Глава 2 Семья Гу
Второй старший сын, Гу Дэхай, женился на Фан Маохуа, старшей дочери Фан Миншэна в деревне Сибиань. В семье Фан также родились три сына и одна дочь: старший сын Гу Чэннань, второй сын Гу Чэнцзы, третий сын Гу Чэнтун и их дочь Гу Чэнцзюань.
Третий старший сын, Гу Дэчан, женился на племяннице своей жены Ван Лифэн Ван Лифэн. У них родились близнецы: сын Гу Чэнлян и дочь Гу Хуаюй.
Четвертый сын, Гу Дэминь, был призван в военный лагерь десять лет назад и отправился на границу с армией. О нем не было слышно уже несколько лет.
Старшая дочь, Гу Дэсинь, третья младшая и сестра Гу Дэчана, вышла замуж за семью Ло в деревне Губянь, недалеко от города Саньхэ.
Вторая дочь Гу Дэцинь вышла замуж за семью Хуан в деревне Янлю.
На следующий день Гу Хуаюй проснулся от криков. Через окно она увидела Ву, вторую тетю из семьи ее третьего дяди, стоящую у двери во двор с большой миской и кричащую внутрь.
Увидев, что ее семьи там нет, Гу Хуаюй повернулась и вышла встретить Ву.
Поговорив с госпожой Ву, она узнала, что сегодня девятый день апреля восемнадцатого года правления Чанпина. Гу Хуаюй внезапно вспомнил, что девятый день апреля восемнадцатого года правления Чанпина был днем, когда скончался А Нян…
Гу Хуаюй в панике выбежал из двери, оставив ошеломленного Ву позади, и яростно побежал вверх по горе.
Опираясь на свою память, Гу Хуаюй поспешил по неровной тропе.
Через некоторое время Гу Хуаюй покрылась потом, ее ноги болели, и она задыхалась, как рыба, выброшенная на мель, что вынуждало ее широко открыть рот. Несмотря на это, она все еще не смела остановиться ни на мгновение.
Беги... продолжай бежать... беги изо всех сил... не обращая внимания на шипы и лозы, повреждающие ее одежду, крича в сердце, быстрее, быстрее.
Когда она прибыла на место, где в прошлой жизни ее свекровь попала в аварию, она увидела, как свекровь поднимается вверх. Сердце Гу Хуаюй внезапно подскочило к горлу, и она поспешно закричала: «Аньян! Опасность!»
Ван Ши обеими руками схватил лозы на скале, оглянулся на Гу Хуаю и удивленно сказал: «Сяоюй? Почему ты здесь?»
Гу Хуаюй не стал объяснять и настойчиво крикнул: «Ах… Аньян, ты… спускайся быстрее».
Увидев нетерпеливый взгляд дочери, госпожа Ван ошеломленно ответила: «А? Хорошо, Сяоюй, не теряйся, Аньян спустится прямо сейчас».
Пока он говорил, Ван потянул лозу и шаг за шагом опустил ее вниз.
Горы под моросящим дождём были окутаны водяным паром, похожим на туман, что позволяло ясно видеть только близлежащие пейзажи.
Хуа Яньрань держалась за колени обеими руками и тяжело дышала, глядя на А Ньянга, спустившегося с высоты, ее тревожное сердце успокоилось.
К счастью, она поспешила и было еще не поздно!
«Сяоюй, почему ты здесь?» Ван спустился на равнину, повысил голос и спросил еще раз.
Хуа Яньрань махнула рукой: «Я, я заберу ее и отвезу домой».
Хуа Яньрань так запыхалась, что не могла сформулировать предложение. Я выругался в сердце: «Черт, у этого тела такое плохое телосложение».
«Посмотри на себя, как ты устал! Перестань говорить и сначала отдохни. Пойдем домой после того, как бабушка соберет эти водоросли». Слова Ван Лифэна были полны любви.
Хуа Яньрань кивнула и некоторое время отдыхала на коленях, прежде чем прийти в себя.
Гу Хуаюй выпрямилась и посмотрела воспаленными глазами, пока она была занята тем, что ходила туда-сюда по полю, неся кучки ажурной капусты в свою корзину. В сердце Чэнь Нян были смешанные чувства. Спустя более чем 20 лет она снова увидела свою мать.
Гу Хуаюй в сердце поблагодарила Бога за то, что он позволил ей вернуться в те дни, когда А Ньянг был еще жив.
В этой жизни она Гу Хуаюй. Она вернулась, чтобы защитить свою семью.
Гу Хуаюй пришла в себя и покачала головой: «Ничего страшного. Когда проснулась, я не увидела свекровь, поэтому пошла на гору, чтобы найти ее».
Мягкие слова Гу Хуа заставили Ванши почувствовать себя мягкосердечной, и она с любовью сказала: «Послушай, сколько тебе лет? Ты все еще такой же, как в детстве. Когда ты не видишь мою свекровь, ты ищешь ее повсюду».
Гу Хуаюй улыбнулся и кокетливо сказал: «Сяоюй просто скучает по бабушке…»
Ванши смотрела на свою кокетливую дочь со счастливой улыбкой на лице, а линии разных оттенков в уголках ее глаз были подобны лучам солнца.
«Ладно, ладно, давай Сяоюй скучаем по бабушке. Идет сильный дождь. Пойдем домой. Когда вернемся, нам придется готовить. Пойдем, помоги бабушке подержать это». Ванши радостно поговорил с Гу Хуаюем и положил его на серп. Он передал серп Гу Хуаюю и с помощью веревки затянул амарию над корзиной.
Гу Хуаюй взял серп, переданный Ван Ши: «Ладно, иди домой!»
Пока она говорила, Гу Хуаюй направился к тропинке на краю поля. Тяжелые ноги мешали ей идти.
Гу Хуаюй опустила голову и посмотрела на свои несущие вес ноги. Желтая грязь на подошвах ботинок поползла на подъемы. Она наклонилась и тыльной стороной серпа соскребла густую желтую грязь со своих туфель, и ее ступни внезапно почувствовали себя намного легче.
Гу Хуаюй подошла к тропе, чтобы дождаться Ванши, и подсознательно повернула голову, чтобы посмотреть на скалу сбоку.
«Сяоюй, ты не хочешь расстаться с этим цветком? Иначе я пойду и сорву его». Увидев цветы, с беспокойством спросила Ван, глядя на утес.
«Нет, оно быстро завянет после того, как вы его соберете. Пусть растет». Гу Хуаюй ответил с улыбкой.
Ван Ши улыбнулся и кивнул: «Да, я думаю, тебе нравится цветок и ты хочешь забрать его обратно. Послушай Сяоюй и позволь ему расти. Ты чувствуешь себя лучше? Голова все еще болит? Вэнь Цзай Ты ел кашу в горшок?" — спросил Ван Гу Хуаю.
Случайный вопрос Вана ударил в грудь Гу Хуаюй огромной волной, заставив ее сердце почувствовать тупую боль. Она снова посмотрела на скалу.
Оказалось, что из-за того, что она любила цветы, моя свекровь полезла на скалу, чтобы собрать для нее цветы, и даже покончила с собой...
«Что случилось с Сяоюй? У тебя снова болит голова? Она выглядит такой уродливой!» Увидев бледное лицо дочери, обеспокоенно спросила Ван, поднимая руку, чтобы коснуться ее головы.
Прохладная рука Вана коснулась лба Гу Хуаюй, но ее прохладные пальцы заставили ее почувствовать тепло.
Гу Хуаюй встретила обеспокоенный взгляд Вана и покачала головой: «Не волнуйся, мама, со мной все в порядке! Пойдем обратно».
Глаза Вана были полны беспокойства, и она отругала: «Это дождливый день, ты еще плохо себя чувствуешь, оставайся дома, почему ты оказался в горах? Тетушка вернется после того, как скосит амарию».
Хотя это были ругательные слова, они ощущались как теплые потоки в ушах Гу Хуаюя.
Гу Хуаю покачала головой, улыбнулась и честно сказала: «Когда я вижу Аньяна, я чувствую себя непринужденно».
Глядя на Гу Хуаю, улыбавшуюся кривыми бровями, Ван поднял руку, чтобы пригладить сломанные волосы на ее лбу, и с любовью спросил: «Ты! Ты не завтракала, ты голодна?»
Гу Хуаюй совсем не была голодна, но очаровательно кивнула и сказала: «Ну, я немного голодна».
Ванши сказал: «Пойдем домой!»
Гу Хуаюй посмотрела на хромую Ванши, ее глаза покраснели, опасаясь, что Ванши увидит ее, она быстро отвела взгляд и сказала: «Хорошо, иди домой!»
Я думал, что мне придется найти возможность вылечить проблему с ногой моей матери.
Ван встал на краю и повернулся, чтобы предупредить: «Сяоюй, иди вперед. Идет дождь, и дорога скользкая, так что будь осторожен».
Гу Хуаюй кивнул: «Хорошо, спасибо, мама, мне не придется».
Ван Ши улыбнулся и сказал: «Девочка, почему ты хочешь поблагодарить мою свекровь? Пошли!»
(Конец этой главы)