Глава 183: Вещи другие, и люди другие.

Глава 183: Все по-другому, и люди другие.

Вань Чанцюань задумался о бизнесе, а затем о своих игровых долгах. Он глубоко вздохнул и попытался подавить гнев.

Он сказал с улыбкой на лице: «Второй мастер, вы королевский дворянин. С детства и до взрослой жизни вы ели, учились и были во всем на высшем уровне. Не так ли?»

Лу Цзысюнь почувствовал большое облегчение, услышав хорошие слова, но его лицо все еще было злым, и он смотрел на Ван Чанцюаня искоса, не говоря ни слова.

Вань Чанцюань чувствовал себя неловко, когда на него смотрел Лу Цзысюнь. Подумав о своем карточном долге, он опустил голову и продолжал льстить».

Кроме того, второй мастер высок и могуч, и все его тело излучает мужественность. Какой женщине он не понравится? "

Вань Чанцюань пригладил волосы и наконец успокоил выражение лица Лу Цзысюня.

Лу Цзысюнь поднял подбородок и высокомерно ответил: «Это естественно».

Видя, как выражение лица Лу Цзысюня смягчилось, Ван Чанцюань вздохнул с облегчением, а затем сказал: «С тех пор, как он был ребенком, все, что он получал, было самым лучшим.

Видение и знания Эр Йе, естественно, лучшие.

Скажем так, девушка только что понравилась второму хозяину, а это показывает, что эта девушка не совсем обычная вещь.

Девушка отдала нищему блюдо, подаренное вторым хозяином, что показывает, что девушка сострадательна и добра.

Такая женщина достойна благородного второго мастера, не так ли? "

Услышав слова Ван Чанцюаня, гнев Лу Цзысюня рассеялся, и он сказал с улыбкой: «Вы правы, есть так много красивых скинов? Только те, у кого есть скины и характер, талантливы и красивы, и они достойны быть британцами. Принцесса, давай сядем и поговорим.

Вань Чанцюань с улыбкой сел.

Владелец магазина Чжан пришел сюда нервно, чувствуя себя очень напуганным.

Он работал продавцом в павильоне Гуйюнь на западе города в течение семи лет, и его можно было рассматривать как наблюдателя за взрослением Лу Эр Цзысюня.

У Эр Мастера Лу плохой характер, который хорошо известен в этом районе Сичэна.

Главнокомандующий и г-н Лу были в хороших отношениях с юных лет, и эти две семьи являются очень близкими родственниками.

Если бы командир знал, что сегодня произошло, он был бы сурово наказан.

«Второй мастер, эта девушка…» — лавочник Чжан опустил голову и нерешительно сказал.

«Все в порядке, я все это видел. У этой девушки немного вспыльчивый характер, но у нее хороший характер. Она мне нравится». Лу Цзысюнь махнул рукой и мягко сказал:

Владелец магазина Чжан недоверчиво посмотрел на Лу Цзысюня и увидел, что другой человек смотрит на него с улыбкой. Он быстро опустил голову и ответил: «Да, действительно хорошо».

Лу Цзысюнь спросил: «Ты сказал ей, кто я?»

Владелец магазина Чжан наклонился вперед и сказал: «Вернувшись ко второму мастеру, я сказал этой девушке, что второй мастер — это второй мастер британского правительства».

Владелец магазина Чжан не решался напомнить Лу Цзысюню, основываясь на своей интуиции, эта девушка была непростой.

Лу Цзысюнь удовлетворенно кивнул: «Ну, это хорошо. Хватит».

Лу Цзысюнь повернулся к Ван Чанцюаню и спросил: «Чанцюань, скажи мне, этот маленький ублюдок играет со мной так, что его трудно достать?»

Вань Чанцюань задумчиво кивнул: «Это вполне возможно. В мире так много красивых девушек? Сколько людей хотят войти в британское правительство?

Если эта девушка похожа на других девушек, она придет, как только ты помахнешь рукой второму хозяину, тогда она слишком дешева, и другие не будут дорожить тем, что слишком легко получить..."

«Да, должно быть так, Чанцюань, ты абсолютно прав». Лу Цзысюнь ущипнул себя за подбородок, чтобы прервать Ван Чанцюаня.

Потом он пробормотал про себя: «Девочка, это интересно».

Закончив говорить, Лу Цзысюнь посмотрел на лавочника Чжана и спросил: «Знаете ли вы ее фамилию и откуда она?»

Владелец магазина Чжан покачал головой и прошептал: «Для меня это бесполезно, я никогда не спрашивал!»

Он не спросил, девушка даже не дала ему возможности спросить.

Лу Цзысюнь принял слова Ван Чанцюаня и пришел к выводу, что Гу Хуаюй изо всех сил пытается добиться успеха.

Услышав, что сказал владелец магазина Чжан, он не стал обвинять его в бесполезности. Он сложил руки и немного подумал, а потом сказал: «Хм, давай поиграем со мной в прятки. Пока она в столице, я ей не верю и не могу». Я еще не нашел ее.

Человек, которого я хочу, будет найден, даже если я закопаю землю на три фута.

Чаншэн, приведи кого-нибудь догнать ее и посмотреть. Я слежу за ней. Где она живет? Потом вернитесь и доложите. "

Льв Цзысюнь обернулся и приказал Чаншэну.

Чаншэнцишен ответил: «Я понимаю, малыш».

Вань Чанцюань повторил: «То есть, пока люди находятся в столице, где они могут найти разум?»

Лу Цзысюнь кивнул, поднял голову и сказал продавцу Чжану: «Скажи своим людям и будь начеку в будущем. Как только эта девушка придет в твой магазин, иди и скажи мне как можно скорее».

Владелец магазина Чжан неоднократно кивал: «Да, я понимаю. Вы двое обедаете здесь или в отдельной комнате?»

Лу Цзысюнь сказал: «Здесь широкий обзор. Я прямо здесь. С этого момента я буду сидеть на этом месте».

Владелец магазина Чжан поклонился и сказал: «Хорошо. Я попрошу кого-нибудь подать блюда вам двоим».

 Гу Хуаюй вышла из павильона Гуйюнь и увидела перед собой магазин готовой одежды. Она зашла, купила одежду и накрасилась в раздевалке.

Гу Хуаюй вышел из ателье и увидел, как молодой человек Лу Цзысюня гонится за людьми, поэтому он стоял и наблюдал за волнением.

Чаншэн увидел Гу Хуаюя и спросил: «Ты видел девушку в розовом?

Примерно такого же роста, как ты. "

Гу Хуаюй несколько раз кивнул и сказал: «Да, я пойду туда».

"Гнаться!" Чаншэн повел людей гнаться в направлении, указанном Гу Хуаюем.

Гу Хуаюй оглянулась на павильон Гуйюнь с неописуемым чувством в сердце.

Она не знала, каким был павильон Гуйюнь десять лет назад, но с такими людьми, как дядя Хуа и Су Син, здесь он определенно не был бы тем, чем он является сегодня.

Думая об этом, Гу Хуаюй не могла не вздохнуть про себя: спустя десять лет все наконец изменилось.

Когда Гу Хуаюй была на западе города, она арендовала машину в агентстве по прокату автомобилей и вернулась обратно.

Вернувшись в сад Утун, Гу Хуаюй спросил: «Дядя Хуа вернулся?»

Носильщик наклонился вперед и сказал: «Мисс Хуа, менеджер Хуа вернулась четверть часа назад».

Услышав это, Гу Хуаюй пошел прямо во двор.

Хуа Да, Су Эр, Ван Гу, Лю Гуан, Жуань Ву, Ми Чен и Хань Ши наслаждались тенью под коридором. Когда они увидели возвращающуюся Гу Хуаюй, все встали, чтобы поприветствовать ее.

Гу Хуаюй подошел, сел и сказал с улыбкой: «Не нужно быть формальным, каждый может сесть».

Ван Цинь налил чашку чая, протянул ее Гу Хуаюю и спросил: «Куда эта женщина ходила сегодня за покупками? Я слышал от консьержа, что женщина ушла рано утром».

Гу Хуаюй сделал глоток чая, взял чашку и ответил: «Я отправился на запад города и провел там день за покупками».

Су Эр пошутил: «Мисс, вы случайно не встретите господина Лю?»

Гу Хуаюй пристально посмотрел на Су Эр: «Что за чушь ты говоришь?»

Су Эр сказал с улыбкой: «Шестой мастер вчера вечером отправил девушку обратно, и я ясно это вижу. Шестой мастер…»

«Су Эр, заткнись!» Гу Хуаюй повысила голос, чтобы остановить его.

«Что происходит? Женщина вернулась вчера вечером, и мастер Лю привел ее обратно? Су Эр, пожалуйста, скажи мне ясно, что ты видел? Что случилось с мастером Лю?» — спросил Ван Цинь, сплетничая.

Су Эр посмотрел на Гу Хуаюя и не осмелился говорить чепуху.

Гу Хуаюй посмотрел на Су Эра и предупредил: «Если ты посмеешь говорить чепуху, ты завтра вернешься в Ханчжоу, чтобы увидеться с Чжуанцзы, а Цинъань взамен приедет в столицу».

Су Эр решительно замолчала.

Ван Цинь посмотрел на Гу Хуаю и сказал: «Мисс, вы знаете, как это называется?»

«Если вы хотите скрыть ситуацию, чем больше вы не позволите Су Эр ничего сказать, тем больше мы будем об этом думать.

Всего нам несколько сотен лет, чего мы никогда не видели?

Эм? Поэтому вам лучше сообщить нам итоговую сумму. Ты так думаешь? «Сказал Ван Цинь, а также привлек к себе Хуа Да и Лю Гуана.

Хуа Да кивнул: «Да, я думаю, что то, что сказал владелец магазина Ван, разумно».

Лю Гуан тоже кивнул.

Ван Цинь села рядом с Гу Хуаюй, наклонила голову и спросила: «Мисс, что происходит между вами и господином Лу Лю?»

Гу Хуаюй подняла руку, чтобы выпрямить лицо Ван Циня, и сказала с улыбкой: «Ничего не произошло, не думай об этом. Кто были эти два человека этим утром?»

На последнем предложении Гу Хуаюй посмотрел на Лю Гуана.

Лю Гуан наклонился вперед и сказал: «Мисс Хуэй, эти два человека из Стражи Длинной Тени».

«Люди из Стражи Длинной Тени?» — спросили несколько человек в унисон.

Лю Гуан кивнул и, увидев настороженные взгляды на лицах нескольких людей, продолжил объяснять: «Слушая то, что они говорили, казалось, что начальство приказало им узнать о ситуации молодой девушки. Их слова были крайне непристойными».

ГУ Хуаюй кивнул: «О, я понимаю».

Хуа Да спросил: «Мисс, вы знаете, кто он?»

Гу Хуаюй кивнул: «Ну, это должен быть Хуа Жуймин. Вчера во время вечеринки в Фаньлоу он неправильно на меня посмотрел».

Ван Цинь перенял слова: «Правильно, Хуа Жуймин похотлива, и появление молодой девушки принесет беду стране и людям…»

«Ван Гу, о чем ты говоришь?» Гу Хуаюй уставился на Ван Циня.

Ван Цинь улыбнулся и поправил ее: «Извините, я использовал неправильное слово. Девушка настолько красива, что Хуа Жуймин будет настолько очарована, когда увидит ее, что будет одержима ею».

Гу Хуаюй сделал глоток чая и продолжил: «На самом деле, подчиненных столько же, сколько и лидеров. Нынешние Стражи Длинной Тени — просто кучка сброда».

Гу Хуаюй кратко рассказала всем, что она увидела в павильоне Гуйюнь.

Услышав это, Хуа Да с сожалением выругался: «Добрый Длинный Теневой Страж был уничтожен в руках этих ублюдков».

Гу Хуаюй выглядел ослепленным и посоветовал: «Все кончено, дядя Хуа, не сердитесь. Как дела в банке?»

 Хуа Да поклонился и сказал: «Остальные дела почти готовы. Завтра я пойду в Ямен, подготовлю записи в Ямене, заплачу причитающиеся сборы, а затем украшу магазин, и тогда его можно будет открыть».

Гу Хуаюй сказал: «Спасибо за вашу тяжелую работу, дядя Хуа. Я постараюсь открыться в начале июня».

«В начале июня, не слишком ли поздно? В те же дни открылся и магазин «Руж». — спросил Су Эр.

Гу Хуаюй посмотрел на Хуа Да: «Дядя Хуа, что ты думаешь?»

Хуа Да ответил: «Конфликта нет. Мы разделяем работу и каждый выполняет свои обязанности».

Если у вас недостаточно людей, пойдите в Яхан, купите их, принесите их обратно в банк и передайте мне и Хан Ши.

Су Эр и Руан Ву будут управлять магазином румян, а Лю Гуан будет отвечать за павильон Мингюэ.

Начиная с завтрашнего дня Ван Цинь и Ми Чен отправятся в павильон Гуйюнь в разные места столицы, пытаясь как можно скорее купить два магазина возле павильона Гуйюнь и открыть винный магазин. "

Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Хорошо, послушайте договоренности дяди Хуа. Мы остановимся здесь сегодня и отдохнем пораньше. Кстати, мы выведем Цинчжу и остальных».

Дядя Хуа поклонился и сказал: «Хорошо, когда вернусь, я напишу письмо и попрошу Цинчжу и остальных вернуться».

Когда Гу Хуаюй вернулась в свой маленький дворик, Линдун заварила ей чай и спросила: «Мисс, вы поели? Хотите, чтобы мой раб принес вам немного еды?»

Гу Хуаюй немного подумал и сказал: «Принеси мне немного фруктово-овощного салата».

Лонисера преклонила колени и повернулась, чтобы подготовиться.

За последние два года Гу Хуаюй научил Лонисеру многим странным вещам.

Например, как вскипятить молоко, затем сделать из кипяченого молока кефир, а затем смешать кефир с фруктами и овощами и съесть его сырым.

Как нарезать говядину толстыми ломтиками, замариновать ее под соусом, а затем обжарить перед едой. Его не следует жарить до готовности. Его следует сочетать с домашним вином Гу Хуаюя и так далее.

Гу Хуаюй опирался на мягкий диван и думал о том, как устроить завтрашний день.

29 апреля, день рождения Лу Цзыциня.

Какой подарок она должна ему подарить, одновременно значимый и практичный?

Лонисера вошла с салатом: «Мисс, вот он».

Гу Хуаюй протянул руку, чтобы взять салат, и сказал Лонисере: «Иди и отдохни. Я приберу его позже».

Ландун стоял, опустив голову и потирая руки.

Гу Хуаюй засунула в рот яблоко, подняла голову и спросила: «Что? Что-то не так?»

Ланьдун застенчиво спросил: «Мисс, у вас еще остался тетушиный шарф, который вы подарили рабу в прошлый раз?»

Гу Хуаюй указал на шкаф рядом с кроватью: «Да, он в шкафу. Ты можешь взять его сам. Принеси еще».

Лонисера преклонила колени, открыла шкаф, достала два свертка и ушла.

Доев салат, Гу Хуаюй встал, вымыл миску, откинулся на мягком диване и продолжил думать о подарке.

Гу Хуаюй услышал приближающиеся шаги и сразу же выпрямился.

Когда шаги приблизились, Гу Хуаюй поджала губы вверх, встала и пошла во двор, сказав Цин Юю: «Не нужно охранять, иди и отдохни».

Циню спрыгнул с дерева, поклонился и сказал: «Хорошо, спокойной ночи, мисс».

После того, как Цин Юй отступил, Гу Хуаюй прислонился к колоннам коридора, ожидая подхода людей за стеной.

— Ты уверен, что это тот маленький двор?

«Хуэй Е, я навел справки и узнал, что доктор Гу живет в этом маленьком дворе». — сказал голос Руксуана.

— Как войти? Я на тебя наступлю? — спросил Лу Цзыцинь.

 Гу Хуаюй хотелось рассмеяться, когда она услышала это. Она никогда не думала, что вертикальный и вертикальный господин Лу Лю перелезет через стену посреди ночи. Если бы слух об этом распространился, сколько людей были бы шокированы?

Гу Хуаюй подняла голову и посмотрела на высокую стену, задаваясь вопросом, стоит ли ей пройти по лестнице.

«Ну, сэр, поднимитесь с этой стороны. Во дворе есть дерево. После того, как вы подниметесь по стене, вы можете подняться на дерево, а затем спуститься с дерева во двор». Сказал Руксуан.

Лу Цзыцинь вздохнул: «Думаешь, мне уже слишком поздно начинать практиковать Цингун?»

Рукюань прошептал: «Я думаю, что для меня более эффективно практиковаться в лазании по деревьям».

«Ты заслуживаешь побоев!»

Русюань отошел в сторону и сказал: «Я больше не хочу, чтобы кто-то говорил правду».

— Ты так много говоришь, поторопись и подтолкни меня.

Рукюань ответил: «Да, ты сначала наступил мне на колени, а затем наступил мне на плечи».

«Это нормально? Будет больно?» — спросил Лу Цзыцинь.

Рукюань ответил: «Не волнуйтесь, я наступлю на него, малыш это выдержит».

«Я наступил на него!»

 Гу Хуаюй послушал разговор между ними, посмотрел на осеннее дерево у стены двора, вздохнул, вышел в пространство и достал лестницу.

Лу Цзыцинь взобрался на стену и собирался взобраться на дерево, когда услышал голос, доносившийся снизу.

«Перестань лазить по дереву и спустись по лестнице».

«Мастер, вас обнаружили?» – нервно спросил Руксуан.

Лу Цзыцинь сначала был поражен. Услышав голос Гу Хуаюя, он сказал Рукюаню: «Все в порядке, это Сяоюй. Ты можешь подождать меня в машине».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии