Глава 258: Право на поддержку

Глава 258: Сила должна быть опорой

Госпожа Шангуань кивнула, подошла к мягкому дивану и села.

Мать Ян сказала: «Уже полночь, старушка, не хотите ли сначала что-нибудь съесть?»

Госпожа Шангуань немного подумала и сказала: «Жарко, и у меня нет аппетита. Дайте мне половину тарелки японской рисовой каши».

Мать Ян повернулась, чтобы отдать приказы. Через некоторое время вошел слуга с кашей.

Мать Ян взяла его и передала госпоже Шангуань.

Госпожа Шангуань доела кашу и посмотрела на песочные часы. Прошло две четверти часа, но консьерж так и не пришел доложить.

Госпожа Шангуань дождалась конца Сюя, но король так и не вернулся в дом.

Мать Ян посоветовала: «Старая госпожа, уже поздно, вам следует отдохнуть».

Г-жа Шангуань понимала, что чем с большими неприятностями она сталкивается, тем больше ей нужно сохранять спокойствие. Она кивнула: «Хорошо, отдохните и попросите их войти и послужить».

Горничной и свекрови было приказано прийти и помочь госпоже Шангуань вымыться.

До второй четверти первого лунного месяца король возвращался во дворец. Он услышал от своих слуг, что госпожа Шангуань отдохнула, поэтому она отдохнула в кабинете во внешнем дворе.

Гу Хуаюй проводил евнуха Гао до двери, смотрел, как машина евнуха Гао уезжает, а затем повернулся и пошел во двор.

Су Эр посмотрел на амулет в виде рыбы в руке Гу Хуаюя и почувствовал, что он выглядит знакомым, как будто он где-то его видел.

Фугуи сказал: «Этот рыбный амулет такой же, как у Лу Люе».

После напоминания Фугуи Су Эр вспомнил, что видел, как Лу Цзыцинь носил его в Шичэне.

Тогда Фугуи спросил: «Принцесса, что имел в виду император, подарив талисман-рыбу? Молодец, почему император подарил принцессе талисман-рыбу?»

Гу Хуаюй посмотрела на рыбный талисман в своей руке и тоже задавалась вопросом, почему император дал ей рыбный талисман.

Поначалу она была готова рассказать о своем жизненном опыте просто для того, чтобы было легче заботиться о бабушке и остальных.

Раскрыв ее жизненный опыт, император дал ей почетный титул принцессы, что было для нее большим подарком.

Почему император снова без всякой причины подарил ей амулет с рыбой? Ты должна знать себя, ты всего лишь сирота старого министра императора и ты проститутка...

«Принцесса, ты нравишься Императору?» Цин Юй открыл рот и спросил.

Неудивительно, что Цин Юй слишком много думает, он сопровождает своего хозяина каждый день и видел слишком много людей, которые хотят ввести его мастера в заблуждение.

Ван Цинь поднял руку на Цин Юя: «Закрой свой рот, о чем ты говоришь? Сколько голов тебе придется отрубить, если ты посмеешь спекулировать на святой воле?»

Какую красоту не видело Ваше Величество? Император очень заинтересован в принцессе. Ему не нужно окольным путем придавать рыбе очарование, но он же не понесет принцессу просто так во дворец? "

Цинъюй поднял руку, чтобы прикрыть голову, робко посмотрел на Гу Хуаюя и прошептал: «Это так хорошо, что за рыбные талисманы подарил тебе император? Я должен об этом подумать».

Ван Цинь снова поднял руку и отругал: «Ты все еще несешь чушь? Ши Нян прав, принцесса слишком потворствовала тебе, позволяя тебе говорить свободно и не зная, что говорить, а что не говорить».

Гу Хуаюй прожил в наше время более 20 лет и давно принял идею, что все равны. Она относится ко всем без различия и чрезвычайно небрежна.

В особняке все боятся Ши Нианга, но не своего хозяина.

Ван Цинь продолжил: «Вчера на востоке города произошел инцидент, и сегодня император послал кого-то доставить рыбный талисман. Я подумал, что император должен поддержать принцессу!»

Гу Хуаюй спросил: «Почему император хочет поддержать меня?

Павильон Гуйюнь является собственностью Лунинвэя, который подчиняется приказам императора.

Мы стоим перед павильоном Гуйюнь, а не перед императором?

Может ли император поддерживать тех, кто выступает против него?

Оставляя в стороне вопрос поддержки или нет, скажем лишь, что сегодня рано утром евнух Гао послал рыбный талисман.

Другими словами, император знал все о том, что произошло на востоке города вчера днем ​​и прошлой ночью. Тогда знает ли император все, что мы делали в эти дни? "

В этот момент Гу Хуаю почувствовала холодок на спине и не могла не содрогнуться.

Только представьте, каково это, когда пара глаз наблюдает за тобой за спиной, когда ты что-то делаешь?

Выражения лиц некоторых людей стали торжественными. За последнее время они совершили много великих дел.

Су Эр сказала: «Так, может быть, этот рыбный оберег — предупреждение для нас?»

ГУ Хуаюй кивнул: «Такую возможность нельзя исключать».

Ван Цинь взял на себя ответственность и сказал: «В будущем мы будем действовать более осторожно».

Хань Ши сказал: «Как бы ты ни был осторожен, как ты можешь скрыть то, что хочет знать император?»

Гу Хуаюй спросил в ответ: «Что касается дела отца, знает ли об этом император или нет?»

Хань Ши знал, что совершил ошибку, поэтому поклонился и сказал: «Извините, я был так произволен».

«Дядя Хан, не нужно извиняться. Я просто хочу знать, знает ли об этом император или нет?»

Ван Цинь сказал: «Вчерашний инцидент вызвал большой ажиотаж, и для императора нормально знать об этом.

Что касается дел главы семьи, то я предпочитаю, чтобы император об этом не знал.

В конце концов, император – тоже человек, а не всемогущий Бодхисаттва. Возможно, император тоже тайно расследовал произошедшее тогда. "

Су Эр кивнул и сказал: «Я не думаю, что император очень доверяет нынешней Длинной Теневой Страже.

Император заметил намерение принцессы и помог принцессе! "

Гу Хуаюй кивнул: «Может быть, давайте не будем спекулировать на других и займемся своими делами. Если мы не будем ждать, мы не будем разочарованы.

Император подарил этот рыбный талисман, независимо от намерений старика, я считаю, что это поддерживает меня.

Давайте примем эту божественную благодать и тщательно расследуем дело моего отца. "

Император игнорировал дела семьи Хуа более десяти лет.

В сердце Гу Хуаюй у нее была некоторая обида на императора.

Известие о том, что Гу Хуаюй получил рыбный талисман от императора, распространилось со скоростью лесного пожара, и шок каждой семьи в Пекине был не чем иным, как громом среди ясного неба.

Цуй Минцин, Чжан Чжи и Му Цзайсинь сидели и пили чай, выслушав отчет своих подчиненных. Все трое замерли на месте.

Му Цзайсинь первым пришел в себя, посмотрел на Цуй Минцин и сказал: «Старый Цуй, у нас проблемы!»

Все трое уже много лет находятся в чиновничьей должности, поэтому они, естественно, понимают, что имел в виду император, подарив в этот момент принцессе рыбный оберег.

Чжан Чжи сказал с выражением отчаяния: «Император попросил евнуха Гао пойти туда лично, просто чтобы сказать нам, что то, что произошло вчера, ясно императору. Это предупреждение для нас?»

Чжан Чжи выразил сожаление по поводу того, что его оценка по делам правительства была выдающейся в течение трех лет подряд, и он намеревался перейти на другой уровень к концу года.

О вчерашнем происшествии было доложено императору. Не говоря уже о повышении в должности, сможет ли он сохранить свое нынешнее звание – вопрос.

 Цуй Минцин извиняющимся тоном сказал: «Мне очень жаль, это я потащил вас двоих вниз».

Прежде чем его подчиненные пришли с докладом, Цуй Минцин не принял близко к сердцу то, что произошло вчера.

В семье есть двоюродный брат, который является министром кадров, а также Ван Сян, наставник, который может дать несколько советов. Даже эти тривиальные вещи не могут быть уничтожены. Не напрасны ли все эти годы официоза?

Этот вопрос был доведен до сведения императора, что крайне его расстроило.

Чжан Чжи почувствовал раздражение и сказал: «Нет необходимости говорить это. Нам нужно быть более осторожными в наших действиях в будущем. Лао Цуй, ты принял благосклонность командующего Хуа?»

Цуй Минцин улыбнулся и сказал: «Вот и все. Один из подчиненных командующего Хуа поздоровался со мной».

Чжан Чжи и Му Цзайсинь больше не задавали вопросов. Выпив по две чашки чая, они пошли каждый по своим делам.

Хуа Жуймин не стал ждать, пока император вызовет его, когда он вернется, но он дождался известия о том, что император подарил Гу Хуаюю рыбный талисман.

Он был так зол, что перевернул стол и сердито сказал: «Что вы имеете в виду, Ваше Величество? Вы думаете, она недостаточно навредила павильону Гуйюнь? Вы даже подарили ей рыбное заклинание! Почему бы вам не похвалить ее, чтобы небо? Просто собрать павильон Гуйюнь». Отдай это ей!"

Ань Сюй побледнел от испуга, отослал слуг вокруг себя, а затем сказал: «Учитель, вы готовы умереть? Это желание императора».

Хуа Жуймин сердито посмотрел на Ань Сюя: «Я знаю, что это намерение императора, почему я не могу просто высказать это дома?»

Ань Сюй огляделся и отступил в сторону: «Хорошо, позволь мне сначала выплеснуть свой гнев. Когда я закончу выплеснуть свой гнев, я позабочусь об этом позже».

Хуа Жуймин взглянул на Ань Сюй и ушел.

Ань Сюй поспешно последовал за ним: «Учитель, куда вы идете?»

Хуа Жуймин сказал: «Подготовьте машину, я поеду на переулок Утун».

Ань Сюй забеспокоился и спросил: «Сэр, что вы делаете на переулке Утун?»

«Тебе не стоит об этом беспокоиться!»

Гу Хуаюй разговаривал с Ван Цинем в кабинете, когда вошел консьерж и сказал: «Принцесса, командующий Хуа хочет вас видеть».

Гу Хуаюй и Ван Цинь посмотрели друг на друга. Ван Цинь спросил: «Почему он здесь?»

Гу Хуаю покачала головой: «Я не знаю. Отведи его в гостиную, и я увижу его позже».

Слуги отступают.

Ван Цинь спросил: «Принцесса, я буду сопровождать тебя туда».

 Гу Хуаю покачала головой: «Нет, занимайся своими делами. Создайте форму, как я вам сказал, и сначала составьте бюджет».

«Хорошо, я понимаю. Принцесса, пожалуйста, сначала иди и сделай свою работу».

Гу Хуаюй положила то, что держала в руках, встала и пошла в зал собраний.

Хуа Жуймин подошел в яростной манере. Когда он прибыл на переулок Вутонг, большая часть его гнева рассеялась. Теперь, когда он увидел присутствие Гу Хуаюя, его гнев полностью рассеялся, оставив на его лице только лестное выражение.

Он не знал, что с ним не так, но когда он увидел красивые цветы, ему стало легче без всякой причины.

«Янран здесь, иди и сядь здесь».

Гу Хуаюй посмотрел на Хуа Жуймина, который в основном был гостем, и спокойно спросил: «Командир Хуа, что-нибудь происходит сегодня?»

Хуа Жуймин сказала с улыбкой: «Да, да, есть что-то. Янрань сначала сядет, сядет и будет говорить медленно».

Гу Хуаюй подошел к главному месту, сел и спросил: «В чем дело?»

Хуа Жуймин сказала: «Я слышала, что кто-то сообщил об инциденте на востоке города вчера вечером, и мой брат пришел сюда сегодня специально, чтобы извиниться перед вами.

 Я не знал, что Half Day Xian был твоим магазином, Янрань. Если бы брат знал, что Полдэй Сиань принадлежит тебе, почему брат позволил бы людям напасть на тебя? Мой брат сделал что-то не так. Пожалуйста, прости меня, Янран. "

Сказал Хуа Жуймин, его глаза нечестно смотрели на Гу Хуаюя.

Гу Хуаюй увидела, как он с вожделением смотрит на ее грудь, и поняла, что его разум не чист. Он просто сказал: «Ничего, павильон Гуйюнь уже заплатил деньги, полдня отдыха того стоит. Командиру Хуа не нужно совершать поездку».

Хуа Жуймин улыбнулась и сказала: «Слова Янь Раня очевидны. Мы семья. Если произошло такое большое недоразумение, то для брата разумно и разумно уйти».

Гу Хуаюй слегка поклонился и сказал: «Спасибо, командующий Хуа. Я получил ваши извинения. Если больше ничего нет, пожалуйста, вернитесь».

В начале разговора Гу Хуаюй неожиданно издал приказ о выселении. Хуа Жуймин почувствовал себя немного несчастным, улыбка на его лице застыла, и он сказал: «Брат, я давно не приходил навестить Яньраня…»

 Гу Хуаюй не стал ждать, пока он закончит говорить: «Сейчас плохое время для приезда командующего Хуа. Я занят и у меня нет времени сопровождать командующего Хуа».

Хуа Жуймин сказал: «Это не имеет значения. Если что-нибудь случится с Янранем, иди и занимайся своими делами. Брат, ты можешь позаботиться о себе. Тебе не нужно беспокоиться обо мне».

Гу Хуаюй посмотрел на Хуа Жуймин и сказал: «Хорошо, ты можешь делать, что хочешь».

Когда Гу Хуаюй вернулся в кабинет, Ван Цинь сказал: «Отпустили его? Что он здесь делает?»

Гу Хуаюй подошел к столу, сел и сказал: «Нет, я в гостиной. Я пришел сюда специально, чтобы извиниться».

Ван Цинь прекратил свои дела и удивленно сказал: «Ты оставил его в гостиной и пришел сюда один?»

Гу Хуаюй сказал: «Иначе? Ты хочешь, чтобы я остался с ним? Я занят, и у меня нет времени».

«Ты сказала, что занята, а он все еще не ушел?» — спросил Ван Цинь.

ГУ Хуаюй кивнул: «Трудно понять, не так ли? Неужели быть командиром так праздно?»

Ван Цинь покачал головой: «Откуда я это знаю? Я никогда не был командиром».

В этот момент Ван Цинь внезапно о чем-то подумал и сказал: «Принцесса-принцесса, вы думаете, что должность командующего Хуа как командующего пуста?»

Гу Хуаюй немного подумал, кивнул и сказал: «Это вполне возможно».

После разговора они посмотрели друг на друга и сказали: «Попробуй?»

Гу Хуаюй встал и сказал: «Продолжай работать, а я пойду за покупками».

Ван Цинь спросил: «Тебе нужна моя компенсация?»

Гу Хуаю покачала головой: «Нет, он не смеет ничего мне сделать».

Гу Хуаюй вышел из кабинета и сказал Циню: «Готовь машину, пойдем на улицу Таоюань».

Цинъюй поклонился и развернулся, чтобы подготовить машину.

Гу Хуаюй прошел в гостиную и увидел Хуа Жуймин, опирающуюся на стул и глупо улыбающуюся.

Гу Хуаюй подняла руку и постучала в дверь.

Хуа Жуймин открыл глаза и осмотрелся. Он увидел Гу Хуаюя, стоящего у двери. Он сразу же сел и спросил: «Янран, ты не занят?»

 Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Я иду в магазин на улице Таоюань. Подойди и расскажу тебе».

«Хорошо, я понимаю. Если тебе есть чем заняться, просто занимайся своими делами». Сказал Хуа Жуймин.

ГУ Хуаю взглянул на Хуа Жуймина, ничего не сказал, повернулся и пошел во двор.

Хуа Жуймин внезапно отреагировала, погналась за дверью и спросила: «Яньрань, ты сказал, что уходишь?»

Гу Хуаюй остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Хуа Жуймина: «Да, я хочу пойти в магазин на улице Таоюань».

Хуа Жуймин сразу же спросил: «Тогда когда ты вернешься?»

Гу Хуаю покачала головой и сказала: «Я не знаю. Я ходила в магазин, а также ходила по магазинам».

Хуа Жуймин сказал: «Мне сегодня нечего делать, поэтому я пойду с тобой за покупками. Янрань, позволь мне сказать тебе, я знаком со столицей».

Гу Хуаюй подождал, пока Хуа Жуймин догонит его, прежде чем пойти вперед. По дороге она сказала: «Хочешь пойти со мной по магазинам и не откладывать работу? Ты командир Стражи Длинной Тени».

Улыбка Хуа Жуймина дрогнула, и он сказал: «Что касается Длинных Теневых Стражей, они будут решать мелкие дела и приходят ко мне только по большим. В такой мирный и процветающий век не бывает больших дел. Итак, у меня есть нечего делать."

Гу Хуаюй больше не задавал вопросов. Когда она увидела выезжающего Циню, она подошла к карете.

Прежде чем сесть в машину, Гу Хуаюй обернулся и спросил: «Как ты сюда попал?»

Хуа Жуймин указал на карету у двери: «Я приехал на машине».

Гу Хуаюй взглянул на дверь и сказал: «Хорошо, давай сядем в машину».

Хуа Жуймин улыбнулась и ответила: «Хорошо». Он собирался сесть в машину Гу Хуаюя.

Цинюй схватил Хуа Жуймина за воротник и потащил его прочь.

Хуа Жуймин посмотрела на Цин Юя и собиралась отругать его, когда Гу Хуаюй сказал первым: «Я попросил тебя сесть в свою машину».

Хуа Жуймин увидела, как лицо Гу Хуаюя осунулось, и не стала ругать Цин Юя. Он улыбнулся и сказал Гу Хуаю: «О, я неправильно понял. Я думал, Янран пригласил моего брата взять машину».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии