Глава 285: Особняк принца Цинь

Глава 285. Особняк принца Цинь

 Король Цинь посмотрел на аккуратно расставленные столы и стулья в зале, удовлетворенно кивнул и повел Гу Хуаюя в цветочный зал.

Лайшунь пришел со своими слугами, чтобы помочь королю Циню и Гу Хуаюю вымыть им руки и лица.

Подождите, пока король Цинь и Гу Хуаюй займут свои места, поприветствуют их и передадут посуду. Тут же вошли горничная и горничная с посудой.

Ши Нян стоял позади Гу Хуаюя. Гу Хуаюй обернулся и что-то сказал Ши Ньянгу. Когда она обернулась, она увидела великолепную горничную, которая смотрела на короля Циня.

Гу Хуаю взглянула на короля Циня и увидела, что он протягивает руку, чтобы положить перед ней ее любимые ломтики вареного мяса.

Горесть, которая только что возникла в сердце Гу Хуаю, немного рассеялась, и ее глаза стали нежными.

Когда блюда были поданы, король Цинь повернулся к Ши Няну и Лайшуню и сказал: «Не нужно здесь ждать, вы можете пойти и поесть».

Лай Шунь хотел сказать что-то еще, но его остановил взгляд Ши Ньянга, когда он передал его. Он опустил руки и последовал за Ши Ниангом вниз.

Цветочный зал просторный, а позиции короля Цинь и Гу Хуаюя находятся в середине верхнего ряда. В верхнем ряду только одна таблица.

В трех-четырех шагах от вершины слева и справа стоит большой стол. С правой стороны находится дворец, где сидят управляющие. Слева — Руксуан и остальные, которым принц тесно прислуживает.

Ступенями в семи-восьми ниже с левой и правой стороны стояли по три стола. Сидевшие были дворцовыми слугами, разделенными на мужчин и женщин.

 У Гу Хуаю хорошее зрение. Она подняла голову и оглядела зал. Ее глаза были похожи на радар, быстро и точно сосредоточившись на горничной, которая только что взглянула на короля Циня.

Горничная села лицом к ним, как раз вовремя, чтобы взглянуть на короля Циня.

Когда Гу Хуаюй посмотрел на него, горничная смотрела на короля Циня. Возможно, из-за расстояния взгляд горничной был немного резким и недобросовестным.

 Король Цинь взял два шампура и протянул их Гу Хуаюю: «Я попробовал их. Они приятные на вкус. Ты можешь их попробовать».

Гу Хуаюй отвернулся и с улыбкой взял его: «Хорошо, спасибо, Ваше Величество».

Услышав, что сказал Гу Хуаюй, король Цинь быстро забрал веревку обратно.

Гу Хуаюй был ошеломлен, пристально посмотрел на короля Циня и спросил: «Что случилось? Разве ты не дал мне попробовать?»

 Король Цинь встретился взглядом с Гу Хуаюем и серьезно сказал: «Мне нравится слышать, как ты называешь меня братом Цзыцинем или называешь меня Цинъянь. Измени это».

Гу Хуаюй только что увидела, как маленькая горничная снова смотрит на короля Циня, и ее сердце сразу же начало ревновать. Король Цинь случайно вручил ей шампуры, поэтому Гу Хуаюй кисло назвал ее «принцем».

Видя, что король Цинь разгневался, Гу Хуаюй послушно сказал: «Спасибо, Цинъянь».

 Король Цинь изобразил на губах опьяняющую улыбку и снова передал веревку в руке Гу Хуаю.

Гу Хуаюй был ошеломлен улыбкой короля Циня.

Король Цинь поднял руку и сказал с улыбкой: «Ты глупый? Давай!»

Гу Хуаюй пришла в себя, потянулась, чтобы взять веревку, и не забыла объяснить: «Цинъянь, твоя улыбка такая красивая!»

 Король Цинь был ошеломлен, а затем сказал: «Не волнуйся, маленький чан с уксусом, я только улыбаюсь тебе. Ешь быстро!»

Гу Хуаюй подняла голову и посмотрела на короля Цинь, который моргнул.

Гу Хуаюй понял. Оказалось, что он знал все ее маленькие эмоции. От того, что ее маленькие мысли были раскрыты на месте, Гу Хуаюй почувствовала себя очень неловко на лице, но в глубине души ей это понравилось.

Она почувствовала облегчение. Пока Цзыцинь смотрел только на нее, беспокойный внешний мир не представлял для нее угрозы.

Если Цзыцинь не держит ее в своем сердце, почему внешний мир должен ей угрожать?

В мире двух людей, в конечном счете, зависит от того, есть ли вы у этого человека в сердце?

Сердце и глаза Цзыцинь теперь сосредоточены на ней, так зачем ей беспокоиться?

Подумав об этом, Гу Хуаюй перестал пристально смотреть на горничную и сосредоточился только на короле Цине.

Король Цинь подал ей еду, и она тоже подала ее ему. У них обоих, казалось, был собственный барьер.

Руан Чу был погружен в еду, как Рукюань и другие. Руан Чу сначала был шокирован, затем успокоился, а затем погрузился в еду, как Рукюань и другие.

После ужина король Цинь спросил: «Может, пойдем вместе погулять и поесть?»

Гу Хуаюй с радостью принял это: «Хорошо! Давайте посмотрим на особняк принца Цинь ночью».

 Король Цинь встал и взял руку Гу Хуаю из цветочного зала.

Как только они вдвоем вышли из цветочного зала, к ним тайно подглянула горничная.

«Ханг-ханг?» Ши Нианг несколько раз кашлянул.

Горничная, которая взглянула, быстро отвела взгляд и остановилась в стороне, опустив руки.

Ши Ньянг взглянул на горничных и сказал глубоким голосом: «Сегодня первый раз, поэтому я притворяюсь, что ничего не видел. Если будет другой раз, не обвиняйте меня в грубости.

Я все вспомнил. Если вы хотите сделать это хорошо, вы должны выполнять свои обязанности, делать то, что должны делать, и не мечтать о вещах, которые вам не принадлежат. "

Служанки, заглянувшие туда, были настолько пристыжены и покраснели, что захотели найти трещину в земле, чтобы проникнуть внутрь.

После того, как Ши Нян закончила говорить, она сказала стюардам с невозмутимым выражением лица: «Хотя вы только что вернулись сегодня в особняк принца Цинь, вы сегодня не приступили к работе.

Мне нет нужды подробно останавливаться на правилах прислуги, вы все их понимаете.

Как управляющий, вы каждый месяц получаете на один таэль серебра больше, чем другие. Если вы получите на один таэль больше, чем другие, вам придется выполнить на один таэль больше работы и нести на одну ответственность больше. Понимать? "

Несколько стюардов преклонили колени и ответили.

Ши Ньянг продолжил: «Вернитесь и заставьте себя и своих подчинённых запомнить правила дома и позаботьтесь о своих подчинённых. Если что-то случится, не вините меня за то, что я не напомнил вам».

Стюардесса опустилась на колени и поблагодарила меня.

Ши Нианг спокойно сказал: «Каждый выполняет свои обязанности. После уборки идите в цветочный зал заняться своими делами».

Король Цинь повел Гу Хуаюя по коридору. Была октябрьская погода. Ночью воздух был слегка прохладным.

Король Цинь спросил: «Холодно?»

Гу Хуаю покачала головой: «Я только что выпила два бокала вина, оно немного теплое, оно как раз сейчас».

Гу Хуаюй огляделся и сказал: «Этот дворец выглядит довольно большим».

Король Цинь огляделся и сказал: «Он немаленький. Я взглянул на документ о земле, принесенный сегодня Министерством обрядов.

Весь дворец внутри стен занимает площадь в 750 акров.

Шесть переулков за стеной также принадлежат дворцу, и здесь живут дворцовые слуги.

После того, как император вошел во дворец, некоторые слуги из первоначального дворца последовали за ним во дворец.

Некоторых из них отправили, а другие остались охранять дворец.

В тех домах в переулках до сих пор живут те, кто остался присматривать за дворцом.

Остальные освободившиеся дома принадлежали королевской семье и сдавались в аренду, а деньги от аренды использовались в качестве королевского дохода.

В Минобряда заявили, что провели переговоры с МВД и в течение месяца передадут земельные документы на несколько переулков. "

Гу Хуаюй понимает, что если дом сдан в аренду, а затем возвращен, потребуется время, чтобы найти другое жилье.

Гу Хуаюй спросил: «Теперь слуги в особняке вознаграждены дворцом?»

Король Цинь сказал: «Не совсем Лай Шунь, Лай Ван и восемь внутренних слуг, Жуань Чу и внутренние слуги были вознаграждены императором.

 Несколько стюардов и служанок были награждены императорской наложницей.

Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Правильно. Кстати, у императорской наложницы тоже хорошие намерения».

 Король Цинь обнял Гу Хуаюя за плечи и беспомощно сказал: «Кто сказал, что это не так? Она послала людей в мой дом, и я должен выразить ей свою благодарность».

Гу Хуаюй обеспокоенно сказал: «Значит, разве в твоем доме повсюду не шпионы людей?»

Король Цинь не нервничал. Он развел руками и сказал: «Если им это нравится, пусть смотрят».

Гу Хуаюй повернулся и посмотрел на него: «У тебя же должен быть способ? Верно?»

 Король Цинь поднял руку и потер Гу Хуаюя по голове: «Если я скажу, что ничего не могу сделать, ты посочувствуешь мне и согласишься жениться как можно скорее и выйти за меня замуж, чтобы помочь мне позаботиться об этих грязных вещах?» ?"

Гу Хуаюй сказал: «Тогда я быстро найду настоящего виновника, а затем выйду за тебя замуж и стану твоей хорошей женой».

 Король Цинь поджал губы и улыбнулся: «Хорошо, давайте расследовать вместе. Кстати, мой отец попросил меня занять должность в Министерстве наказаний, чтобы мы могли расследовать это дело.

Отец Хуан сказал, что после того, как дядя Хуа был убит, г-н Хуа немедленно организовал людей для расследования истины.

Но мой отец получил письмо с угрозами, и другая сторона использовала меня как разменную монету, чтобы помешать Хуа Лао узнать правду.

Отцу ничего не оставалось, как попросить евнуха Гао поехать в Цзяннань, чтобы встретиться с Хуа Лао, и умолять Хуа Лао остановиться и пока не заниматься этим вопросом. "

Гу Хуаюй внезапно понял: «Вот и все. Г-н Чжу сказал, что после того, как они узнали, что их отец был убит, они немедленно организовали людей для расследования истины.

Позже во дворце кто-то умер, и тогда дед отдал приказ больше не развивать это дело. "

Они вдвоем гуляли и разговаривали, но не собирались смотреть на пейзаж в доме.

Король Цинь сказал: «Прошло много лет с тех пор, как это произошло, и сейчас это нелегко выяснить. Но я верю, что пролетающие гуси оставляют следы, а пролетающий ветер оставляет звуки. Пока вы будете внимательно искать, вы найдете всегда находите подсказки».

ГУ Хуаюй кивнул: «Да. Не волнуйтесь, давайте расследовать медленно. Однажды правда откроется».

Король Цинь повернул голову, чтобы посмотреть на Гу Хуаюя, и сказал: «Как я могу не волноваться? Я хочу женить тебя во дворце, но я должен узнать правду как можно скорее и отомстить за дядю Хуа, чтобы ты мог выходи за меня."

Гу Хуаюй сказал с улыбкой: «Когда дело доходит до раскрытия дела, пока мы находим улики, мы можем очень быстро узнать правду. Возможно, мы раскрыли это дело несколько лет назад».

«Надеюсь, как вы сказали, мы раскрыли это дело много лет назад. Через год я попрошу свою мать... тетю... попросить отца дать нам шанс пожениться».

Король Цинь сначала подумал о том, чтобы попросить госпожу Е прийти и предложить жениться, но внезапно понял, что его личность изменилась. Для его брака требовалось одобрение императора, поэтому он передумал и попросил императора дать согласие на брак.

Говоря о госпоже Е, Гу Хуаюй подумал об отравлении госпожи Е, поэтому она остановилась и огляделась, пытаясь найти открытое место для разговора на случай, если кто-нибудь ее подслушает.

Когда король Цинь увидел, что она остановилась, он остановился и спросил: «В чем дело?»

Гу Хуаюй указал на павильон неподалеку в саду и сказал: «Цинъянь, я устал идти, пойдем посидим в павильоне».

Король Цинь кивнул и сказал: «Хорошо! Как насчет того, чтобы я тебя понес?»

Гу Хуаюй посмотрел на короля Циня и спросил: «Ты уверен? Я не отношусь к этому легкомысленно».

В сердце Гу Хуаюй король Цинь был всего лишь слабым ученым, как он мог нести ее?

 Король Цинь поднял брови и сказал: «Маленькая девочка, ты меня спрашиваешь? Я не такой слабый, как ты думаешь».

С этими словами король Цинь протянул руку, поднял руку Гу Хуаюя, положил ее себе на плечо и понес Гу Хуаюя на спине с полусогнутыми коленями.

К тому времени, когда Гу Хуаюй пришла в себя, она уже была на спине короля Циня.

Гу Хуаюй не ожидал, что король Цинь предпримет действия напрямую.

Она знает свой вес. Хотя она и не толстая, ее рост все равно составляет 1,68 метра.

Кроме того, она уделяет внимание здоровью и никогда не следила за своим питанием, чтобы целенаправленно похудеть. Ее вес ни разу не опускался ниже 100. Она встала на весы всего несколько дней назад и весила 51,2 килограмма, 102 фунта и 40 фунтов.

Гу Хуаю положила голову на плечо короля Циня и сказала: «Цинъянь, это потрясающе, ты действительно можешь нести меня на своей спине».

Неудивительно, что Гу Хуаюй был удивлен. Король Цинь был молод и слаб, и однажды он подумал о том, чтобы заняться боевыми искусствами, чтобы укрепить свое тело. Позже он обнаружил, что в его организме был яд, поэтому не осмелился снова заниматься боевыми искусствами, опасаясь, что слишком много движений ускорят отравление.

Таким образом, король Цинь оставил в сердцах людей образ хрупкого и болезненного учёного.

Войдя в шатер, король Цинь опустил Гу Хуаюя и повторил: «Я не такой слабый, как ты думаешь».

Гу Хуаюй была удивлена, и в ее голове вспыхнула вспышка вдохновения, и она сказала: «Давай, давай сломаем тебе руки, и я проверю твою силу».

Король Цинь последовал его инструкциям и положил локоть на каменный стол. Гу Хуаюй протянул руку, взял его за руку и посчитал: «Раз, два, три, начинай!»

Король Цинь начал прилагать силу к своей руке, и Гу Хуаюй сказал: «Используй всю свою силу и позволь мне увидеть твою силу».

Король Цинь понял значение Гу Хуаюя, поэтому изо всех сил старался конкурировать с Гу Хуаюем.

Король Цинь внезапно увеличил свою силу, и король Цинь крепко прижал руку Гу Хуаюя к каменному столу, и он вообще не мог пошевелиться.

В это время не только Гу Хуаюй был шокирован, король Цинь тоже в шоке смотрел на свою руку.

Через некоторое время король Цинь посмотрел на Гу Хуаю: «Сяоюй, ты не используешь достаточно силы?»

Король Цинь знал, что Гу Хуаюй не была обычной женщиной, она была очень талантлива.

Гу Хуаюй не помнила, приложила ли она еще силу, поэтому сказала: «Давай сделаем это еще раз».

Король Цинь кивнул и сказал: «Хорошо!»

Он также хотел еще раз подтвердить, правда ли это.

Итак, они снова положили локти на каменный стол и крепко сжали друг друга за руки.

Гу Хуаюй сказал: «Цинъянь, на этот раз ты постепенно увеличиваешь свою силу».

Король Цинь кивнул.

Приказы по-прежнему отдаёт Гу Хуаюй.

После того, как Гу Хуаюй отдал приказ стартовать, король Цинь постепенно увеличивал силу своих рук.

 Гу Хуаюй постепенно почувствовала давление на свои руки. Она прошла путь от равного равенства до неспособности что-либо сделать, до того, что король Цинь подавлял ее на каменном столе и не мог двигаться, не оставляя места для сопротивления.

Гу Хуаюй посмотрела на две сложенные вместе руки и все еще отчетливо помнила процесс своей борьбы.

«Цинъянь, ты занимался боевыми искусствами?»

Король Цинь покачал головой: «Нет, после того, как ты вылечил меня, я подумал о занятиях боевыми искусствами.

Рюсюань и другие сказали, что нужно начинать заниматься цигун с раннего возраста, и сказали, что я упустил это, поэтому я перестал думать о занятиях цигун.

В последние несколько лет я энергично работал и никогда не чувствовал усталости. Я просто подумал, что это потому, что яд в моем организме выведен из организма, и особо об этом не задумывался. "

Гу Хуаюй, естественно, понял, что происходит. Неудивительно, что Цинь Фэн был так убит горем, когда узнал, что она спасла Цзыцинь с помощью эликсира.

Гу Хуаюй подумал о том, чтобы оглянуться на старика Циня и спросить об эффективности таблетки.

«Это должно быть потому, что яд был обезврежен. Кстати, говоря о яде, я просто хотел рассказать вам об отравлении миссис Йе».

Когда король Цинь услышал об отравлении своей тети, он серьезно сказал: «А как насчет отравления моей тети? Сяоюй, ты сделал какие-нибудь новые открытия?»

Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Я узнал о том, что случилось с госпожой Цзыцинь Гэфэй Е, когда в тот день я сделал ей иглоукалывание во дворце британского правительства».

Король Цинь спросил: «Когда вы только что вернулись в столицу?»

Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Да, просто это вызвало большие проблемы. Моя жена в это время не спала, поэтому я не осмелился ничего сказать.

Я думал, что подожду, пока жена проснется, и попытаюсь узнать, что она сказала, а потом поищу возможность и потом расскажу тебе подробно.

То, что произошло позже, изменилось больше, чем планировалось. Прежде чем я успел попросить мадам подтверждения, вы узнали Ши Ньянга, и все переросло в сегодняшнюю ситуацию. "

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии