неловко, когда увидел, что Лу Цзыцинь говорит не от имени Лу Цзыцю, а вместо этого говорит от имени семьи Чэнь.
Но Лу Цзыциню было трудно что-либо сказать, поэтому он сказал Хуасюю: «Вэнде нужно подумать об этом, почему Цзыцю так обижен? большие дела?"
Хуа Жуймин наклонился вперед и отругал его одного за другим, но этих двоих невозможно было обидеть.
Если бы я знал, что это банкет Хунмэнь, даже если бы я избил его до смерти, он бы не пришел.
В этот момент Хуа Жуймин пожалела, что пришла на банкет.
Цзян Че также услышал некоторые сплетни за последние несколько дней и с любопытством спросил: «Почему мадам Лу пыталась выместить свой гнев на госпоже Чен? Если она хотела пригласить кого-нибудь, чтобы выместить свой гнев, в особняке было много слуг. , так зачем ей идти в особняк Чэня, чтобы выместить на ком-то свой гнев?» "
Хуа Жуймин опустил голову и честно сказал: «Когда мой отец был еще жив, он хотел, чтобы я вышла замуж за Чэнь Сюэ. Моя мать чувствовала, что семейное происхождение семьи Чэнь было слишком низким, поэтому она не хотела. Каким-то образом Цзы Цю нашел об этом, и она была кислой и ревнивой, я часто ищу Чэнь Сюэ, чтобы создать проблемы».
Цзян Чэ ясно кивнул: «Тогда мисс Чен — это действительно катастрофа. Госпожа Лу зашла слишком далеко. То же самое касается и Венде. Поскольку вы вышли замуж за Цзыцю, вам следует лучше относиться к Цзыцю и перестать бездельничать на улице».
Хуа Жуймин выпалила: «Лицо Цзы Цю такое уродливое, кто захочет смотреть на это лицо весь день?»
Цзян Чэ неловко посмотрел на короля Сяня, а затем на Лу Цзыциня.
Хуа Жуймин понял, что совершил ошибку, поэтому взял чашку и выпил чаю, чтобы скрыть свою панику.
«Ты женишься вслепую? Думаешь, он сейчас уродлив? Почему ты пошла туда раньше? Похоже, ты не знала Лу Цзыцю раньше. Лу Цзыцю некрасив, и ты узнал об этом только после свадьбы? "
Мужчина должен вести себя как мужчина. Раз уж он выбрал кого-то, то должен относиться к нему хорошо.
Если вы не можете хорошо относиться к другим, вам вообще не следовало соглашаться на этот брак. Каким человеком ты себя считаешь, когда ведешь себя подобным образом? "
Ли Тао давно не любил Хуа Жуймин. Слова Хуа Жуймина вызвали его гнев. Он выпрямился, посмотрел на Хуа Сюй и парировал, время от времени постукивая рукой по столу.
Гу Хуаюй повернулся и посмотрел на Ли Тао и увидел, что его возмущенный взгляд оказался немного красивым.
Гу Хуаюй не ожидала, что ребенок, который украл ее вещи на улице, тоже был честным человеком.
Хуа Жуймин была немного раздражена выговором Ли Тао и сказала Ли Тао: «Что ты знаешь о своем маленьком ребенке?»
«Ха», Ли Тао засмеялся и сказал: «Насколько ты старше меня? Дети в каждой семье это понимают, но ты, лидер, не понимаешь. Разве это не неоправданно? А?»
Присутствующие, скажите, пожалуйста, это правда? Четвертый Мастер Цзян самый красноречивый, поэтому давайте попросим Четвертого Мастера Цзяна прокомментировать. "
Ли Тао сказал несколько слов Хуа Хуа, затем повернулся, чтобы задать вопрос Цзян Че.
Цзян Чэ громко откашлялся, и как раз в тот момент, когда он собирался все уладить, официант передал посуду.
Поэтому он сказал: «Все голодны, давайте сначала поедим».
Мудрый король последовал за ним и сказал: «Ешь и ешь. Сивэнь, в день Праздника лодок-драконов я пошел с Цинчуанем посмотреть гонку лодок-драконов».
Ли Тао наклонился вперед и сказал: «Спасибо, Ваше Величество».
Хуа Жуймин сидела с серым лицом и неловко пила чай.
Официант подал вкусную еду и ушел.
Чэнъюнь шагнул вперед и наполнил половину тарелки супа королю Сианю.
Мудрый король жестом предложил всем воспользоваться палочками для еды: «Идите, идите, идите, мы все голодны, давайте поедим».
Лу Цзыцинь поднял руку, и Рукюань подошел. «Мастер, в чем дело?»
Лу Цзыцинь прошептал: «Принеси еще пару палочек для еды».
Руксуан отступил назад и быстро принес палочки для еды.
Лу Цзыцинь взял палочки для еды, положил два куска говядины в миску Гу Хуаюя и сказал: «Попробуй, тушеная говядина, его фирменное блюдо».
(Конец этой главы)