Глава 19: Подливаем масла в огонь
Гу Чэнцзяо вздохнул, открыл глаза и сказал: «Сяо Юй, то, что ты сказал, имеет смысл, я могу игнорировать то, что говорят другие.
Но где семья? Позже, когда мой брат и остальные поженятся, насколько неловко будет отцу и матери, когда моя невестка будет сплетничать?
Сяоюй, ты еще молод и не понимаешь этих принципов.
Кроме того, если я разведусь и моя репутация будет испорчена, что произойдет с браком Чэнцзюаня с вами в будущем? "
Гу Чэнцзяо на мгновение остановился и беспомощно сказал: «Сяоюй, очень трудно быть женщиной. Замужняя дочь выливает воду. Как только ты выйдешь замуж, ты будешь гостем, когда вернешься в дом своих родителей.
Хм, семья моего мужа хорошая. Я отношусь к тебе как к своему, и у тебя все еще есть семья. Если семья вашего мужа не будет относиться к вам как к человеку, у вас даже семьи не будет. «Тихо сказала Гу Чэнцзяо, не зная, куда упал ее взгляд.
Слова Гу Чэнцзяо были душераздирающими, и Гу Хуаюй почувствовал себя некомфортно, слушая их, и сказал с облегчением: «То, что сказала старшая сестра, может быть, и разумно, но это действительно душераздирающе. Когда старшая сестра дома, она является сыновней по отношению к своим старшим. Когда старшие в семье относились к вам как к гостю? Что, если младшие братья и сестры все еще хранят в своих сердцах старшую сестру? Относитесь к своей старшей сестре как к гостю?
Если старшую сестру обидят на улице, все в семье будут убиты горем и опечалены. Старшая сестра не должна отказываться от себя.
Старшая сестра замужем, поэтому относится к себе как к гостье. Насколько неприятно было это слышать старшим членам семьи? Старшая сестра пытается убить старшего дядю? "
Гу Чэнцзяо защищался: «Сяоюй, я не это имел в виду. Я знаю, что старшие в моей семье жалеют меня. Однако мои братья в семье женятся в будущем…»
Голос Гу Чэнцзяо понизился.
Гу Хуаюй понимает опасения Гу Чэнцзяо. Если она вернется с Ли, она неизбежно столкнется с цинизмом со стороны семьи Ван.
Даже если это произойдет однажды, это не имеет большого значения. Старшая сестра может завести женское хозяйство, арендовать два акра земли и жить хорошей жизнью. Как могла такая трудолюбивая сестра умереть от голода?
К тому же, старшая сестра, я у тебя еще есть, и я не оставлю ее одну. "
Гу Чэнцзяо была тронута, когда услышала о создании женского домашнего хозяйства. Она встала, сложив руки на руках, и спросила: «Сяоюй, это действительно возможно? Можно ли создать женское домашнее хозяйство?»
Увидев, как бьется сердце Гу Чэнцзяо, Гу Хуаюй твердо кивнул и сказал: «Конечно, это правда! На книжной полке моего отца есть книга о законах Дасин. Я читал, что в нашем Дасине разведенные и овдовевшие женщины могут иметь детей. , а женским домохозяйствам приходится собирать только половину зерна».
Проблеск надежды вспыхнул в глазах Гу Чэнцзяо, и она с тревогой спросила: «Сяоюй, как ты думаешь, Хань Чжиюн согласится на развод?»
«Пока старшая сестра готова помириться, все остальное будет хорошо…»
«Цзяоцзяо, иди домой с моей матерью. Черт, ты действительно издеваешься надо мной. Девушка, которая мне дорога, — моя наложница, наложница моей матери». Прежде чем Гу Хуаюй успела закончить свои слова, госпожа Цинь ударила ее, как порыв ветра. Пришёл и заказал.
Гу Хуаюй и Гу Чэнцзяо посмотрели друг на друга и поспешно ответили: «Сестра, послушай старшего дядю, пойдем домой. Первая тетя, вторая тетя, соберите вещи старшей сестры, а я пойду посмотрю, будет ли третий брат вернулся».
Госпожа Цинь была в ярости и сердито упаковала багаж Гу Чэнцзяо.
Гу Хуаюй вышла из дома Гу Чэнцзяо и увидела, как Мао подбоченилась и ругает дом Гу Чэнцзяо: «Человек, который не может иметь детей, все еще хочет доминировать на позиции главной жены? Если ты не откажешься от нее Это потому, что семья Хан ведет себя вежливо. Я говорю вам: даже если дело дойдет до суда, мы не будем нести ответственность.
Гу Хуаюй посмотрела на мужчину семьи Гу, который стоял во дворе, его лицо посинело от гнева, и тайно вздохнула в своем сердце. Использование вежливости джентльмена, чтобы урезонить строптивую, только разозлит ее до смерти.
Ей приходится подливать масло в огонь…
(Конец этой главы)